LoveRead.info » Книги » Современная проза » Жена пилота - Анита Шрив

Жена пилота - Анита Шрив

Книгу Жена пилота - Анита Шрив читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 12:22, 11-05-2019
Жена пилота - Анита Шрив
11 май 2019
Автор: Анита Шрив Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2009
0 0

Книга Жена пилота - Анита Шрив читать онлайн бесплатно без регистрации

Еще недавно жизнь Кэтрин Лайонз была спокойной и размеренной: она преподавала историю в школе, растила дочь и считала, что счастлива в браке. Но однажды ночью к ней в дом постучали и сообщили о том, что ее муж, пилот Джек Лайонз, погиб в авиакатастрофе. Обстоятельства аварии расследуют, и постепенно выясняется, что Джек вел двойную жизнь...
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 70
    Перейти на страницу:

    Пытаясь унять дрожь в руках, женщина провела ладонями по обтянутым джинсами бедрам.

    Ты можешь кое-что для меня выяснить? — спросила Кэтрин.

    Могу. А что именно?

    Имена всех, кто летал с мужем. Полный список. За все годы.

    Зачем тебе это? — удивился Роберт.

    Возможно, я узнаю чье-то имя и вспомню что-нибудь любопытное.

    Ну, если хочешь… — растягивая каждое слово, произнес он.

    А я и сама не знаю, чего хочу.

    Пока Роберт закачивал через Интернет список коллег Джека, Кэтрин разложила на столе мятые бумажки и пристально рассмотрела их. Чек из почтового отделения на двадцать два доллара.

    «Возможно, и не за марки», — внимательно разглядывая чек, подумала женщина.

    Разгладив листочек белой линованной бумаги, Кэтрин прочитала переписанное Джеком четверостишие:


    На скалах, обдуваемых холодными ветрами,

    Извечная кровавая вражда

    Кипит в котлах измены, зависти и злобы,

    Как масло, раскаленное в аду.


    «Что значит это четверостишие?»

    Женщина посмотрела на белую пелену за окнами. На лужайке перед домом выросли сугробы, и Кэтрин подумала, что нужно позвонить Джулии и спросить, как чувствует себя Мэтти, проснулась ли она или еще спит.

    Она развернула второй листок линованной бумаги, содержащий памятку Джека.

    «Бергдорф халат Фэд-Экс 20», — прочитала женщина.

    «Странно, — подумала она, — но посылка с халатом Фэд-Экс так и не была доставлена двадцатого декабря».

    В этом Кэтрин была абсолютно уверена.

    Ей не давали покоя строки четверостишия. Они казались полной бессмыслицей, но Кэтрин пришла в голову мысль, что если она сможет отыскать стихотворение или поэму, из которой Джек переписал их, то все прояснится.

    Женщина подошла к высокому стеллажу с книгами, сбитому из неокрашенных деревянных досок и брусков. Муж читал книги по авиации и биографии выдающихся людей. Иногда он почитывал «серьезные» романы. Кэтрин увлекалась книгами, написанными исключительно женщинами. Она предпочитала современных писательниц, хотя отдавала должное творчеству Эдит Вартон и Виллы Катер.

    Старую антологию поэзии она нашла на нижней полке.

    Присев в уголке дивана, женщина положила книгу себе на колени и принялась перелистывать страницы. Поняв бесполезность такого беглого листания, она решила серьезнее подойти к поискам. В начале антологии были помещены стихи, написанные еще в позднем средневековье. Сравнивая язык четверостишия с языком, которым написаны стихи, Кэтрин быстро дошла до середины книги. Только там начиналась поэзия, чья лексика и грамматика соответствовали искомому четверостишию.

    Сверху раздался крик Роберта:

    Согласно метеосводке ожидается шесть-восемь дюймов осадков! Я нашел то, что ты просила! Поднимись ко мне, пожалуйста!

    За окнами, не переставая, падали большие пушистые хлопья снега.

    «По крайней мере, я знаю, где Мэтти, — подумала Кэтрин. — Она в безопасности, и Джулия ни за что не выйдет из дому в такую метель».

    Отложив в сторону антологию, женщина взобралась по лестнице на второй этаж.

    Роберт сидел за столом, держа в руках сияющие чистотой листки бумаги из факса. Кэтрин неприятно было видеть постороннего на стуле покойного мужа.

    Расскажи мне, что было на пленке, — попросила она.

    Вот полный список людей из «Вижен», с которыми Джек летал на протяжении всей службы, — передавая ей факс, сказал Роберт.

    Спасибо.

    Кэтрина взяла протянутые ей листки бумаги, но даже не удосужилась взглянуть на них. Она поняла, что застала Роберта врасплох. Он не был готов к поставленному ею вопросу.

    Пожалуйста, скажи, что ты знаешь.

    Он немного отодвинулся от нее и скрестил на груди руки.

    Я и сам не слышал записи. Никто из моего отдела не слушал ее.

    Ну пожалуйста!

    Хорошо. Но я могу только пересказать то, что услышал от одного моего приятеля. Он тоже работает в профсоюзе.

    Спасибо, — искренне поблагодарила Кэтрин.

    А может, лучше не надо?

    Нет, надо, — сказала она, хотя в глубине души не была в этом уверена.

    Роберт порывисто поднялся со стула и подошел к окну. Стоя к Кэтрин спиной, он заговорил подчеркнуто отрывисто и сухо, явно желая избавить свою речь от даже малейших оттенков эмоциональности.

    Все было в порядке до пятьдесят шестой минуты полета. Джека авария застигла врасплох.

    Застигла врасплох? — переспросила Кэтрин.

    Он покинул кабину через пятьдесят шесть минут и четырнадцать секунд после взлета. Джек не сказал своим коллегам, в чем дело, только проинформировал их, что скоро вернется. Те, кто прослушал запись, считают, что пилот ходил в туалет.

    Роберт отвернулся от окна и посмотрел в сторону Кэтрин.

    Женщина кивнула в ответ.

    Через две минуты старший помощник Роджер Мартин заявил, что его головной телефон не работает. Он попросил бортинженера Трэвора Салливана одолжить ему свой аппарат. Салливан передал Мартину головной телефон со словами: «На, возьми». Подключив его, старший помощник остался доволен. «Отлично, — сказал он Салливану. — Дело не в штепсельной вилке. Мой телефон, наверно, испорчен».

    Значит, у Роджера Мартина сломался головной телефон? — переспросила Кэтрин.

    Да. Мартин вернул бортинженеру телефон. Салливан сказал: «Подожди минутку. У Лайонза должен быть запасной». Затем бортинженер расстегнул ремень безопасности и потянулся к летной сумке Джека. Вы знаете, где лежат сумки?

    Рядом с пилотами.

    Точно. У перегородки рядом с креслом каждого пилота. Насколько можно судить по аудиозаписи, Салливан вытащил из сумки твоего мужа нечто необычное, нечто, что вызвало восклицание: «Что за черт!»

    Необычное?

    Угу, — мотнув головой, произнес Роберт.

    Не головной телефон?

    Нет. Что-то другое. Мы точно не знаем.

    И?..

    Затем Джек вошел в кабину. Салливан обратился к нему: «Лайонз! Что это? Дурацкая шутка?»

    Роберт оперся о подоконник.

    На пленке слышны звуки, которые некоторые эксперты приняли за шум борьбы. Как бы то ни было, стычка была короткой. Затем Салливан крикнул: «Что за черт!»

    И?..

    «Боже мой!»

    Кто крикнул: «Боже мой!»?

    Салливан.

    И?..

    И все.

    Как все? — оторопела женщина.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки