LoveRead.info » Книги » Современная проза » Муравечество - Чарли Кауфман

Муравечество - Чарли Кауфман

Книгу Муравечество - Чарли Кауфман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

300 0 20:00, 21-01-2021
Муравечество - Чарли Кауфман
21 январь 2021
Автор: Чарли Кауфман Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2021
0 0

Книга Муравечество - Чарли Кауфман читать онлайн бесплатно без регистрации

Чарли Кауфман знаком нам по фильмам, но пора признать: до сих пор автора "Адаптации" и "Вечного сияния чистого разума" сдерживали бюджет и ограничения предметного мира. В дебютном романе о неудачливом кинокритике он сбрасывает оковы: повествование простирается на миллионы лет вперед и назад, населено вымышленными и подлинными звездами кино, роботами-клонами Трампа, рассуждениями о Сокурове и Нолане, БДСМ-практиками и язвительными комментариями к эпохе #MeToo. "Муравечество" - величественный и едкий роман-головоломка, который можно дешифровать по модели Т. Пинчона или Д. Ф. Уоллеса, а можно нырнуть в него с головой и покориться психоделической мощи.
    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 177
    Перейти на страницу:

    — Цэ-а-й. Цай.

    — А, клево. Прям как у азиатов, типа?

    Господи, думаю я. Азиатов? Она же его сейчас на части пор…

    — Ага, — говорит она. — Мои бабушка с дедушкой были из Китая.

    — Клево. Клево. Очень клево. Китай. Это где-то в океане, да?

    Что это вообще значит?

    Пауза, и затем ни с того ни с сего Дарнелл спрашивает, курит ли она травку. Цай говорит, что курит.

    — Хочешь? — спрашивает он.

    — Угу.

    — Йоу, Б., приглядывай тут, — говорит Дарнелл, хватает рюкзак и ведет Цай в кладовую. Я слышу, как открывается задняя дверь, и предполагаю, что они вышли в переулок. Сэндвич готов, завернут и упакован вместе с отдельно завернутым маринованным огурцом, тремя салфетками и пакетиком картофельных чипсов. Приношу на кассу и жду примерно семнадцать минут или около того. Задняя дверь открывается, и они возвращаются в магазин. Цай хихикает над чем-то, что сказал Дарнелл.

    — Йоу, Б., — зовет меня Дарнелл. — Пробей ее покупки с моей скидкой.

    — Ой, спасибо, Дарнелл! — щебечет Цай. — Ты такой милый.

    Я пробиваю ее покупки со скидкой Дарнелла.

    — 5 долларов 50 центов, пожалуйста, — говорю я.

    Цай протягивает мне десятидолларовуто купюру, но смотрит на Дарнелла, который склонился над лотками с горячим и руками ест макароны с сыром.

    — Было классно, — говорит она. — Спасибо.

    — В любое время, Цай из Китая, — отвечает он с набитым макаронами ртом.

    Бисер перед свиньями.

    — О господи, ты такой обаяшка! — говорит она Дарнеллу. Я протягиваю сдачу. Она берет пакет. — Спокойной ночи! — говорит Дарнеллу и исчезает за дверью.

    — Черт, — говорит Дарнелл. — А она горяча! Я б нафаршировал эту уточку по-пекински. Сечешь, о чем я, братан?

    Я секу, о чем он. И выхожу в туалет для персонала, чтобы подрочить. Подозреваю, как только закончу, Дарнелл зайдет сюда с той же целью. Помогает скоротать время в эти тихие ночи. Я всегда предпочитаю дрочить первым.

    Глава 31

    — Сейчас ночь, — начинает Барассини.

    И внезапно наступает ночь. Но это всё — просто ночь, без Земли и без неба. Я словно бы завис в пустоте. Ощущения жуткие. Я вспоминаю о бедных мышах.

    — Не бойся, — говорит он. — Ты едешь.

    И я действительно еду. Я за рулем в ночи. Ни на чем. Еду в никуда. Из ниоткуда.

    — Ты едешь в ночи по пустой дороге, — продолжает он, его голос доносится сквозь радиопомехи.

    А вот и дорога.

    — С обеих сторон по обочинам деревья, они пологом нависают над дорогой. Полог настолько плотный, что ты не видишь неба. Ты едешь медленно, ползешь, выискиваешь в округе признаки того, что там закапывали.

    — Я не понимаю, о чем ты, — говорю я.

    — Ты видишь то, что я описываю?

    — Да. До жути ясно. Это пугает. Меня пугает ясностность того, что я вижу.

    — Тогда хорошо.

    — Я как будто смотрю фильм, но одновременно в нем. Погружен в него. Это и называется брейнио?

    — Брейнио?

    — Развлечение из будущего, — говорю я.

    — Понятия не имею, о чем ты. Это гипнотическое внушение. Никаких развлечений из будущего не существует. Будущего не существует. Как и прошлого. Существует только сейчас. Мы это уже проходили.

    — Мне неуютно.

    — Сфокусируйся на задаче. Всегда фокусируйся на задаче, и страх исчезнет. Это закон Барассини.

    — И что у меня за задача?

    — Ты ищешь фрагменты фильма. Утраченного фильма Инго. Я визуализировал процесс поиска в осколках твоего сознания, чтобы помочь конкретизировать процесс. Есть риск затеряться там, в этой альтернативной реальности брейнио…

    — Ты сказал «брейнио».

    — Нет, не говорил. В любом случае есть риск «вечно ехать под улицами Бостона», как Чарли из известной песни[70], но, если будешь следовать моим указаниям, которые я называю техникой Барассини, все будет в порядке.

    — Дорога вроде как похожа на ту, по которой я ехал во Флориду.

    — Твой мозг использует воспоминания, чтобы создать картинку. Это хорошо, поскольку твои воспоминания о Флориде расположены близко к воспоминаниям о фильме. Это знак Барассини. Или Barassini Zeichen.

    — Я его правда найду таким образом?

    — Кого — его? — спрашивает голос из радио.

    — Фильм Инго.

    — А. Ты об этом. Да.

    Внезапно голос звучит растерянно и неуверенно.

    — Я что-то вижу, — говорю я.

    — Рассказывай, — говорит радио.

    — Куча грязи. На обочине между деревьями.

    — Тормози! — кричит он. — И направь на эту кучку свои гипнофары! Быстро!

    Я направляю.

    — Сделал?

    — Сделал что?

    — Гипнофары направил?

    — Направил.

    — Выходи, открой багажник; там ты найдешь инвентарь для раскопок. Бери лопатку. Копай осторожно. Постарайся не повредить то, что погребено в грязи, или навсегда затеряешься здесь, как Чарли под улицами Бостона.

    — Пожалуйста, перестань это повторять.

    — Хорошо.

    Я встаю на колени и осторожно зачерпываю полную лопатку моей «подсознательной грязи». На полотне лопатки кружится облако дымчатого прошлого. Я наблюдаю за ним и чувствую восхищение, тошноту и тревогу одновременно. Вижу квартиру в Сент-Огастине со своей кровати. Я держу у уха мобильник. К потолку поднимается сигаретный дым.

    — Нашел что-нибудь? — спрашивает радио из машины, чуть приглушенное закрытой дверью.

    — Может быть. Я лежу в постели с телефоном, — говорю я.

    — Звучит многообещающе. Скорее всего, частичка фильма спрятана где-то здесь, среди мысленного мусора. Опиши, что видишь.

    — Я разговариваю по телефону со своей девушкой. Она афроамериканка. Ты наверняка о ней слышал.

    — Что именно ты говоришь?

    — Что она довольно известна и ты, скорее всего…

    — Нет. Что ты говоришь ей?

    — Говорю, что обнаружил ранее неизвестный фильм гениального престарелого афроамериканского джентльмена. Говорю, что раньше она о нем не слышала, но это скоро изменится. Она спрашивает: «О чем фильм?» А я отвечаю: «Обо всем». Она говорит: «Можно поконкретней?» В ее голосе нетерпение. «Ну, например, сегодня смотрел сцену, где Эбботт и Костелло планируют убийство». Она говорит, что сейчас у нее нет времени на ерунду, что ей до завтра нужно выучить реплики, что она ненавидит Эбботта и Костелло, что у них очень «белое» представление о юморе. Я говорю: «Но, как я уже упоминал, этот фильм снял престарелый афроамериканский джентльмен». Она говорит параллельно со мной; описывает сцену, реплики к которой учит: «Это тяжелая сцена, — рассказывает она, — в ней меня зверски насилуют. Очень жестко». «Они Эбботт и Костелло и в то же время не Эбботт и Костелло, — говорю я ей. — Чтобы полностью понять сцену, необходимо держать в голове то, насколько они Эбботт и Костелло и в то же время не Эбботт и Костелло». «Это самая важная моя сцена, — говорит она. — От нее зависит все. Мне надо подготовиться. И поверь, мне совсем не помогает, что мой партнер по этой сцене — один из самых сексуально привлекательных мужчин из всех, кого я когда-либо встречала, ведь мне надо развить к нему ненависть…»

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 177
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки