LoveRead.info » Книги » Современная проза » Том 5. Багровый остров - Михаил Афанасьевич Булгаков

Том 5. Багровый остров - Михаил Афанасьевич Булгаков

Книгу Том 5. Багровый остров - Михаил Афанасьевич Булгаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

201 0 23:03, 19-08-2023

Книга Том 5. Багровый остров - Михаил Афанасьевич Булгаков читать онлайн бесплатно без регистрации

В настоящем Собрании сочинений представлены все художественные произведения Михаила Булгакова, созданные им на протяжении 20 лет литературной работы (романы, повести, рассказы, драматические произведения, фельетоны и очерки), а также эпистолярное наследие писателя. Пятый том Собрания сочинений Михаила Булгакова составили пьесы «Зойкина квартира», «Багровый остров», «Бег», повесть «Тайному другу», в Приложении — черновые тетради романа «Мастер и Маргарита».

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 141
    Перейти на страницу:
    class="p1">Туземцы. Мы готовы.

    Кай. Ей-богу... как две капли воды, Ликки!

    Фарра. Да что ты, в самом деле!.. Баба, это верно, сидит на каком-то черном ящике с белыми зубами...

    Туземцы. И попугай... Ликки! Нет, не Ликки! Ликки! Не Ликки? Что же это такое?

    Кай. Ликки!

    Катер входит в бухту, и из него выпрыгивают Ликки, Тохонга и Бетси.

    Туземцы. Ликки-Тикки!

    Ликки. Совершенно верно. Не нужно так орать. Молчать, когда... Ликки!.. Что вы на меня выпятились, как будто в первый раз меня видите?

    Кай. Слушай, белый арап, бросай сейчас же оружие и сдавайся народу! Мы будем тебя судить!..

    Фарра. Бросай оружие!

    Ликки. Что вы, братцы, кричите так?.. А оружие зачем бросать? Оно пригодится...

    Кай. Руки вверх!

    Ликки, Тохонга и Бетси поднимают руки вверх. Их обыскивают.

    Бетси. Ах, Тохонга, я боюсь. Что они сделают с нами?

    Тохонга. Не бойся, моя дорогая. Они поймут. Мы им сейчас все объясним. Ликки расскажет им.

    Ликки. Сейчас. Гм... Да отойдите от меня! Я не могу говорить, когда пятьдесят человек мне пыхтят в лицо.

    Кай. Но если ты вздумаешь тронуть кого-нибудь из туземцев, знай...

    Ликки. Молчать, когда... Я все-таки не идиот, чтоб тронуть кого-нибудь из вас... Я один, а вас пятьсот человек!

    Кай. Зачем ты явился?

    Ликки. Вот я и хочу это объяснить. Где туземец, которого я треснул в зубы?

    Фарра. Он убит твоими арапами во время осады...

    Ликки. Жаль. Боги да примут его в небесное лоно, и дух Вайдуа незримо да почиет на нем в селениях праведных!

    Кай. Аминь. Аминь! Но в чем же дело? Отвечай без лукавства.

    Ликки. Я способен выбить человеку зубы, но на лукавство я никогда не пускался. Это могут подтвердить... все.

    3-й туземец. Это верно.

    Ликки. Итак, он умер. Заочно прошу у него прощения и у вас тоже. Прошу прощения за то, что вследствие слепоты и недостаточного образования состоял на службе у тирана Сизи-Бузи и был в его руках... Так я говорю?

    Бетси. Верно, верно, храбрый Ликки! Продолжайте!

    Тохонга. Продолжай, Ликки. Они поймут.

    Ликки. Был орудием угнетения. Я — солдат и не отдавал себе отчета в том, что я делал... Во-вторых, что, бишь, во-вторых?.. Прошу у туземного народа прощения за то, что будучи... будучи обманут проходимцем Кири-Куки, пошел против народа и треснул в зубы, а равно также был причиной многих смертей.

    Туземцы. Он кается! Вы слышите?

    Ликки. Да, я каюсь, вы можете меня судить. Мне это все равно.

    Тохонга. И обо мне скажи.

    Ликки. В том же самом кается и мой адъютант... Тохонга.

    Тохонга. Да.

    Кай. Кто эта белая женщина?

    Тохонга. Не бойся, Бетси... Сейчас я скажу... Это горничная лорда. Ее прогнали. Она моя возлюбленная, я на ней женюсь. Она никогда никому не причинила зла, потому что обладает добрым сердцем. Примите и не обижайте ее, даже если вы убьете меня.

    Кай. Туземный народ не убивает женщин, ни в чем не повинных.

    Ликки и Тохонга. Да.

    Бетси. Да, я подтверждаю это.

    Фарра. Ликки, Ликки! Нас слишком часто обманывали. Кто поручится, что за твоими словами не кроется предательство?

    Ликки. Я тебя уверяю, предательства нет.

    Фарра. Кто поручится?

    Ликки. Да что ты все — поручится да поручится? Молчать, когда...

    Фарра. Как, ты еще кричишь на меня?

    Ликки. Ну что ты придираешься? У меня такая привычка. Я слишком стар, чтобы в пять минут переменить свой характер. Не будь слишком придирчив.

    Кай. Это верно. Это верно.

    Ликки. Пойми, что, испытав на своей шкуре в Европе все, чему подвергал вас Сизи-Бузи здесь, я все сообразил и более не перейду ни на чью сторону. Рабство меня выучило. Я клянусь!

    Тохонга. И меня тоже!

    Фарра. И вы докажете это туземному народу?

    Тохонга. Да.

    Ликки. Да. И даже скорее, чем я бы этого хотел. Смотри, на горизонте...

    2-й туземец. Сильный дым!..

    Ликки. Да, дым... это зловещий дым! Эй! Кто теперь у вас царь?

    Туземцы. У нас нет и не будет более царя!

    Ликки. Ну кто управляет вами?

    Туземцы. Они выбраны нами.

    Ликки. Я так и полагал. Привет вам, повелители! Кай, вели вскрыть этот шкаф...

    Фарра. Будь осторожен, Кай!

    Ликки. Как не стыдно тебе! Я стар и поклялся.

    Бетси. О, верьте им, верьте!

    Кай. Вскрыть шкаф!

    Туземцы вскрывают шкаф.

    Туземцы. Оружие! Оружие! Ружья!

    Ликки. Да, это английские ружья. Я привез вам их в подарок, и очень скоро они вам пригодятся!..

    2-й туземец (на пальме). На горизонте корабль!

    Ликки (громовым голосом). Он едет сюда, на Остров, корабль лорда Гленарвана. Он едет сюда, на Остров. На нем арапы, вооруженные до глаз, и команда матросов. Они идут с тем, чтобы истребить вас, посадить негодяя Кири на трон и ограбить вас. И я, Ликки-Тикки, военачальник, перешедший на вашу сторону, явился к вам, чтобы помочь вам отразить их. И посмотрел бы я, как это сделали бы вы без меня, самого искусного полководца на всех островах океана! Разбирайте оружие! Разбирайте!

    Фарра. А, теперь мы верим тебе! Ты был зол и страшен, Ликки-Тикки, но ты искупил свои грехи! Народ, простить ли его?

    Туземцы. Простить!

    Кай (Ликки и Тохонге). Именем народа вы прощены!

    Ликки. Спасибо. Вы не раскаетесь в этом.

    Фарра. К оружию, братцы! Слушать Ликки! Слушать его!

    Туземцы мгновенно разбирают ружья. Слышна труба.

    Ликки. У вас чума?

    Кай. Она почти кончилась.

    Ликки. Есть ли хоть один непогребенный труп?

    Кай. О да!

    Ликки. Ну так вот что! Сейчас же стрелы ваши вы обмакните в чумный яд. Только будьте осторожны, чтобы не заразить себя. Чума — это единственное, чего боятся жадные европейцы. Поняли меня?

    Кай. О Ликки! Ты действительно великий полководец! Слушайте, слушайте его!

    2-й туземец (на пальме). Он приближается — корабль!

    Фарра. Братья! Отравите стрелы и пули!

    Происходит страшнейшая суета вооружения. Весь Остров покрывается тучей копий.

    Ликки. Скройтесь!.. За камни, за кусты!

    Играет рожок.

    Тохонга. Слушайте приказание! Скройся!

    Все скрываются, и сцена пуста. Слышна зловещая музыка, и корабль входит в бухту. Первым с него сходит Савва с экземпляром пьесы в руках и помещается на бывшем троне, так что он царит над Островом.

    Лорд. Леди, прошу вас не высовываться.

    Гаттерас. Команда! Слушай!.. Трап подать! Трам-там-там!

    Лорд. Нуте-с, ваше величество, потрудитесь встать во главе вашего войска. Вы теперь имеете возможность вернуть свой трон, а мне — мой жемчуг.

    Паганель. О

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 141
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки