LoveRead.info » Книги » Современная проза » Воды слонам! - Сара Груэн

Воды слонам! - Сара Груэн

Книгу Воды слонам! - Сара Груэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

353 0 11:44, 07-05-2019
Воды слонам! - Сара Груэн
07 май 2019
Автор: Сара Груэн Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2011
0 0

Книга Воды слонам! - Сара Груэн читать онлайн бесплатно без регистрации

Старику Якобу Янковскому, обитающему теперь в доме престарелых, есть что вспомнить: во времена Великой депрессии судьба забросила его, студента-ветеринара, в передвижной "Цирк Братьев Бензини". Парад-алле, клоуны, дрессированные львы и слоны, карлики и силачи, кровь и пот, фанфары и крики "браво!". Закулисье цирка оказывается вовсе не таким чарующим и прекрасным, как представлялось Якобу сначала. Однако именно здесь он встречает лучших друзей, злейших врагов и ту единственную, ради которой можно вытерпеть любые унижения и пойти на подвиг. "Воды слонам!" - бестселлер американской писательницы Сары Груэн - книга правдивая и гротескная, горькая и смешная одновременно. Созданный в ней удивительный цирковой мир не отпускает читателя до последней страницы. Итак, почтеннейшая публика, спешите видеть! Занавес открывается!
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 88
    Перейти на страницу:

    — Возможно.

    Она вновь возводит очи горе.

    — Ну ладно, вы правы, — нехотя говорю я. — Так лучше, чем сидеть одному.

    ГЛАВА 14

    Уже шесть дней прошло с тех пор, как Марлена повредила ноги, но ее до сих пор не видно. Август тоже больше не приходит обедать на кухню, так что я сижу за столом один как перст. Когда я натыкаюсь на него во время обхода в зверинце, он вежлив, но отчужден.

    Что касается Рози, то ее в каждом новом городе возят во время циркового парада в фургоне для бегемота, а потом показывают в зверинце. Она научилась переходить за Августом из слоновьего вагона в зверинец, а он, в свою очередь, перестал лупить ее почем зря. Она трусит рядом с ним, он же ведет ее, загнав ей поглубже крюк под переднюю ногу. В зверинце она стоит за веревочным заграждением, очаровывая толпу и принимая угощение. Дядюшка Эл не говорит ничего определенного, но, судя по всему, пока больше не собирается вводить номер со слоном.

    Чем дальше, тем больше я беспокоюсь о Марлене. Каждый божий день, подходя к кухне, я надеюсь, что мы с ней наконец увидимся. И сердце сжимается всякий раз, когда ее там вновь не оказывается.

    Еще один долгий день где-то у черта на куличках подходит к концу — когда катишься по железной дороге, все города на одно лицо — и Передовой отряд готовится отчаливать. Я валяюсь на постели, почитывая «Отелло», а Уолтер на своей раскладушке читает Вордсворта. Рядом с ним примостилась Дамка.

    Вдруг она поднимает голову и рычит. Мы с Уолтером тут же вскакиваем.

    В дверном проеме показывается большая лысая голова Графа.

    — Док! — зовет он меня. — Эй, Док!

    — Привет, Граф. Чем могу служить?

    — Нужна твоя помощь.

    — Без вопросов. В чем дело? — я откладываю книгу в сторону и оглядываюсь на Уолтера, который с трудом прижимает к себе извивающуюся Дамку. Она все еще порыкивает.

    — У нас там Верблюд занемог, — шепотом говорит Граф. — Плохо ему.

    — Плохо с чем?

    — С ногами. Совсем не слушаются. Он их вроде как роняет. И руки не лучше.

    — Он пил?

    — Сейчас — нет. Но разницы никакой.

    — Вот черт. Граф, ему нужно показаться врачу.

    Граф морщит лоб:

    — Так я для того и пришел.

    — Граф, я не врач.

    — Ты же лечишь зверей?

    — Ну, это совсем другое дело.

    Я оглядываюсь на Уолтера, но тот делает вид, что увлечен чтением.

    Граф выжидательно моргает, глядя на меня в упор.

    — Послушайте, — произношу наконец я. — Если ему плохо, давайте я поговорю с Августом или с Дядюшкой Элом, чтобы в Дубьюке вызвали врача.

    — Они не станут вызывать ему врача.

    — Почему?

    Граф выпрямляется, пылая праведным гневом.

    — Вот черт! Ты что, совсем ничего не понимаешь?

    — Но ведь если у него и в самом деле что-то серьезное, они наверняка…

    — Сбросят его с поезда, и все дела! — решительно заканчивает за меня Граф. — Вот если бы он был зверем…

    Я тут же понимаю, что он прав.

    — Ладно. Я сам вызову ему врача.

    — Как? У тебя есть деньги?

    — Ну… ну, нет, — ошарашено отвечаю я. — А у него?

    — Будь у него деньги, разве стал бы он лакать джейк и сухой спирт? Ну, пойдем, хотя бы глянешь. Старик же из кожи вон лез, чтобы тебя выручить.

    — Знаю, Граф, знаю, — быстро отвечаю я. — Вот только не понимаю, чем могу помочь.

    — Ты же врач. Хотя бы глянешь.

    Вдали слышится свисток.

    — Пойдем, — говорит Граф. — Через пять минут отправляемся.

    Мы идем в вагон, где едет шапито. Все до единой лошади уже на местах, а рабочие Передового отряда вовсю поднимают сходни, забираются в вагоны и закрывают двери.

    — Эй, Верблюд! — кричит в открытую дверь Граф. — Я привел тебе Дока.

    — Якоб? — доносится изнутри хриплый голос.

    Я вскакиваю в вагон и, попривыкнув к темноте, различаю в углу Верблюда, привалившегося к груде мешков с кормом. Подойдя, я опускаюсь перед ним на колени:

    — Что случилось, Верблюд?

    — Кто ж его разберет, Якоб. Проснулся я пару дней назад и понял, что ноги меня совсем не слушаются. Что-то я их даже толком не чувствую.

    — А ходить можете?

    — Чуть-чуть. Вот только колени приходится задирать высоко, а то ноги как ватные. — Голос его опускается до шепота. — Но это не все, знаешь ли, — продолжает он. — Кое-что еще у меня не в порядке.

    — Что еще?

    Глаза его расширяются от страха.

    — Ну, по мужской части. Ничего не чувствую… ну, спереди.

    Поезд медленно трогается и покачивается, пока натягиваются сцепки.

    — Отправляемся. Давай-ка выходи, — командует Граф, похлопывая меня по плечу. Он подходит к двери и манит меня к себе.

    — Я проеду этот перегон с вами, — протестую я.

    — Нельзя.

    — Почему?

    — Если кто прознает, что ты якшаешься с рабочими, то тебя — хотя скорее их — отсюда сбросят.

    — Черт возьми, Граф, разве ты не из охраны? Скажи им, чтобы держали язык за зубами.

    — Я еду в основном составе. Это участок Черныша, — манит он меня все настойчивей. — А ну, пошел!

    Я смотрю в глаза Верблюду. В них читается страх, даже мольба.

    — Мне нужно идти, — говорю я, — но в Дубьюке я вернусь. Все будет в порядке. Вызовем вам врача.

    — Денег-то у меня нет.

    — Ничего, разберемся.

    — А ну, пошел отсюда! — кричит Граф.

    Я кладу старику руку на плечо.

    — Что-нибудь обязательно придумаем. Договорились?

    Верблюд моргает слезящимися глазами.

    — Договорились?

    Он кивает. Всего один раз.

    Я поднимаюсь с колен и шагаю к выходу.

    — Вот те на! — пейзаж проносится мимо с такой скоростью, что я не верю своим глазам. — А поезд-то разгоняется куда быстрей, чем я думал.

    — И дальше будет в том же духе, — добавляет Граф, кладя квадратную ладонь мне на шею и выпихивая меня из вагона.

    — Что за черт! — ору я, размахивая руками, словно ветряная мельница. Ударившись о насыпь, я переворачиваюсь на бок. Рядом со мной плюхается еще одно тело.

    — Ну что, убедился? — говорит Граф, поднимаясь и отряхивая зад. — Говорил же я тебе, плохо ему.

    Я пялюсь на него в изумлении.

    — В чем дело-то? — озадаченно спрашивает он.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки