LoveRead.info » Книги » Современная проза » Все к лучшему - Джонатан Троппер

Все к лучшему - Джонатан Троппер

Книгу Все к лучшему - Джонатан Троппер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

297 0 08:07, 11-05-2019
Все к лучшему - Джонатан Троппер
11 май 2019
Автор: Джонатан Троппер Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Все к лучшему - Джонатан Троппер читать онлайн бесплатно без регистрации

Зак Кинг - настоящий счастливчик: престижная работа, красавица-невеста из богатой семьи. И вдруг после 20 лет отсутствия объявляется отец Зака, Норм, который горстями ест виагру и вытворяет все, что ему заблагорассудится. Попытки отца помириться с сыном выводят Зака из себя, но упорство, с которым отец пытается изменить жизнь, не может не вызвать уважения. Зак отважно следует его примеру, и начинается неразбериха.
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 72
    Перейти на страницу:

    — Привет.

    — Какой ты румяный.

    Я поднимаю бокал.

    — Это все коктейли.

    Она смотрит на меня.

    — Лучше не торопись. Вечер только начинается.

    Я киваю и таращу на нее глаза, не зная, что ответить.

    — Спасибо, что пришла.

    — Софи нарисовала тебе открытку, — Тамара лезет в сумочку и достает розовый лист бумаги, изрисованный карандашом. Внизу написано «Я люблю тебя, Зак».

    — Не знал, что Софи умеет писать.

    — Это я написала.

    Я киваю. Тамара отворачивается.

    — Я тебя тоже люблю, — говорю я.

    Тамара смеется, как будто я пошутил, и складывает листок.

    — У тебя и так руки заняты, — поясняет она. — Пусть пока у меня полежит.

    — Ну уж нет, — я ставлю бокалы на стойку. — Отдай.

    Я забираю рисунок, складываю еще раз пополам и прячу во внутренний карман пиджака. Поверх Тамариного плеча я замечаю, что Хоуп смотрит на меня.

    — Мне нужно отойти, — сообщаю я Тамаре. — Ты пока угощайся, а я тебя найду через несколько минут, ладно?

    — Не беспокойся за меня, — отвечает она. — Тебе же надо встречать гостей. Общаться с народом. Я подожду. Джед здесь?

    — Я его еще не видел.

    — Ну что ж, значит, пока побуду одна.

    Тамара идет к столу, а я возвращаюсь к Хоуп, которая забирает у меня коктейль и целует меня в щеку.

    — Так мило, что она пришла, — замечает Хоуп, провожая Тамару взглядом. — А ребенок с кем?

    — Наверно, с родителями Раэля.

    — Она отлично выглядит, правда?

    Женский инстинкт самосохранения Хоуп, обострившийся из-за откровенной сексуальности Тамариного платья, спорит с ее привычным великодушием, и из-за этого ее комплимент звучит неестественно и напряженно: за показной доброжелательностью сквозит пренебрежение.

    Мой ответ должен прозвучать невинно, иначе она заподозрит неладное.

    — Да, она выглядит хорошо, — соглашаюсь я.

    — Надеюсь, я тоже смогу надеть такое платье, когда рожу ребенка.

    Замечание с двойным дном: на первый взгляд, похвала, на деле же — искусное унижение.

    — Давай потанцуем, — просит Хоуп.

    Мы выходим на середину зала и присоединяемся к парам, кружащимся перед самым оркестром, который играет незамысловатую медленную версию «The long and winding road»*. Я чувствую, что на нас все смотрят. Хоуп величественно улыбается, оглядываясь, а я прижимаюсь к ней; у меня кружится голова, горят щеки, и больше всего на свете мне хочется провалиться вместе с ней сквозь землю. Когда мы поворачиваемся, я замечаю Тамару, которая с коктейлем в руках стоит в дверях гостиной и наблюдает за нами. Наши взгляды встречаются, она вымученно улыбается и поднимает бокал. Между нами снуют гости, загораживая обзор, и когда я снова вижу место, где стояла Тамара, ее уже там нет.

    — Ты весь горишь, — шепчет Хоуп, прижимаясь щекой к моей щеке.

    — Все в порядке.

    — Ты вспотел.

    Группа начинает играть Гершвина, под которого никто моложе шестидесяти танцевать не способен, поэтому мы неловко стоим, пока к нам не подходит Джек с вопросом:

    — Можно пригласить вашу даму?

    — Пожалуйста, — отвечаю я, но они уже ушли, и я разговариваю сам с собой.

    Мэтт заявляется в кожаных штанах, полосатом пиджаке от костюма и парике Элтона Джона. Расположившись возле столика с овощами, методично, как заведенный, макает дольки моркови и сельдерея в хумус и, оглядываясь по сторонам, притопывает ногой в такт музыке.

    — Мэтт!

    — Он самый, — брат делает шаг вперед и обнимает меня. От его пиджака отчетливо тянет марихуаной.

    — Извини, что опоздал.

    — Ты ничего не пропустил.

    — Мама тут?

    — Да не одна, а с отцом.

    — Он прилично себя ведет?

    — Пока что его не попросили уйти.

    — Что ж, и на том спасибо, — отвечает Мэтт, разглядывая толпу гостей. — Это там Хоуп танцует?

    — Ага.

    — А что это за мужик лапает ее за задницу?

    — Это ее отец.

    — Ни фига себе, — фыркает Мэтт.

    — Значит, это не только мне кажется?

    Он пожимает плечами.

    — Что мы знаем об отцах?

    Наконец музыка смолкает, и солист произносит в микрофон:

    — Дамы и господа, минуточку внимания. Отец невесты хотел бы поднять тост за Хоуп и Зака.

    Все дружно хлопают, и на сцену поднимается Джек с бокалом в руке. Гости из прилегающих комнат стекаются в большой зал, чтобы послушать, что он скажет.

    — Где Вив? — спрашивает Джек в микрофон.

    В зале поднимается легкая суета, и к Джеку присоединяется Вивиан.

    — Добрый вечер всем. Я хочу от себя и от Вив поблагодарить вас за то, что пришли. Мы очень рады, что вы вместе с нами празднуете это счастливое событие.

    Джек говорит спокойно и уверенно, как человек, который привык быть в центре внимания большой аудитории.

    — Хоуп, — продолжает он, оборачивается и смотрит на нас. — Еще вчера ты была пухлой малышкой и ползала по дому со своим любимым старым медвежонком, которого повсюду таскала за собой. Ты всегда была умна не по годам и росла целеустремленной девочкой. Помню, как впервые взял тебя с собой на работу…

    Джек рассказывает не спеша, очень подробно, гости слушают, затаив дыхание, и смеются в нужных местах. Стоящая возле меня Хоуп светится от удовольствия. Поглощенный тостом Джека, я не вижу, как Норм медленно пробирается сквозь толпу к ступенькам, ведущим на сцену, и что-то шепчет на ухо солисту, а когда я наконец замечаю его, вмешиваться уже поздно. Джек заканчивает тост и поднимает бокал:

    — Живите долго и счастливо, в любви и радости, и пусть удача сопутствует вам во всех начинаниях.

    Толпа аплодирует, Джек торжественно отпивает глоток, и тут на сцену выходит Норм, хлопает и улыбается собравшимся. Джек удивляется, но пожимает протянутую руку Норма и уступает ему место у микрофона.

    — Спасибо, Джек, — глядя в зал, произносит отец. — За прекрасные слова и замечательный праздник. И вам тоже, Вивиан. Вы знаете толк в вечеринках.

    Он аплодирует и кивает зрителям, чтобы поддержали его, и в конце концов раздается несколько хлопков.

    — Ничего себе, — изумленно выдыхает Мэтт.

    — Что он вытворяет? — не переставая улыбаться, шиплю я Лиле.

    — Все как обычно. Норм есть Норм, — еле слышно отвечает она, и на ее бледном лице читается покорность судьбе.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки