LoveRead.info » Книги » Современная проза » Квантовая теория любви - Дэнни Шейнман

Квантовая теория любви - Дэнни Шейнман

Книгу Квантовая теория любви - Дэнни Шейнман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

218 0 12:21, 11-05-2019
Квантовая теория любви - Дэнни Шейнман
11 май 2019
Автор: Дэнни Шейнман Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2009
0 0

Книга Квантовая теория любви - Дэнни Шейнман читать онлайн бесплатно без регистрации

Этот роман особенно рекомендуется тем, кого в книгах привлекает реальная плоть истории. Англичанин и наш современник написал новые "Хождения по мукам" - роман о том, как любовь и человеческие страдания сплелись с войнами и революциями. Настоящий гимн мужеству человека, который во имя любви пешком преодолевает путь от Сибири до Польши. Удивительной силы и эмоционального накала роман известного британского актера и сценариста. В книге сплелись две истории любви, две трагедии, которые разделяет целый век. Лео Дикин потерял любимую во время путешествия по Южной Америке. После гибели Элени он превратился в сгусток боли, не отпускающей его ни на мгновение. Пытаясь превозмочь душевные страдания, Лео изучает любовь - он раскладывает ее на мельчайшие частицы, законами физики поверяя человеческое чувство… Мориц - юный солдат австро-венгерской армии, которого призвали сразу после начала Первой мировой. Война и последовавшие за ней исторические катаклизмы забросили Морица из родной Польши в Сибирь, за тысячи миль от любимой девушки Лотты. Пройдя сквозь кровь и ужас военной бойни, через холод и голод сибирских лагерей, Мориц возвращается домой, он верит, что там его ждет любовь… Сага Дэнни Шейнмана вызвала настоящую бурю восторга среди читателей, и неудивительно, ведь эта книга - один из самых необычных и притягательных романов последнего времени о любви.
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 64
    Перейти на страницу:

    От изумления у него отвисла челюсть.

    — Ты кушай, кушай… можешь все съесть… — выговорил он немного погодя. — Родители твои в Берлине, месяца два назад уехали. Мы все думали, ты погиб.

    — А как Лотта Штейнберг?

    Во мне все трепетало.

    — Они уехали еще в прошлом году. В Вену.

    — Ах, вот как… значит, она жива…

    Какое счастье!

    — С ней все хорошо. К ней посватался один адвокат. Они обручились.

    Ноги подо мной подогнулись. Страшный приступ кашля скрутил меня.

    — Тебе нехорошо, мальчик мой? — Каминский положил мне руку на плечо.

    — Ничего, ничего… не волнуйтесь. Это пустяки… небольшая слабость, вот и все.

    — Давай-ка я отведу тебя к доктору.

    — Не стоит, честное слово… Передайте ей от меня наилучшие пожелания. А когда свадьба?

    — В феврале.

    Должно быть, я потерял сознание. Не помню.

    Очнулся лежа на земле. Мешок мой развязался, и сотни неотправленных писем высыпались на мостовую.

    Надо мной склонился Каминский:

    — Тебе срочно надо к доктору. Давай-ка я тебе помогу.

    Он поднял стопку писем, принялся запихивать их в мешок и вдруг замер.

    Сощурил глаза.

    Недоверчиво покачал головой.

    — И все они к Лотте? — В голосе его слышалось крайнее изумление.

    Да, я сохранил их, все до последнего листочка. Каждый день мой запас пополнялся. Они вот в этом кофре, Фишель… приподними… видишь, какой тяжелый? Он теперь твой, Фишель… чтобы помнил.

    Чем ближе я был к Лотте, тем сильнее сгибался под бременем своих чувств. И наконец не выдержал. Доктор сказал, у меня туберкулез. Но погибал я от несчастной любви.


    Квантовая теория любви

    [29]


    Квантовая теория любви
    26

    Лео уныло поднимался по лестнице в свою спальню. С той минуты, когда Ева и Фрэнк встретили его на вокзале в Лидсе, он и двух слов не проронил. Фрэнка мучила совесть: повадку молчуна Лео перенял у него.

    Отец твердо решил рассказать все сыну. Он полностью готов. Шутка ли, несколько месяцев возился с содержимым старого кожаного чемодана.

    На полу спальни были аккуратно разложены какие-то бумаги, весь письменный стол занимал потертый коричневый кофр — Лео видел его впервые в жизни. Швырнув сумки на кровать, Лео пробрался к столу. Из-под крышки чемодана выполз муравей.

    — Элени, — прошептал Лео, — значит, ты уже здесь побывала?

    Что там в кофре? Похоже, наследство, о котором говорил отец? И что оно собой представляет? Деньги, ценные бумаги, драгоценности? Лео щелкнул замком и поднял крышку.

    В нос ударил затхлый запах. В чемодане лежали пожелтевшие конверты. Почти все адресованы Лотте Штейнберг, некоторые — Морицу Данецкому.

    Лео взял первое попавшееся под руку письмо. Оно было написано на каком-то восточноевропейском языке, на польском, похоже.

    А что за бумаги на полу? Лео поднял стопку скрепленных страничек. Судя по всему, это переводы писем. Каждый листок начинался со слов «Дорогая Лотта» и был снабжен датой.

    — Папа.

    Дверь тотчас открылась, — очевидно, Фрэнк караулил на пороге.

    — Что это?

    Фрэнк сел на кровать.

    — Это любовные письма твоего деда Морица Данецкого. Дикин — анаграмма от фамилии Данецкий.

    — Так он был не англичанин?

    — Он родился в Уланове в 1896 году. Сейчас это юг Польши. Умер в Берлине в 1938.

    — Но ты же мне всегда говорил, что не помнишь своих настоящих родителей?

    — Я лгал тебе. Я помню их очень хорошо. Отец умер у меня на руках.

    — Так, получается, ты из Польши.

    — Я не из Польши. Я родился в Берлине в 1927 году, но дома у нас говорили по-польски. Я даже немного знаю идиш.

    — Идиш?

    — Я еврей, Лео.

    Словно земля покачнулась у Лео под ногами.

    — А как ты попал сюда?

    — На корабле из Гамбурга.

    — Со своей мамой?

    — Нет. Один. Судно наше отплыло двадцать девятого августа 1939 года, а через пару дней началась война. На корабле было полно еврейских детей вроде меня. Мама с братьями должны были…

    У Лео расширились глаза.

    — Да-да, у меня было двое маленьких братьев, Довиду пять, Исааку три. Они должны были прибыть на следующем пароходе, только из-за войны наш рейс оказался последним.

    Фрэнк закрыл лицо руками.

    Он опять на причале в Гамбурге, и мама крепко обнимает его. Память не сохранила маминых черт, запомнилось только, с каким отчаянием она прижимала его к себе. Маленький Исаак смотрел на них непонимающими глазами, а Довид плакал — ему тоже хотелось на большой корабль, на котором поплывет брат, но мама сказала, что Довид еще слишком мал. Еще Фрэнк помнит ее слова: «Тебе нечего бояться», но по ее нахмуренным бровям и заплаканным глазам выходило, что бояться все-таки есть чего. «Обещаю, что не пройдет и недели, как мы встретимся».

    Лео тронул отца за плечо:

    — Продолжай, что ж ты остановился.

    — В Англии меня взяла к себе семья из Лидса — три сестры-еврейки, старые девы. Ты их никогда не видел, они умерли еще в шестидесятые. Они были из того поколения, чьи мужчины погибли на фронтах Первой мировой. Сестры с радостью приняли маленького мальчика, но я оказался трудным ребенком. Я все ждал, когда же наконец за мной приедет мама, все глаза просмотрел.

    — Тебе, наверное, было очень горько.

    Фрэнк вздохнул.

    — Горько, да. Но не только. Время шло, и тоска во мне сменилась злостью на мать. Наверное, я плохо себя вел, вот мама и бросила меня, казалось мне. Мои опекунши повторяли, что во всем виновата война и мама вот-вот приедет, — но от нее не было ни единой весточки. Мы ведь тогда понятия не имели, какую судьбу нацисты уготовили евреям. А когда пришло время идти в школу, мне стало еще хуже. Я ни слова не знал по-английски и в глазах своих одноклассников был немцем, то есть врагом.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки