LoveRead.info » Книги » Современная проза » Меня зовут Шейлок - Говард Джейкобсон

Меня зовут Шейлок - Говард Джейкобсон

Книгу Меня зовут Шейлок - Говард Джейкобсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

363 0 22:17, 21-05-2019
Меня зовут Шейлок - Говард Джейкобсон
21 май 2019
Автор: Говард Джейкобсон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2017
0 0

Книга Меня зовут Шейлок - Говард Джейкобсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Где можно встретить шекспировского героя, чтобы поговорить с ним и пригласить к себе домой? Герой романа Саймон Струлович встречает Шейлока из «Венецианского купца» на кладбище. У двух персонажей много общего: оба богаты, у обоих умерли жены, а дочери выказывают излишнюю независимость. Это только начало сложной дружбы.Обладатель Букеровской премии Говард Джейкобсон издевательски передает букву и дух Шекспира – с иронией и остроумием.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 64
    Перейти на страницу:

    – А вы не вручили мне то, что я хочу за нее получить.

    – Могу выписать чек немедленно.

    – Мне не нужен чек.

    – Что же вам нужно?

    – Не что, а кто.

    – Ваша дочь не у меня, если речь о ней.

    – Вы сами признались, что знаете о моей дочери. Хорошо. Это сэкономит нам обоим массу времени.

    – Да, я знаком с вашей дочерью. Несчастная девушка.

    – Думаете, вы вправе об этом судить?

    – Если она сама рассказывает мне о своей несчастной жизни, думаю, да.

    – Зачем моей дочери рассказывать вам о своей несчастной жизни? Кто вы ей?

    – Друг ее друга. Но вам и без меня это известно. Вы видели нас вместе.

    – Я видел вас вместе в тот вечер, когда Беатрис убежала из дома. Странно, что Грейтан Хаусом был с вами, а не с ней. Кем он вам приходится, хотел бы я знать?

    Струлович доволен, что сдержался и не добавил: «Любовником?»

    Д’Антон и без того догадывается, что он имеет в виду.

    – Я не обязан обсуждать с вами природу нашей дружбы.

    – А я не обязан отдавать вам картину, которую вы просите.

    Меньше всего на свете д’Антону хотелось бы, чтобы Струлович входил к нему в дом, разглядывал его сокровища, оценивал, чего он стоит и какую жизнь ведет. Однако перед его мысленным взором встает несчастный Барнаби, и так уже проявляющий признаки нетерпеливой ревности, потому что д’Антон тайно переправил Грейтана вместе с его девкой в Венецию, но так и не сделал ничего для самого Барнаби – даже в отношении потерянного кольца, о котором Плюри может спросить в любую минуту. На полотне своей души д’Антон рисует заманчивую картину: он подкрадывается к Барнаби сзади, осторожно закрывает ему глаза руками и подводит к стене, где висит «Первый урок любви». Тебе. Тебе, чтобы ты мог порадовать Плюри – я ведь хочу, чтобы вы с ней были счастливы. Но, разумеется, подтекст у подарка другой: «Это тебе от меня».

    Д’Антон любит принимать благодарность, каков бы ни был ее источник, однако благодарность Барнаби – дело особое.

    – Входите, раз уж иначе нельзя, – говорит он Струловичу.

    Прихожей в доме нет: они сразу же попадают в гостиную, все стены которой, начиная от уровня глаз и до самого потолка, завешены портретными миниатюрами. Акварель на слоновой кости, веленевой бумаге, фарфоре, масло на эмали и меди, крышки от табакерок в золотых филигранных рамках. Ни Рона Китая[64], ни Леона Коссофа[65], отмечает про себя Струлович. Впрочем, он ограничивается лишь беглым взглядом.

    Сесть д’Антон Струловичу не предлагает.

    – Не могу совершить сделку на предложенных вами условиях, – произносит он. – Не в моей власти обменять вашу дочь на картину.

    – Хотите сказать, ее здесь нет?

    – Ничего подобного я не говорил. Но вы правы: ее здесь нет и никогда не было. Вряд ли ей понравилось бы в моем доме.

    Струлович отдает себе отчет, что д’Антон хочет подвергнуть сомнению вкус его дочери, однако, оглядевшись по сторонам, вынужден согласиться.

    – Нет, – говорит он, – совсем не понравилось бы. Но если в вашем доме ее нет, то где же она?

    – Даже если бы я знал, с чего бы мне вам сообщать?

    Струлович постукивает пальцем по письму, которое все еще держит в руке, словно повестку в суд.

    – Думаете, мне настолько нужна эта картина? – спрашивает д’Антон.

    – Ну, кому-то она определенно нужна, если, конечно, вы не хотели просто надо мной подшутить.

    – Да, вы правы: кому-то нужна.

    – Грейтану Хаусому, насколько я понимаю. В знак любви к моей дочери. Вряд ли можно ожидать, что в подобных обстоятельствах я легко расстанусь с картиной.

    – Если я скажу, что вы ошибаетесь и подарок этот предназначен совсем другому лицу, вы назовете свою цену?

    «Не стоит ли упомянуть, что я готов пересмотреть свое отношение к его галерее?» – спрашивает себя д’Антон, но тут же решает, что не стоит.

    – Цена прежняя – моя дочь.

    – В таком случае она слишком высока. Я не могу предать одного друга, чтобы доставить удовольствие другому.

    – Смотрите на это не как на предательство друга, а как на помощь отцу.

    – Среди отцов не меньше негодяев, чем среди прочих людей. Ваша дочь была несчастна, пока не встретила моего друга. С моей стороны было бы неправильно вмешиваться, даже если бы я обладал достаточным влиянием на Грейтана. В любом случае я бы не стал уговаривать его вернуться и принять ваше варварское предложение.

    – Вернуться? Значит, они уехали?

    – Беатрис достаточно взрослая, чтобы решать за себя.

    – Сейчас – да.

    – То есть?

    – То есть она не была достаточно взрослой, когда ваш друг с ней замутил.

    – Я не понимаю, что должно означать это «замутил».

    – Так я вас просвещу. У меня есть доказательства, что Грейтан Хаусом спал с моей дочерью, когда ей было пятнадцать. То, что это уголовное преступление, объяснять излишне. Однако вы, возможно, не задумывались, что тех, кто сознательно потворствовал Хаусому, можно привлечь к суду за соучастие. Советую теперь задуматься. В любом случае я хочу, чтобы моя дочь вернулась, а ваш друг вместе с ней. Мои дальнейшие действия во многом будут зависеть от вашей готовности к сотрудничеству.

    Струлович испытывает немыслимое удовлетворение, когда д’Антону приходится сесть, хотя ни один стул в комнате не выглядит для этого пригодным.

    * * *

    – По-моему, он блефует, – объявила Плюрабель.

    – Можно выяснить, сколько было Беатрис, когда Грейтан…

    Д’Антон решил не заканчивать фразы. О некоторых предметах он предпочитал не думать, даже когда они касались близких ему людей.

    – Блефует не насчет возраста, – нетерпеливо ответила Плюри, – а насчет того, что собирается сделать.

    – С Грейтаном?

    – Со всеми нами.

    – Мы не в ответе за то, что произошло. Откуда нам было знать, сколько лет Беатрис и чем занимается с ней Грейтан?

    – Я знала.

    – Знала, сколько ей лет?

    – Я не спрашивала Беатрис о возрасте и вряд ли стала бы вмешиваться, даже если бы выяснила правду. Свой первый роман с женатым мужчиной я завела, когда мне было двенадцать.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки