LoveRead.info » Книги » Современная проза » Сотворение Святого - Уильям Сомерсет Моэм

Сотворение Святого - Уильям Сомерсет Моэм

Книгу Сотворение Святого - Уильям Сомерсет Моэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

347 0 14:39, 09-05-2019
Сотворение Святого - Уильям Сомерсет Моэм
09 май 2019
Автор: Уильям Сомерсет Моэм Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Сотворение Святого - Уильям Сомерсет Моэм читать онлайн бесплатно без регистрации

Необычный роман, открывающий читателю новую грань таланта Сомерсета Моэма.Произведение, основанное на «Истории Флоренции» Никколо Макьявелли, погружает читателя в эпоху средневекового города — время политических и финансовых интриг влиятельных семей, скандальных любовных связей и удивительного расцвета науки и искусства.Главный персонаж романа, впоследствии ставший почитаемым католическим святым, предстает в этом произведении едва ли не рыцарем плаща и кинжала, человеком, в котором воплотились черты героя и антигероя.Впервые публикуется на русском языке!
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 55
    Перейти на страницу:

    — Спасайтесь! — крикнул он.

    — Что такое?

    — Они идут, чтобы разграбить дворец. Графиня им разрешила, и весь город идет сюда.

    Рев нарастал, мы уже различали отдельные выкрики.

    — Быстро! — торопил нас Андреа. — Ради Бога, быстро! Они будут здесь через минуту!

    Я посмотрел на дверь, а Пьетро, словно прочитав мои мысли, покачал головой:

    — Не сюда. Есть другая дверь, в коридор, который выводит на боковую улицу.

    Он поднял гобелен, показал узкую дверь, открыл ее. Я подбежал к старому Орсо, тряхнул его.

    — Просыпайтесь! — крикнул я. — Просыпайтесь и пойдемте со мной.

    — Что такое? — спросил он.

    — Не важно. Пойдемте со мной!

    Я взял его за руку, попытался поднять с кресла, но он вцепился в подлокотники и не сдвинулся с места.

    — Никуда не пойду. Что такое?

    — Толпа идет к дворцу, чтобы разграбить его, и они убьют вас, если вы останетесь здесь.

    — Никуда не пойду. Я Орсо д’Орси. Они не посмеют тронуть меня.

    — Быстрее, быстрее! — крикнул Андреа, стоявший у окна. — Они уже на улице. Вот-вот будут здесь!

    — Скорее! Скорее! — вторил ему Пьетро.

    Рев толпы стал таким громким, что от него звенело в ушах. И с каждым мгновением становился еще громче.

    — Быстро! Быстро!

    — Вы должны уйти! — просил я, и Пьетро присоединился ко мне, но старик оставался непоколебим.

    — Говорю вам, я не побегу. Я глава этого дома. Я Орсо д’Орси. Я не побегу, как собака, от всякой черни.

    — Ради вашего сына… ради нас, — молил я. — Нас убьют вместе с вами.

    — Вы можете идти. Дверь открыта. Я останусь один.

    К нему, похоже, вернулось мужество молодости. Он словно и забыл, что превратился в древнего старика.

    — Мы не можем оставить вас. Я поклялся Кеччо, что буду вас защищать, так что вас убьют только после меня. Наш единственный шанс — бежать.

    — Быстрее! Быстрее! — кричал Андреа. — Они уже здесь.

    — Господин, господин, — молил Пьетро, — прислушайтесь к нему.

    — Быстрее! Быстрее!

    — Вы хотите, чтобы я улизнул из моего собственного дома через черный ход, словно вор?

    — Они уже у дверей, — крикнул Андреа.

    Шум теперь доносился снизу. Ворота мы заперли, так что послышались удары: камни и палки били по железу. Потом они, похоже, взяли что-то большое и тяжелое и застучали по замкам. Удары наносились вновь и вновь, пока, наконец, не раздался скрежет разрываемого металла. Толпа исторгла громкий крик, а затем послышался топот бесчисленных ног. Я подскочил к двери в комнату Орсо, закрыл ее, запер и на замок, и на засов. Подтащил к ней тяжелый комод. Мы добавили к нему второй комод, потом кровать.

    Едва успели это сделать, как толпа добралась до двери. Кто-то ее толкнул, но она, к всеобщему изумлению, не открылась. Снаружи раздался крик:

    — Дверь заперта!

    Помеха их раззадорила, людей у двери становилось все больше.

    Тяжелые удары посыпались на замок.

    Я повернулся к Орсо.

    — Ради Бога, пойдемте.

    Он не отвечал. Времени не оставалось, а сломить его упрямство я не мог.

    — Тогда я вас заставлю. — Я схватил его за обе руки и потащил с кресла. Он вцепился в подлокотники, но силой я его, конечно, превосходил. И уже поднимал на руки, когда дверь не выдержала. Люди перебирались через баррикаду, в комнате их становилось все больше. Мы опоздали. Я попытался добраться до потайной двери, но мне это не удалось. Они окружили меня.

    — Держите его, — крикнул я Пьетро, — а я с ними разберусь.

    Выхватил меч, но тут же удар дубиной переломил его надвое. Я все равно бросился на них, но шансов у меня не было. Следующий удар обрушился мне на голову, и я провалился в черноту.

    Глава 33

    Открыв глаза, я понял, что лежу в кровати в темной комнате. Рядом сидела какая-то женщина. Я посмотрел на нее, гадая, кто она.

    — Кто вы, черт побери? — спросил я без должной вежливости.

    При этих словах надо мной кто-то склонился, и я узнал Андреа. Вспомнил, что произошло.

    — Где Орсо? — спросил я. — Он в безопасности?

    — Вам лучше? — Он словно и не услышал моих вопросов.

    — Я в полном порядке. Где Орсо? — Я попытался сесть, но перед глазами все поплыло. К горлу подкатила тошнота, и я повалился на спину. — Что со мной? — простонал я.

    — Только разбитая голова, — с легкой улыбкой ответил Андреа. — Будь вы слугой, а не утонченным дворянином, маскирующимся под слугу, вы бы этого и не почувствовали.

    — Пожалей раненого, дорогой мальчик, — пробормотал я. — Я и не притворяюсь, что голова у меня такая же деревянная, как у тебя.

    Тут он объяснил, что произошло.

    — Свалив вас, они бросились к старику и увели его.

    — Боже! — вырвалось у меня. — Я пообещал Кеччо оберегать его. Что он обо мне подумает?

    — Это не ваша вина. — Андреа уже менял повязку на голове, смочив ее охлаждающим лосьоном.

    — Хороший мальчик! — Холод явно шел на пользу голове, в которой пульсировала боль.

    — Когда я увидел удары, обрушившиеся на вашу голову, после которых вы рухнули как подкошенный, я подумал, что вас убили. У дворян очень уж мягкие головы, и никто не знает, что они могут выдержать.

    — Похоже, тебя это забавляет, — нахмурился я. — Что произошло потом?

    — Радуясь своей добыче, они не обратили внимания на нас, и мы с дядей вытащили вас через потайную дверь и принесли сюда. Веса в вас о-го-го!

    — И где я?

    — В доме моей матери и останетесь здесь, пока не поправитесь.

    — А Орсо?

    — Мой дядя выходил в город и узнал, что его посадили в тюрьму. Но пока никакого вреда не причинили. Дворец разграбили. От него остались только голые стены.

    В этот момент, тяжело дыша, в комнату вошел Пьетро.

    — Двух заговорщиков схватили.

    — Господи, не Кеччо с Маттео?

    — Нет. Пьетро Альбанеси и Марко Скорсакану.

    — Как остальным удалось ускользнуть?

    — Не знаю. Я слышал, что лошадь Марко сломала ногу, а Пьетро отказался его покинуть. Их обоих схватили и привезли сюда ради награды.

    — Господи!

    — В город они въехали на ослах, со связанными за спиной руками, толпа кричала и улюлюкала, в них швыряли камни.

    — А теперь?

    — Они в тюрьме и…

    — Что?

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки