LoveRead.info » Книги » Современная проза » Серебряный меридиан - Флора Олломоуц

Серебряный меридиан - Флора Олломоуц

Книгу Серебряный меридиан - Флора Олломоуц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

357 0 14:07, 26-05-2019
Серебряный меридиан - Флора Олломоуц
26 май 2019
Автор: Флора Олломоуц Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Серебряный меридиан - Флора Олломоуц читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман Флоры Олломоуц «Серебряный меридиан» своеобразен по композиции, историческому охвату и, главное, вызовет несомненный интерес своей причастностью к одному из центральных вопросов мирового шекспироведения. Активно обсуждаемая проблема авторства шекспировских произведений представлена довольно неожиданной, но художественно вполне оправданной версией, которая и составляет главный внутренний нерв книги.Джеймс Эджерли, владелец и режиссер одного из многочисленных театров современного Саутуорка, района Национального театра и шекспировского «Глобуса» на южном берегу Темзы, пишет роман о Великом Барде. Он не подозревает, что открыл перспективу, оказываясь в которой, истории, задуманные им, начнут сбываться в его собственной жизни.Кто такой гений? Откуда он приходит? Почему среди великих творцов мира в памяти человечества осталось так мало женщин? Возможно ли найти на Земле воплощенный женский гений? И что происходит в непредсказуемый момент этой встречи?
    1 2 3 ... 111
    Перейти на страницу:

    — Мы думали, ты придешь раньше, — заметил Энтони, всегда готовый придраться к чему-нибудь.

    — Я из театра, — сказал Джим. — Вы давно здесь?

    — Нет, — ответила Джулия. — Волнуешься?

    Джим вздохнул.

    — Немного.

    Джулия подмигнула ему, и они с Энтони отошли за напитками.

    — Джим, послушай.

    Форд Аттенборо — барристер[11] — тонкий, узкий, чуть выше Джима, с мягкими волосами всех оттенков янтаря, смотрел на мир и людей с почти отеческим пониманием и меланхолической печалью.

    — Это правда, что ты собираешься выступать девятнадцатого октября? — тихо спросил он.

    — Уже дошли слухи?

    — Я прочел на сайте Конгресса.

    — Там сказано, что я там буду, а не о том, что буду выступать. Кто-то в Вестминстере с тобой поделился?

    — Ты не думаешь, что эта «акция» может испортить настроение не только тем, кто, возможно, этого заслуживает, но и твоим родителям, например?

    — Форд, я…

    — Это, разумеется, твое дело, но подумай все же о последствиях.

    — Спасибо. Я подумаю.

    На девятнадцатое октября были назначены общественные выступления, митинги и съезд Конгресса профсоюзов в Центральном зале Вестминстерского дворца против намерений правительства сократить дотации на искусство, в результате чего многим небольшим провинциальным библиотекам, музеям, галереям, театрам и культурным центрам по всей стране придется прекратить свое существование.

    — Джим прав, — воскликнула Линда. — Пора брать дело в свои руки. Правильно?

    — Правильно, — согласился Джим, — свой театр я защитить могу. Он — в столице и у меня есть средства. В провинции их нет.

    Он отвлекся, посмотрев на входящих, и Линда проследила за его взглядом.

    — О! — воскликнула она так звонко, что все обернулись, и направилась к входу.

    В том, что касалось умения привлечь внимание к себе, Линда была мастерица.

    — Джим, смотри, — Энн Ховард, подруга Мартина, развернула отпечатанное на плотной бумаге приглашение. — Я заметила это и над входом. На гербе Печатников. Феникс и Голубь! Как у тебя в романе!

    — Птицы одного полета. Только не у меня. У Шекспира[12].

    — Что, совпадение? — Энн подняла на него глаза.

    — И не одно. Их сегодня много, — он широко улыбнулся, хотя минутой раньше ощутил под ложечкой сильную дрожь и никак не мог с нею справиться.

    Ты победишь!

    Вряд ли.

    — Я тоже сомневаюсь. Точнее сказать, я уверен, что единственная книга, заслуживающая премию, сегодня останется без нее, — согласился Форд.

    — Оптимистично! — усмехнулся Мартин. — Но, ты-то, Джим, что за пораженческие настроения?

    — Как сказать, — Джим пожал плечами. — Наградить — значит поощрить. Проще поощрить сюжет, не такой…

    — Дерзкий? — подсказал Форд.

    — Наглый, — поправил Мартин.

    — Что-то в этом роде, — кивнул Джим и снова оглянулся.

    — Ты сказала, что сегодня работаешь! — Линда подошла к Фрее, оглядывающей платановый двор.

    Фрея, в брючном костюме черничного цвета и синем топе, держала в одной руке кожаный портфель, на другой был перекинут плащ цвета густого кобальта. «Я вишу на пере у Творца крупной каплей лилового лоска»[13].

    — Это и есть работа. Привет! — А ты что здесь делаешь? Вы же собирались к Маффину.

    — Мы и собираемся. После того, как всё всем вручат. Я тебе об этом и говорила, между прочим.

    «У Маффина» — название паба с верандой вдоль фасада, выходящего на южный берег реки. Мартин Финли, получивший в университете прозвище Маффин, арендовал, а затем и выкупил паб, никого не удивив своей отчаянной решимостью вложить солидные средства в дело, о котором мечтал чуть ли ни с детства. «Представляешь, как с веранды будет смотреться регата?» Это зрелище, безусловно, стоило затрат. Блистательно завершив карьеру пятиборца, он вложил деньги в мечту — спортивный паб на Темзе. Буйный темперамент, смешливость и шалопайство были румяной корочкой его глубокой и сильной натуры. Ясное, трезвое и прагматичное отношение к делам житейским в сочетании с жизнелюбием, находчивостью и чувством юмора всегда поддерживали и выручали его самого и его друзей. Для них он был надежной гаванью.

    — Но почему вы здесь? — спросила Фрея, заметив друзей, стоящих неподалеку.

    — Мы — группа поддержки. Нас пригласил Джим Эджерли. Его роман в списке. Возможно, тебе придется брать интервью у него. А может, и у кого-то из нас тоже, — объяснила Линда.

    — Это Джеймс Эджерли? Вы знакомы?

    — Естественно!

    — Естественно?! Говори тише. Каким образом?

    — Да мы знакомы с ним лет сто, а ты все витаешь в облаках. Помнишь, я приглашала тебя поехать с нами в Норфолк. Мы тогда гостили у него. Самое странное, что это вы с ним до сих пор не знакомы. Пойдем.

    — И ты здесь! — так же громко, как Линда, встретил их Мартин.

    Привет!

    — Джим, из всех нас Виола не знакома только с тобой, — сказала Линда. Джеймс Эджерли — наш давний друг. — Виола Кальбфелль. Старинная подруга. Она поэт.

    — Журналист, — поправила Фрея.

    — Нет, вы слышите! — засмеялся Мартин. — Два «старинных» друга целой толпы людей встречаются впервые. А между прочим, Джим, мы с Фордом знали Виолу еще до тебя.

    — Что правда, то правда, — подтвердил Форд, — она — наше детство.

    — Стало быть, ты, Джим — наша юность, — продолжил Мартин.

    — А я кто? — спросила его Энн.

    — Ты — моя глупость, э-э… слабость. Впрочем, это все знают.

    — А я? — Линда не могла не поучаствовать.

    — Ты — моя ранняя седина, — глядя в сторону сказал Форд.

    — Очень рад, — сказал Джим.

    Она протянула руку.

    — Фрея Миллер.

    — Простите?.. — он явно слышал, что Линда назвала подругу Виолой. Фамилию он не запомнил.

    — Фрея Миллер. Линда оговорилась.

    — Да? — Линда недоуменно взглянула на подругу. — Интересно. Ладно. Она возьмет у тебя интервью, Джим. Только скажи что-нибудь умное. И красивое. Ну, как ты умеешь. Фрея сама занимается удивительными делами. Перевела «Божественную комедию», например, и не очень понятных нобелевских лауреатов. У нее передача «Метаморфозы» на БВК4.

    1 2 3 ... 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки