LoveRead.info » Книги » Современная проза » Город и столп - Гор Видал

Город и столп - Гор Видал

Книгу Город и столп - Гор Видал читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

280 0 23:59, 12-05-2019
Город и столп - Гор Видал
12 май 2019
Автор: Гор Видал Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2003
0 0

Книга Город и столп - Гор Видал читать онлайн бесплатно без регистрации

Известный американский писатель Гор Видал (р. 1925) в своем романе `Город и столп` (1948) обращается к деликатной и скандальной теме однополой любви. В пуританской Америке сороковых годов прошлого века этот роман поначалу был воспринят в штыки, но когда страсти поулеглись, его признали одним из лучших в своем роде. Выдержанный в традициях лучших реалистических романов, он повествует о молодом человеке нетрадиционной сексуальной ориентации, о его горькой судьбе, полной надежд, почти неизбежно заканчивающихся разочарованиями. Библейская аллюзия названия (подчеркнутая и эпиграфом) - своего рода вызов ветхозаветному табу, наложенному ангелами, которые, выводя Лота с домочадцами из погрязшего в грехе и обреченного Содома, запретили им оглядываться. Нарушившие этот запрет были обращены в соляной столп. Автор (совсем еще молодой человек - ко времени выхода в свет романа ему было всего 23 года) словно говорит читателям: `Не отворачивайтесь, посмотрите... и тогда, может быть, вы скажете: `Чудны дела Твои, Господи. Каким же несчастным, жалким и непредсказуемым может быть лучшее творение Твое`.
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 51
    Перейти на страницу:

    — Ты вроде бы стал немного… конкретнее.

    — Кое в чем, но я до сих пор не знаю, как получить то, чего я хочу.

    Салливан рассмеялся:

    — А кто это знает? Без перемен нет жизни.

    — Это не правда, — сказал Джим, думая о своем.

    — Что?

    — У меня был приятель в Вирджинии, мы с ним вместе росли, — Джим впервые за эти годы заговорил с кем-то про Боба. Он сразу же замолчал.

    — Кто такой?

    — Это было так давно, — больше Джим ничего не сказал. Но он вдруг почувствовал себя сильным, осознав, что может в один прекрасный день вернуть свое прошлое, просто приехав домой. Он поклялся себе: как только лето кончится, он поедет в Вирджинию, найдет Боба и закончит то, что было начато в тот день у реки. Джим вдруг понял, что Салливан задал ему вопрос и теперь ждет ответа.

    — Извини, что ты сказал?

    — Я сказал, — Салливан чувствовал себя неловко, — что я тоже один, и если ты не возражаешь, мы могли бы… опять… — Джим был польщен, хотя по большому счету это его не тронуло.

    Он ответил согласием. Их связь возобновилась. А поскольку ни для одного, ни для другого она уже не играла прежней роли, их совместная жизнь была гораздо приятнее, чем прежде.

    В июне вышел в свет новый роман Пола, и издатели устроили в его честь коктейль. День выдался жаркий, Джим скучал и чувствовал себя не в своей тарелке. Зато Салливан, в безупречном новом габардиновом костюме был почти что счастлив. Душное помещение, где напивался цвет нью-йоркских издателей, наполняли громкие голоса. Джим переходил от одной группы к другой, глаза его слезились от табачного дыма, а в голове был полный сумбур от того, что он слышал.

    — …Возрождение Генри Джеймса, долго это не продлится.

    — Это все англичане, они несут ответственность. Во время воздушных налетов люди нуждаются в утешении. Вот они и читают Джеймса или Тролоппа. Возвращение в безопасный, уютный мирок, где нет всех этих бомбежек…

    — Я полагаю, появятся романы о войне. Настоящие ужасы войны — это романы, которые о ней написаны. Но я не думаю, что в ближайшие десять лет ничего стоящего не появится.

    — Я бы ни за что на свете не стал издавать книги о войне. Гарри Браун, конечно, исключение, и еще Джон Херси.

    — Карсон Маклерс.

    — Дааа.

    — И, конечно, Фолкнер. И еще аграрии. Вроде на юге много пишут.

    — Может, дело в гражданской войне? Чтобы иметь литературу, нужно пережить трагедию. А потом, южан не очень-то легко загнать в бизнес. В этом-то вся и разница. К тому же они так много говорят…

    — …Неужели «Партизан Ревью» и правда самый настоящий троцкистский журнал?..

    — …Евреи не умеют писать романы. Нет-нет, я не антисемит. Евреи превосходные критики, но у них нет творческой жилки. Это как-то связано с чтением талмуда. Конечно, Пруст гений, но ведь он на пятьдесят процентов француз и на все сто выскочка…

    — …Генри Миллер почти так же скучен, как и Уолт Уитмен, но гораздо менее талантлив…

    — …Я обожаю «По ком звонит колокол». Я прочел его дважды. Бесстыдность на бесстыдности, но замечательно, хорошо и правдиво…

    — …Скотт Фицджеральд? Нет, мне это имя не знакомо. Он что здесь? Он писатель?..

    Высокий, небритый молодой человек спросил Джима, не писатель ли он. И когда Джим ответил нет, молодой человек вздохнул с облегчением.

    — Слишком много развелось писателей, — пробормотал он. Он был пьян.

    — Что вы думаете о Поле Салливане? — Джиму было интересно узнать. Ответ однако показался ему абсолютно невнятным.

    — Олдоса Хаксли я тоже не люблю, — в другом углу комнаты Салливан раздавал автографы. Джим незаметно ушел.

    Все лето у Джима не было ни одной свободной минуты. Война продолжалась, но Джим работал, не зная отдыха. Правда, работа была благодарной. Особенно ему нравился мистер Глоб, который ничего не понимал в теннисе.

    — Я взялся за это только ради денег, — сказал он однажды. — Раньше у меня был комиссионный магазин, но во время депрессии его пришлось закрыть. Потом я работал клерком, а потом ради денег ввязался в это. Я всегда говорю, деньги можно делать легко, если оказаться в выгодном дельце. Просто иногда еще нужно немного помощи. Вы знаете, почему мы взяли вас в долю? — Джим отрицательно покачал головой, хотя и знал.

    — Потому, что вы не только ради денег. Вам нравится этим заниматься. А всегда должен быть кто-то знающий, чтобы помогать тем, кто завел все это ради денег.

    Этим летом они зарабатывали деньги и Джим был счастлив.

    Осенью в Нью-Йорк вернулась Мария Верлен, и Джим с Салливаном навестили ее в «Гардинге». Джим счел, что она прекрасно выглядит, и сказал ей об этом.

    — Я была в Аргентине, — ответила она.

    — Это ответ? — засмеялся Салливан.

    — Я думал, ты была в Канаде, — сказал Джим.

    — Вы оба правы. Сейчас, я закажу выпивку. Я подумала, что мы можем пообедать прямо здесь в номере, — ее движения были легкими и грациозными. — Все очень просто, обыкновенная история. Я в Канаде познакомилась с аргентинцем, он пригласил меня к себе в Буэнос-Айрес, и я поехала.

    — По-моему, это не очень благоразумно, — Пол говорил банальности.

    — Дорогой мой Пол, он богатый поэт, и ему плевать, что о нем говорят. Он всем говорил, что я знаменитый литератор из Мехико, и меня там просто боготворили. Это было восхитительно.

    — А что теперь?

    — Теперь я вернулась, как видишь, и мы собираемся провести здесь всю зиму.

    — Мы? — переспросил Джим.

    — Да. Карлос тоже приехал со мной, но он живет в другом номере. В Нью-Йорке приходится лицемерить, чтобы, не дай бог, не развратить англосаксов.

    — Он печатался в Америке? — спросил Пол. Мария отрицательно покачала головой.

    — Не думаю, что он вообще что-нибудь написал.

    — Но ты же сказала, что он поэт.

    — Но это совсем не значит, что он должен писать стихи, правда? Откровенно говоря, он вообще ничего не делает, это и есть его поэзия.

    — Ничего не делать?

    — Но с фантазией, конечно.

    — Ты нас познакомишь? — спросил Пол.

    Ответила Мария довольно уклончиво.

    — Конечно, но не сегодня, может, чуть позднее. Расскажи мне о своей новой книге.

    Джим слушал их разговор, и спрашивал себя, почему он не радуется за Марию, которая вроде бы нашла то, что искала? Напротив, у него такое ощущение, будто ее предали. Нет, он не радовался за нее. Его охватывала злость и на нее, и на себя за то, что он не может дать ей ничего, кроме дружбы и сочувствия, которое она легко могла получить и от других людей. Не менее чутких, чем он. И все же ему было больно. Он чувствовал себя брошенным любовником.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки