LoveRead.info » Книги » Современная проза » Любовь, опять любовь - Дорис Лессинг

Любовь, опять любовь - Дорис Лессинг

Книгу Любовь, опять любовь - Дорис Лессинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

294 0 15:29, 10-05-2019
Любовь, опять любовь - Дорис Лессинг
10 май 2019
Автор: Дорис Лессинг Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2008
0 0

Книга Любовь, опять любовь - Дорис Лессинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Саре Дурхам шестьдесят пять лет, и она уже не ждет от жизни никаких сюрпризов. Однако все меняется, когда экспериментальный театр, в котором работает Сара, решает поставить пьесу о Жюли Вэрон, красавице квартеронке, жившей в XIX веке. Один из лучших романов знаменитой английской писательницы Дорис Лессинг, лауреата Нобелевской за премии 2007 год.
    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 87
    Перейти на страницу:

    — Знаете, что иные философы требовали изгнания музыки из общественной жизни? — спросила она.

    — Любой музыки?

    — Именно так.

    — Я день и ночь не снимаю наушники. Своего рода анестетик. На случай, если не напьешься. В детстве я научился применять музыку как анестетик.

    Флейта выдержала долгую ноту под контртенора, загнула на полтона выше и дождалась, пока контртенор последует за нею.

    — Так и будем сидеть тут, плакать, как младенцы? — спросила Сара.

    — А что нам еще остается? — Генри вскочил, подбежал к исполнителям, переставил их, вернулся, снова сел, подвинув стул ближе к Саре.

    — Утопия без музыки. А если кто-то запоет?

    — Голову долой.

    — Логично.

    — Вы не позвонили, — заявил вдруг Генри обвиняющим тоном.

    — Я звонила. Вас не было.

    — Я вас ждал весь уикенд.

    — Но я не знала, где вы.

    — Я оставил название отеля в театре.

    — Не знала. А вы почему не позвонили?

    — Звонил. Вас не было.

    — Я ждала звонка весь уикенд. — На два часа она отлучалась к Энн. — Хотела, чтобы вы меня подбодрили.

    — Но вы же знаете, что…

    — Вы понимаете, почему меня нужно подбодрить?

    — Но может быть, это меня нужно подбодрить?

    — Вас точно надо подбодрить. — Сара засмеялась «своим» неразделенным смехом. Она любила Генри за то, что он не понимал значения ее слов. Или делал вид, что не понимает.

    — И я обрадовался, что вас не оказалось на месте, потому что я… был пьян.

    — Я знаю. Я тоже.

    Затем Генри вдруг неожиданно сообщил:

    — Я, знаете ли, весьма даже женатый господин, Сара.

    — Это для меня не новость.

    — Неужто? — Он рассмеялся. — И даже знаете, что у меня есть кроха-сын?

    Сара засмеялась, чувствуя, как между ними вздымаются штормовые волны Атлантики.

    — Сара, знаете, для меня ничего, абсолютно ничего нет на свете более важного, чем этот крохотный комочек мяса.

    — И какое отношение это имеет к…

    — Всякое разное. Любое, — вздохнул он.

    В зале актеры и музыканты боролись, толкались — в общем, валяли дурака, снимая рабочее напряжение. Сара наклонилась к Генри и поцеловала его в губы — прощальный поцелуй, хотя он мог этого и не понять. Поцелуй этот известил их о том, что они потеряли в прошедший уикенд.

    — Моя семья прибудет в Квинзгифт на «ЖюЛи».

    — Что ж, приятно проведем время.

    — Не думаю… Нет, не думаю.

    "Они одновременно откинулись назад, направив все внимание на дурачества исполнителей. Руки их, опирающиеся о столешницу, соприкоснулись на протяжении от запястья до плеча.

    Позже к Саре подошла Сюзан, спросила, посетит ли на этой неделе репетиции Стивен («мистер Эллингтон-Смит»).

    — Непременно узнаю, — пообещала Сара тоном доброй тетушки.

    — Надеюсь, он появится, — пробормотала девушка тоном избалованного ребенка, весьма подходившим к ее манере держать себя.

    Сара позвонила Стивену и сообщила, что Жюли желает его лицезреть.

    — Вы передаете это по ее поручению?

    — Можно считать именно так.

    — Что, она в меня влюбилась?

    — Полагаю, ваше чутье вам подскажет лучше, чем я.

    — Ну, я все равно собираюсь… Соскучился по вас, Сара.

    Во вторник в церкви появился Эндрю. Он прибыл прямо из аэропорта, бухнул на пол чемодан, отсалютовал Генри и подошел к Саре. Сел рядом, энергичный, сосредоточенный. Эндрю провел шесть недель в холмах Южной Калифорнии, где изображал мелкопоместного копа в фильме о нелегальных иммигрантах из Мексики. Абсолютно чужеродным казался он в старом добром английском интерьере.

    — Готовы поблагодарить меня за цветы?

    — Однажды и вправду была готова.

    Эндрю положил перед ней бланк. Отель. Номер комнаты. Номер телефона.

    — Даю вам это, потому что сейчас начнется. Позвоните мне, Сара?

    Она улыбнулась ему.

    — Только не эта улыбка, прошу вас.

    С беспутным поклоном, одолженным из комедии времен Реставрации, он направился к труппе. Началась работа над вторым действием.

    Стивен появился в четверг перед общим прогоном пьесы. На четверг намечен отъезд в Квинзгифт. В четверг вечером генеральная, затем традиционный отдых в пятницу. Премьера состоится в субботу.

    В среду все прошло хорошо, хотя после леса на юге Франции ветхий церковный интерьер создавал фон настолько жалкий, что возникли сомнения относительно проката в Лондоне вообще. Трудности казались настолько непреодолимыми, что поневоле заговорили о поездке во Францию следующим летом.

    Стивен и Сара сидели вместе. При первой же возможности подошла Сюзан, подсела к Стивену, заговорила о своей роли, поглядывая на него с тревожным любопытством. Его лицо особенной радости от общения с нею не выражало, однако, разумеется, он учитывал, какую роль эта девушка играла, и наблюдал за нею внимательно. Как обычно, сидел Стивен солидно, внушительно, внимательно следил за каждым словом и движением. Внимание это, однако, давило и отдавало угрозой. Сюзан, по общему мнению, оказалась идеальной Жюли. Как только она входила в роль, бесследно исчезал напускной налет капризного подростка, характерный для ее поведения вне сцены. Она подошла к Стивену, разумеется, желая услышать похвалу, и хотя так оно и произошло, но похвалой этой он ее удовлетворил не вполне.

    Затем Стивен и Сара вышли из церкви на набережную, не ища укрытия в тени. По каналу сновали прогулочные катера, от них увиливали утки, качаясь в волнах, как резиновые игрушки в детской ванночке. Ближе к берегу, в спокойной воде они ныряли, переворачивались, задирая вверх розовые перепончатые лапки.

    — Не знаю, Сара, — наконец нарушил молчание Стивен. — Правда, не знаю. Пожалуй, я сдаюсь. — И с иронической извиняющейся улыбкой он отправился ловить такси на Пэдингтон.

    Генри увидел, что она осталась одна, пригласил на ланч.

    — Вам, конечно, не понять насчет моего малыша.

    — Разумеется, я понимаю. Вы стараетесь дать сыну то, чего вам самому не хватало.

    — И все?

    — И оградить от того, чего вам с лихвой хватило. От житейских ужасов.

    — Ужасов?

    — Ужасов. От того, что нами управляет.

    — Давайте, по крайней мере, перекусим.

    Их охватила блаженная легкость, как будто они вышли из душной прокуренной каморки на свежий воздух. После ланча Генри ушел, а Сара направилась к автобусной остановке, внезапно обнаружив рядом Эндрю.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки