LoveRead.info » Книги » Современная проза » Венецианский аспид - Кристофер Мур

Венецианский аспид - Кристофер Мур

Книгу Венецианский аспид - Кристофер Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

337 0 13:40, 13-05-2019
Венецианский аспид - Кристофер Мур
13 май 2019
Автор: Кристофер Мур Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2015
0 0

Книга Венецианский аспид - Кристофер Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

Вы соскучились по шуту Карману - герою романа Мура "Дурак"? А может, вы и вовсе пока не знакомы? Пришло время вновь встретиться или познакомиться - кому как. Итак, Венеция. Сюда Корделия посылает Кармана, дабы тот предотвратил очередной крестовый поход, который затевается интриганом Монтрезором Брабанцио, сенатором, и его подельниками - купцом Антонио и солдатом Яго. Здесь Карману предстоит познакомиться с Отелло, поспособствовать его счастливой свадьбе с Дездемоной, попасть в рабство к ростовщику Шайлоку. Карману то и дело угрожает опасность, но дурак вовсе не дурак - он хитроумно избегает расставленных ловушек и даже со страшным венецианским аспидом он на дружеской ноге. Следить за его приключениями необычайно интересно и увлекательно. А иначе и быть не может - ведь все это придумал Мур…
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 87
    Перейти на страницу:

    – Кстати – он мне сказал, что ты мне должен что-то сообщить.

    – Ну да… только теперь нам нужно настроиться и освободить Харчка.

    Мы уже почти достигли крепости; главные ворота ее выходили на гору, не на порт. Я предпочел подойти к охраннику небольшого въезда сбоку – стражник клевал носом, едва не съезжая наземь по копью, но когда мы подошли ближе, в носы нам шибануло вонью кислого вина, точно солдата раскрасили кровью виноградников.

    – Может, лучше офицера найти? – спросила Джессика.

    – Всегда подкупай нижайшего по инстанции – и давай столько, сколько не жалко. Когда за верность торг идет, обиды тоже идут в ход.

    Не успели мы приблизиться к стражнику, обитая железом дверь, которую он охранял, со скрипом распахнулась, и вышла дюжина людей, вооруженных копьями и луками. Задрипанный похмельный часовой как мог вытянулся по стойке «смирно», пока они шли мимо, а затем снова обмяк на своем копье. Патруль обошел крепость кругом и выдвинулся на волнолом, с которого мы только что пришли. Ятую гавань они патрулировали пешком.

    – Ебать мои чулки, там наша лодка… – прошептал я.

    – Лодка им не угроза. Ее они могут и не заметить. Давай заберем твою клятую мартышку и двинем отсюда.

    Я кивнул и подошел к часовому.

    – Прощенья просим, йомен, вы случаем не знаете, не держат ли тут где здоровенного дурилу с обезьянкой?

    – Мож, и держат. А те-то чё?

    – Придурок этот, так уж вышло, – отец вот этого самого мальца, мы его домой забрать надеялись.

    – А бизьяна чё, брат евойный?

    – Полу. У нас бедная семья, и…

    – Четыре дуката, – сказал стражник.

    Джессика пихнула меня, кивнула и ухмыльнулась одновременно – и сунула руку в кожаный мешок с золотом. Мы рассчитывали на более упорное сопротивление и на более существенный выкуп.

    – Тока бизьяны там больше нету. Сменял ее на кувшин у Джотто, он вином торгует на пьяцце. Еще месяц тому.

    – Ты сменял Пижона на кувшин вина? – Я уже полез на копчик за кинжалом. Да, надо признать, существо он невыносимое, но ей-яйца Святого Кориция, он же семья!

    Джессика перехватила мою руку и удержала ее в полузамахе у меня за спиной.

    – Сударь, очень вас прошу – если вы хоть папулю приведете, я вам буду так благодарен, – сказала она своим лучшим мальчуковым голосом.

    Она разжала ладонь, и в ней блеснули золотые монеты, но едва охранник потянул к ним лапу, быстро прижала руку к груди.

    – Будьте добры, сударь.

    – Ну ладно, – сказал часовой. – Только никому нельзя говорить, что я вам его выдал. А капитану скажу – подох он, оттого и не видно.

    Он вошел в железную дверь и закрыл ее за собой.

    – Ты совсем спятил? – спросила Джессика, с отвращением отпуская мою руку.

    – Он ятого Пижона сменял на кувшин пойла. Довольно унижений претерпел уж мой народ.

    – Вот тебе совет, о премудрый дурак, – не вспарывай брюхо тому, кто готов освободить твоего подмастерья за сотую долю того, что ты готов был заплатить. Пусть местью твоей станет торг.

    – Да ты и впрямь Шайлокова дочка.

    – А ты просто не будь дураком – ой, прости, – не будь глупым, – сказала она. – Мы знаем, кому он продал твою обезьянку, и мы знаем, где его найти. Поэтому отправимся к целовальнику Джотто на пьяццу, выкупим твоего Пижона обратно, потом найдем таверну и заляжем в ней на дно до завтрашней ночи, а там и сбежим отсюда.

    – Залегать на дно в Генуе с Харчком может оказаться не так легко, как тебе кажется.

    И тут дверь в стене открылась.

    – Ебать мой зрелый святый сыр! – сказала еврейка, напрочь забыв о мальчуковом голосе, когда Харчок выдавился из двери, и попятилась. С тех пор, как нас с нею свело, она выучилась пристойно ругаться. Я этим несколько гордился.

    – Мальчик рад видеть папу, – пояснил я стражнику.

    – Карман! Друг мой! Друг мой! – Огромный обалдуй сгреб меня в объятья и выжал из меня весь дух, оделяя своими слюнявыми нежностями.

    – Хватит лизаться, Харчок. Поставь меня на место и обними сыночка своего.

    – А?

    Я услышал, как в ладони стражника звякнули монетки, а Джессика сказала:

    – Ну, мы тогда пошли. Привет!

    Я взял Харчка за лапу и быстро повел его вдоль крепостной стены и за угол.

    – Мог бы меня предупредить, – вымолвила Джессика.

    – Я говорил, он крупный.

    – Я говорил, он крупный, – повторил Харчок моим голосом, нота в ноту.

    Джессика развернулась.

    – Что это? Что это?

    – Так он тоже умеет, – объяснил я. – Это его дар – так природа возместила то, что он здоровенный детка с бараньим фаршем вместо мозгов. Он умеет запоминать целые разговоры, по многу часов, и повторять их дословно, теми же голосами, которыми все произносилось. И при этом – без малейшего понятия, что все это значит.

    – Какая блядская жуть, – сказала Джессика и отошла от Харчка чуть подальше.

    – Карман, они забрали Пижона, – сообщил тот.

    – Я знаю, парнишка, мы его вернем. Джесс, ступай на пьяццу и выкупи его у целовальника. А я с Харчком и золотом пойду к лодке, там будем ждать.

    – С золотом? С сокровищами моего отца ты никуда не пойдешь.

    – Нельзя, чтоб девушка одна бегала по чужому городу с мешком золота и драгоценностей, правда же? Ну или ты оставайся с Харчком, а за Пижоном я сам схожу.

    Она оглядела гигантского дурилу с ног до головы и отдала мне кожаный мешок.

    – Лодку отгони чутка, если патруль появится. Я помашу тебе с мола – подгребешь и заберешь.

    – Значит, парень – девка? – спросил Харчок.

    – Джесс – это Джессика, – пояснил я. – Поклонись даме как следует.

    – Моя госпожа. – Харчок послушно склонился. – Значит, не мой сын, да?

    – Нет, сам же видишь, раз она ятая девчонка и всего лет на десять моложе тебя, то она не твой, блядь, сын. – По временам я забываю, до чего непробиваемо туп мой подмастерье. Но снова орать на него после такого долгого перерыва было приятно.

    – А тогда можно, я хоть одним глазком тебе на дойки гляну?

    – Нет, я не обязана тебе ничего доказывать.

    – Ох, да он не доказательств просит. Он это у всех девчонок спрашивает.

    – Дай мне десять дукатов из мешка, – сказала Джессика. – Пойду снова покупать твою макаку.

    – Пижону нравится кусать дам за бюст, – сообщил Харчок. – Иногда за попу.

    Я кивнул, отдавая ей монеты.

    – Будь, пожалуйста, осторожней. Держи на поводке и не подпускай к шляпе. У него к ним слабость. Встретимся у лодки, а потом Харчок догребет нас до какого-нибудь места на побережье, там и заночуем на берегу или где-нибудь. До завтрашней ночи продержимся. Мне сдается, в Генуе с обезьяной и этим слюнявым битюгом нам будет ненадежно.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки