LoveRead.info » Книги » Современная проза » Узница. 11 лет в холодном аду - Натали Швайгер

Узница. 11 лет в холодном аду - Натали Швайгер

Книгу Узница. 11 лет в холодном аду - Натали Швайгер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

190 0 10:24, 11-05-2019
Узница. 11 лет в холодном аду - Натали Швайгер
11 май 2019
Автор: Урмила Чаудхари Натали Швайгер Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2011
0 0

Книга Узница. 11 лет в холодном аду - Натали Швайгер читать онлайн бесплатно без регистрации

У рабыни нет детства! Проданная и забытая своей семьей, малышка ела ровно столько, чтобы не умереть с голоду, - и за горстку черного риса выполняла самую черную работу. Наградой ей были лишь издевательства, а маленькая непальская девочка, в неволе превращаясь во взрослую девушку, мечтала ходить в школу и еще хоть раз увидеть своих родных, ведь их поступок не предательство - это традиция...
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
    Перейти на страницу:


    — Вот видишь, сколько еще нужно сделать, — таким был вывод Урмилы.

    — Как ты была права! — пристыженно должна была признать я.

    И вообще, в своем путешествии по Непалу я научилась очень многому. Это был также урок смирения, который нам, европейцам, привыкшим к уютной, спокойной, безопасной и приятной жизни, пошел на пользу.

    Мне очень интересно знать, где будет Урмила через пару лет, когда окончит школу и поступит в институт. Может быть, она действительно станет адвокатом, или журналисткой, или известной артисткой, или политиком и сможет многое изменить в своей стране и сделать для камалари, для народности тхару и для женщин.


    В чем я, однако, вполне уверена, так это в том, что мы еще услышим об Урмиле Чаудхари.

    Натали Швайгер Весна 2011 года

    Словарь

    Адхия — Новое постановление после отмены камайя. В нем предусмотрено, чтобы крестьяне обрабатывали землю лендлорда и получали за это половину урожая

    Ананди (непали) — Счастливый

    Аша (непали) — Надежда

    Баба (язык тхару) — Отец

    Бабу(непали) — Отец

    Банда (непали) — Забастовка

    Баркха — Сезон дождей, длящийся с конца июня до сентября

    Баузу(непали) — Невестка

    Бутуа — Бог народности тхару в образе лошади

    Бхагавати — В индуистской религии — богиня, о которой говорят, что она может исполнять желания людей

    Бхат(непали) — Рис

    Гималаи — «Место, где живет снег», (на санскрите «гима» означает «снег», «алайя» — «место», «место жительства») — самый молодой горный массив в мире. Здесь находятся 10 из 14 самых высоких гор на Земле

    Даду (непали) — Брат

    Дай (язык тхару) — Мать

    Дакшин Кали, храм — Собственно, Дакшин Кали — храм в южной долине Катманду. Он посвящен шестирукой богине Кали. Место кровавых ритуальных жертвоприношений, особенно на праздник Дассаин

    Далид — Человек из самой низшей касты. Раньше их называли «неприкасаемыми»

    Дассаин — Самый важный праздник индусов в октябре — ноябре, а самым главным праздником является Биджаджа Дашами

    Дерево бодхи — Пирамидальная смоква, символ Будды. Согласно буддистской легенде, Сиддхартха Гаутама пережил «пробуждение» именно тогда, когда сидел под ней

    Дикри — Праздничное блюдо народности тхару, биточки или шарики из рисовой муки

    Джамара — Нежные желто-зеленые побеги ячменя или риса, которые на праздники люди дарят друг другу и носят как украшения за ушами

    Джахан(язык тхару) — Семья

    Дхакатопи — типичный головной убор непальских мужчин

    Дхал бхат — Непальское национальное блюдо из риса с соусом из чечевицы

    Дхан — Обозначение для риса, который еще не убран с поля

    Камайа — Крепостничество; безземельные крестьяне, обрабатывающие поля лендлордов в качестве крепостных. С 2000 года официально запрещено

    Камал (непали) — Название очищенного риса

    Камалари — В буквальном переводе означает «женщина, выполняющая тяжелую работу». Девочки в возрасте от 6 до 18 лет, почти исключительно из народности тхару, которых на праздник Магхи продают на год или на несколько лет для работы в чужих семьях за цену от 20 до 70 евро в год. С 2005 года в Непале камалари официально запрещены

    Картик — Месяц в индуистском календаре, приблизительно с конца октября до конца ноября

    Кимчи — Блюдо из редьки

    Кумари — Девочка, которую выбирают в возрасте 2–3 лет и которая в качества ребенка-богини живет во дворце (в Катманду, Патане или Бхактапуре). Дворец она покидает только один раз в год для участия в праздничной процессии. С наступлением половой зрелости ее время заканчивается и назначается новая кумари

    Кунджи — Детская игра — состязание в ловкости

    Курта — Типичная женская одежда, состоящая чаще всего из туники длиной до колен и брюк

    Лаваджуни (непали) — В буквальном переводе — «новое счастье, новая жизнь, начало»

    Лендлорд — Крупный землевладелец, помещик, работодатель, хозяин

    Лумбини — Место рождения непальского принца Сиддхартхи, получившего известность под именем Будда

    Магхи — Праздник нового года у народности тхару в середине января, на котором по традиции произво-дится торговля камалари

    Майли (непали) — Маленькая сестра

    Майя (непали) — Любовь

    Майя Деви, храм — Знаменитый храм в Лумбини. Считается местом рождения Будды

    Маликни — Собственно, лендледи, помещица или жена помещика. Это понятие употребляется прежде всего в отношении махарани, которая плохо обращается со своими камалари

    Маму (язык тхару) — Мать

    Манакамана, храм — Храм Манакамана находится на гребне одноименной горы высотой 1300 метров. Богиня, которой здесь поклоняются, является одним из воплощений индуистской богини Бхагавати, о которой говорят, что она может исполнять желания. Храм Манакамана является любимым местом всех паломников в Непале, и к нему без труда можно подняться по канатной дороге

    Махарани (непали) — В буквальном переводе — жена махараджи (великого князя, короля)

    Момос — Пирожки или вареники с начинкой из мяса или овощей, первоначально из Тибета

    Мору (непали) — Прекрасный, прекрасно

    Намаскар (непали) — Добрый день, до свидания (вежливая форма)

    Намаете (непали) — Добрый день, до свидания (упрощенная форма)

    Непальская рупия — 1 непальская рупия соответствует приблизительно 1 центу

    Пани (непали) — Вода

    Пахади — Обозначение непальцев, живущих в высокогорных регионах. Они относятся к более высшей касте, чем тхару

    Премии (непали) — Друг, жених

    «Пулько анкха ма» — Известная непальская народная песня

    Рамру (непали) — Хорошо

    Сакава(непали) — Да, это мы можем

    Ступа — Первоначально — могильный холм. Впоследствии — буддистский памятник, в котором хранятся реликвии Будды

    Таледжу, храм — Храм в стенах дворца на площади Дурбар в Бхактапуре. Построен в XVII веке и посвящен Таледжу — одной из реинкарнаций богини Дурга

    Тика — Красная или розовая точка, которую наносят на лоб как приветствие дорогого гостя, украшение или благословение

    Тихар Дивали — Праздник света в ноябре

    Тхару — Народность из Тераи, преимущественно крестьяне

    Тхаруни — Унизительное название людей из народности тхару

    Хо (непали) — Да

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки