LoveRead.info » Книги » Современная проза » Том 6. Кабала святош - Михаил Афанасьевич Булгаков

Том 6. Кабала святош - Михаил Афанасьевич Булгаков

Книгу Том 6. Кабала святош - Михаил Афанасьевич Булгаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

100 0 23:01, 18-08-2023

Книга Том 6. Кабала святош - Михаил Афанасьевич Булгаков читать онлайн бесплатно без регистрации

В настоящем Собрании сочинений представлены все художественные произведения Михаила Булгакова, созданные им на протяжении 20 лет литературной работы (романы, повести, рассказы, драматические произведения, фельетоны и очерки), а также эпистолярное наследие писателя. Шестой том Собрания сочинений Михаила Булгакова составили пьесы «Кабала святош», «Адам и Ева», «Мертвые души», «Война и мир», роман «Жизнь господина де Мольера», а также третья редакция романа «Мастер и Маргарита».

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 199
    Перейти на страницу:
    class="v">Vive ce roi vaillant!

    Песельник. Ну-ка, ну-ка, научи, как? Я живо перейму. Как?

    Морель (обнимая Песельника).

    Vive Henri Quatre!

    Vive ce roi vaillant!

    Ce diable à quatre...[90]

    Песельник. Виварика! Виф серуверу! Сидибляка!

    Хохот.

    Краснорожий. Вишь, ловко! Го-го-го!

    Плясун. Ну валяй еще, еще!

    Морель.

    Qui eut le triple talent,

    De boire, de battre,

    Et d’être un vert galant[91].

    Плясун. А ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!

    Песельник. Кю... Кью-ю-ю... летриптала де бу де ба и детравогала.

    Краснорожий. А важно! Вот так хранцуз! Ой-го-го!

    Фельдфебель I. Дай ему каши-то; ведь не скоро наестся с голоду-то.

    Дают Морелю каши, он жадно ест.

    Старый. Тоже люди. И полынь на своем кореню растет.

    Фельдфебель II. О-о! Господи, господи! Как звездно, страсть. К морозу...

    Слышна песня: «...Ах, маменька, холодная роса, да хороша, да в мушкетера...»

    Темно.

    Чтец. И все затихло. Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем-то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

    Конец

    Полоумный Журден. Мольериана в трех действиях[92]

    Действующие

    Луи Бежар — актер (по пьесе — Журден).

    Юбер — актер (по пьесе — госпожа Журден).

    Госпожа Мольер — актриса (по пьесе — Люсиль).

    Лагранж — актер (по пьесе — Клеонт)

    Госпожа Дебри — актриса (по пьесе — Доримена).

    Латорильер — актер (по пьесе — маркиз Дорант).

    Госпожа Боваль — актриса (по пьесе — Николь).

    Ковьель — актер (по пьесе — слуга Клеонта Ковьель).

    Господин Дебри — актер (по пьесе — учитель фехтования).

    Дю Круази — актер (по пьесе — философ Панкрасс).

    Учитель театра и музыки.

    Учитель танцев.

    Брэндавуан — слуга Мольера (по пьесе — слуга Журдена).

    Портной.

    Нотариус.

    Дон Жуан.

    Статуя Командора.

    Танцовщики, танцовщицы, музыканты, повара.

    Действие происходит в Париже в 1670 году.

    Действие первое

    Бежар (выходит из разреза занавеса в плаще и шляпе, с фонарем, прихрамывает). Благодарение небесам! Закончен день, и, признаюсь вам, господа, я устал. И что-то ноет моя хромая нога. А что помогает моей ноге? Мускатное винцо. Где же взять это винцо? Оно имеется в кабачке на улице Старой Голубятни. Идемте же в Старую Голубятню. (Начинает уходить под тихую музыку.)

    Брэндавуан (в разрезе занавеса, с фонарем). Господин Бежар, не торопитесь так, вам есть письмецо.

    Бежар (делает вид, что не слышит, и идет, напевая). Ла-ла-ла-ла...

    Брэндавуан. Нет, нет, сударь, остановитесь, вам письмо.

    Бежар. А? Что? Кто-то зовет меня? Нет, мне послышалось. (Идет.) Ла-ла-ла-ла...

    Брэндавуан. Нет, нет, сударь, бросьте, вам не послышалось, это я.

    Бежар. Ах, это вы, Брэндавуан? Ах, я совершенно вас не заметил. Как ваше здоровье? Хорошо, вы говорите? Ну очень рад. Так до свидания, Брэндавуан, я очень тороплюсь.

    Брэндавуан. Нет, сударь, вам письмо.

    Бежар. Ах, дорогой Брэндавуан, мне его и вскрывать не хочется, ибо я и так знаю, что в нем заключается.

    Брэндавуан. И, кроме того, пакет.

    Бежар. Ах, тем более. В пакете — роли, я вижу это ясно, ибо не однажды уже видел роли в пакетах. Только их так небрежно перевязывают веревкой. И право, я с удовольствием бы удавился на этой веревке. Итак, отложим это до утра, ибо утро вечера мудренее, как говорит философия, и семь раз примерь и один раз отрежь и...

    Брэндавуан. ...и, сударь, это все очень хорошо, и я сам люблю заниматься философией, но сейчас, к сожалению, для нее нет времени, так как господин директор просил вас немедленно взяться за это дело.

    Бежар. Так. Немедленно. (Открывает письмо.) Да, я это предчувствовал. О, Брэндавуан! Прощай, Старая Голубятня, на сегодняшний вечер! Ну, дорогой Брэндавуан, в благодарность за это письмо получайте роль Брэндавуана.

    Брэндавуан. Помилуйте, сударь, я никогда в жизни не играл на сцене.

    Бежар. Тем интереснее вам будет.

    Брэндавуан. Сударь, помилуйте, я ведь не актер, а слуга господина директора.

    Бежар. Слугу и будете играть, тем более что господин Мольер явно вас и описал. Не утомляйте меня, Брэндавуан, сзывайте труппу.

    Брэндавуан исчезает в разрезе занавеса. Музыка стихает.

    Шамбор... о, бедная моя фантазия, до чего же не хватает тебе мускатного вина. С каким наслаждением я побеседовал бы с приятелями в Старой Голубятне, сыграл бы в кости. Я не чувствую ни малейшего желания попасть сейчас в объятия музы. Ах, вот и занавес.

    Занавес раскрывается. Сцена темна.

    Огня, Брэндавуан, огня! О, темная пасть, проглатывающая меня ежевечерне в течение двадцати лет, и сегодня мне не избежать тебя. Гм... я не в голосе сегодня... О ты, источник и отчаяния и вдохновения... А, черт возьми, я долго буду дожидаться?

    Открываются люки, и из них поднимаются действующие лица с фонарями.

    Юбер. В чем дело, хромой?

    Бежар. Новая пьеса. Завтра спектакль у короля в Шамборе. Итак, Мольер болен. Я поведу репетицию. Попрошу вас, не кричите все в одно время, я ничего не слышу. Брэндавуан, суфлера!

    Брэндавуан. Сударь, он здесь.

    Бежар. Итак, я буду краток. Господин Мольер заболел, и я буду играть главную роль Журдена. Соль в том, что я сошел с ума.

    Юбер. Я давно это стал замечать.

    Бежар. Юбер!.. Я хочу сказать, я, то есть Журден, парижский мещанин, богатый человек, помешался на том, что он — знатный дворянин, вот и все. (Госпоже Мольер.) Люсиль — его дочь. Очаровательна, впрочем, как и вы в жизни.

    Госпожа Мольер исчезает.

    (Лагранжу.) Клеонт — возлюбленный.

    Лагранж исчезает.

    Госпожа Дебри — Доримена, маркиза хитрая, лживая женщина. Отнюдь не такая, как вы в жизни.

    Госпожа Дебри исчезает.

    Господин Латорильер — маркиз Дорант, мошенник. Извините.

    Господин Латорильер исчезает.

    Госпожа Боваль! Николь, служанка Люсиль, словом, все понятно.

    Госпожа Боваль исчезает.

    Дю Круази — педант, философ Панкрасс.

    Дю Круази. Позволь, ты слишком краток. Хотя бы я знал, в чем дело?

    Бежар. Филибер, мне ли тебя учить? В чем сущность педанта? Парик, смешная шляпа, плащ. Провались, Дю Круази.

    Дю Круази исчезает в люке, затем выскакивает в виде Педанта.

    Вот, ты всегда славился быстротой своей работы.

    Дю Круази исчезает.

    (Одному из актеров.) Ковьель

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 199
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки