LoveRead.info » Книги » Современная проза » Остров на краю света - Джоанн Харрис

Остров на краю света - Джоанн Харрис

Книгу Остров на краю света - Джоанн Харрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

361 0 10:56, 07-05-2019
Остров на краю света - Джоанн Харрис
07 май 2019
Автор: Джоанн Харрис Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2009
0 0

Книга Остров на краю света - Джоанн Харрис читать онлайн бесплатно без регистрации

На крошечном бретонском островке ничего не менялось вот уже больше ста лет. Поколение за поколением бедная деревушка Ле Салан и зажиточный городок Ла Уссиньер вели борьбу за единственный на острове пляж. Но теперь - все изменится. Вернувшись на родной остров после десятилетнего отсутствия, Мадо обнаруживает, что древнему дому ее семьи угрожают - приливные волны и махинации местного богача. Хуже того, вся деревня утратила волю и надежду на лучшее. Но Мадо, покрутившаяся в парижской круговерти, готова горы свернуть. Заручившись поддержкой - а постепенно более чем поддержкой - невесть как попавшего на остров чужака по имени Флинн, она пытается мобилизовать земляков на подвиги. Однако первые же ее успехи имеют неожиданные последствия: на свет всплывают, казалось бы, похороненные в далеком прошлом трагедии, а среди них - тайна, много десятилетий мучающая отца Мадо...
    1 2 3 ... 88
    Перейти на страницу:

    — …как мы сюда приехали, а мы уже постарели…

    — …и выжили из ума, ma soeur, выжили из ума. А до чего мы рады тебя видеть, малютка Мадо! Ты всегда была другая. Совсем-совсем не похожа на…

    — …свою сестру.

    Последние слова старушки произнесли хором, блестя черными глазами.

    — Я так рада, что вернулась. — Только произнеся эти слова, я поняла, до чего я на самом деле рада.

    — Здесь мало что переменилось, верно, ma soeur?

    — Да, почти совсем ничего. Только…

    — Все постарело, только и всего. Как мы. — Монахини деловито покачали головами и опять занялись мороженым.

    — Я гляжу, «Иммортели» перестроили, — сказала я.

    — Верно, — кивнула сестра Экстаза. — Бо?льшую часть, во всяком случае. Из нас еще кое-кто остался на верхнем этаже…

    — Долгоживущие гости, как Бриман нас называет…

    — Но совсем немного. Жоржетта Лойон, Рауль Лакруа, Бетта Планпен. Они постарели и перестали справляться, и он купил у них дома…

    — Купил задешево и перестроил для отдыхающих…

    Монахини переглянулись.

    — Бриман держит их тут только потому, что монастырь платит за них деньги. Он не ссорится с церковью. Он-то знает, с какой стороны у него облатка намазана маслом…

    Обе задумчиво умолкли и принялись облизывать мороженое.

    — А это Рыжий, малютка Мадо. — Сестра Тереза указала на незнакомца, который, ухмыляясь, слушал их речи.

    — Рыжий, англичанин…

    — Пришел свести нас с пути истинного лестью и мороженым. В наши-то годы.

    Он покачал головой.

    — Не верьте им, — посоветовал он, все так же ухмыляясь. — Я к ним подлизываюсь только для того, чтоб они не разболтали моих секретов.

    Он говорил с сильным, но приятным акцентом.

    Сестры захихикали.

    — Секреты, а! Да, от нас мало что укроется, верно, ma soeur, может, мы и…

    — …старухи, но со слухом у нас все в порядке.

    — Люди не обращают на нас внимания…

    — …потому что мы…

    — …монахини.

    Человек, названный Рыжим, посмотрел на меня и ухмыльнулся. У него было умное, своеобразное лицо, которое озарялось, когда он улыбался. Я чувствовала, что он разглядывает меня в мельчайших подробностях, не с дурными намерениями, но с выжидательным любопытством.

    — Рыжий?

    У островитян в обиходе прозвища. Если зовешь людей не по прозвищам, значит, ты иностранец или с материка.

    Он снял шляпу и взмахнул ею в шутовском поклоне.

    — Ричард Флинн: философ, строитель, скульптор, сварщик, рыбак, мастер на все руки, предсказатель погоды, а самое главное — исследователь пляжей и искатель пляжных сокровищ. — Он неопределенно махнул рукой в сторону пляжа «Иммортели».

    Сестра Экстаза сопроводила его слова восторженным надтреснутым хихиканьем, так что, судя по всему, эта шутка была ей знакома.

    — От него ни мне, ни тебе добра не ждать, — объяснила она.

    Флинн засмеялся. Я заметила, что волосы у него почти в цвет корольков на шее. «Рыжий, красный — человек опасный», — говаривала мать, хотя на островах рыжие встречаются редко и считается, что рыжина приносит удачу. Вот и разгадка. Но все равно, если ты обзавелся прозвищем на Колдуне — значит, занял определенное положение, что для иностранца редкость. Островное имя так сразу не заработаешь.

    — Вы здесь живете? — Мне в это не верилось. Мне почудилась в нем какая-то неуемность; что-то неуловимое.

    Он пожал плечами.

    — Ну где-то ж надо жить.

    Меня это несколько удивило. Как будто ему все равно, где жить. Я попробовала представить себе, каково это — когда тебе все равно, где твой дом, когда он не тянет тебя постоянно за сердце. Невыносимая свобода. И все же его наградили прозвищем. А я всю жизнь была просто la fille a Grosjean,[12]и моя сестра тоже.

    — Так. — Он ухмыльнулся. — А чем вы занимаетесь?

    — Я художник. То есть я продаю свои работы.

    — А что вы рисуете?

    Мне вспомнилась на миг наша парижская квартирка и комната, где у меня была мастерская. Крохотная, слишком маленькая для гостиной — но и эту мать уступила скрепя сердце, — к стене прислонен мольберт, папки, холсты. Мать любила говорить, что я могу нарисовать что угодно. У меня дар. Чего же я тогда рисую всё одно и то же? Воображения не хватает? Или нарочно, чтобы ее помучить?

    — В основном острова.

    Флинн поглядел на меня, но ничего больше не сказал. Глаза у него были такого же грифельного цвета, как полоска туч на горизонте. Мне показалось очень трудно смотреть в эти глаза, словно они меня насквозь видели.

    Сестра Экстаза доела мороженое.

    — А что же твоя мама, малютка Мадо? Она тоже здесь?

    Я заколебалась. Флинн все еще смотрел на меня.

    — Она умерла, — ответила я наконец. — В Париже. А сестра не приезжала.

    Монахини перекрестились.

    — Жалко, малютка Мадо. Ай-яй-яй как жалко.

    Сестра Тереза взяла меня за руку иссохшими пальцами. Сестра Экстаза погладила меня по коленке.

    — Ты закажешь панихиду в Ле Салане? — спросила сестра Тереза. — Ради отца?

    — Нет. — В моем голосе до сих пор слышалась резкость. — Это уже прошлое. И она сама всегда говорила, что никогда сюда не вернется. Даже в виде праха.

    — Жаль. Так для всех было бы лучше.

    Сестра Экстаза бросила на меня быстрый взгляд из-под полей quichenotte.

    — Наверняка ей тут нелегко было. Острова…

    — Я знаю.

    «Бриман-1» снова отчаливал. На миг я совершенно растерялась.

    — Да и отец не облегчал дела, — сказала я, все еще глядя вслед уходящему парому. — Но все-таки теперь он от нее освободился. Он же этого и хотел. Чтобы его оставили в покое.

    2

    — Прато? Это островная фамилия.

    Таксист — уссинец, которого я не узнала, — говорил обвиняюще, словно я нахально присвоила чужое имя.

    — Да. Я тут родилась.

    — Э. — Водитель оглянулся на меня, словно пытаясь разобрать знакомые черты. — У вас и родня тут есть?

    Я кивнула.

    — Отец, в Ле Салане.

    — А.

    Таксист пожал плечами, словно упоминание Ле Салана погасило всякий интерес. Пред моим мысленным взором предстали Жан Большой у себя в шлюпочной мастерской и я сама, наблюдающая за ним. Я вспомнила о мастерстве отца, и меня кольнула виноватая гордость. Я упорно пялилась на затылок таксиста, пока это чувство не исчезло.

    1 2 3 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки