LoveRead.info » Книги » Современная проза » Лживая взрослая жизнь - Элена Ферранте

Лживая взрослая жизнь - Элена Ферранте

Книгу Лживая взрослая жизнь - Элена Ферранте читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

576 0 11:03, 29-10-2020
Лживая взрослая жизнь - Элена Ферранте
29 октябрь 2020
Автор: Элена Ферранте Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2020
0 0

Книга Лживая взрослая жизнь - Элена Ферранте читать онлайн бесплатно без регистрации

"Лживая взрослая жизнь" — это захватывающий, психологически тонкий и точный роман о том, как нелегко взрослеть. Главной героине, она же рассказчица, на самом пороге юности приходится узнать множество семейных тайн, справиться с грузом которых было бы трудно любому взрослому. Предательство близких, ненависть и злобные пересуды, переходящая из рук в руки драгоценность, одновременно объединяющая и сеющая раздоры… И первая любовь, и первые поцелуи, и страстное желание любить и быть любимой… Как же сложно быть подростком! Как сложно познавать мир взрослых, которые, оказывается, уча говорить правду, только и делают, что лгут… Автор книги, Элена Ферранте, — личность загадочная, предпочитающая оставаться в тени своих книг. Неизвестно даже, пользуется ли она псевдонимом или пишет под собственным именем. Ее романы переведены на 40 языков, и в 2016 году она вошла в список 100 самых влиятельных людей мира по версии еженедельника Time.
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
    Перейти на страницу:

    Я сказала, что это правильно, а еще сказала, что не стоит обманываться. Виттория уезжает не навсегда, она вернется и будет возвращаться снова и снова, ей будет все хуже и ее будет все тяжелее выносить.

    — Лучше бы тебе уехать к Тонино, — посоветовала я.

    — Мы с ним не ладим.

    — Тонино научился сопротивляться.

    — А я нет.

    — Я, наверное, поеду в Венецию, повидаю его.

    — Молодец, передай ему привет, скажи, что он думает только о себе, что ему наплевать на маму, на Джулиану и на меня.

    Я спросила у него адрес брата, но он знал только, в каком ресторане тот работает. Теперь, излив душу, он пытался играть свою обычную роль. Принялся шутить, то говоря мне ласковые слова, то делая неприличные намеки, пока я не сказала со смехом: “Хорошенько запомни, Корра, между нами больше никогда ничего не будет”. Потом я посерьезнела и попросила у него телефон Розарио. Он взглянул удивленно, спросил, не собираюсь ли я переспать с его другом. Коррадо ожидал услышать решительное “нет”, но я ответила, что пока не знаю: он заволновался, заговорил со мной как старший брат, старающийся отговорить от опасного шага. Так продолжалось некоторое время; я поняла, что ему не хочется давать мне телефон Розарио. Тогда я пригрозила: “Ладно, сама найду, а потом скажу Розарио, что ты ревновал и не хотел давать мне его номер”. Он сразу уступил, хотя и продолжал ворчать: “Я все расскажу Виттории, а она расскажет твоему отцу, вот увидишь, что будет”. Я улыбнулась, чмокнула его в щеку и сказала как можно серьезнее: “Корра, так ты сделаешь мне одолжение, я и сама хочу, чтобы Виттория и мой отец об этом узнали. И вообще, поклянись, что если это случится, ты все им расскажешь!” Тут подошел автобус, и я оставила растерянного Коррадо одного.

    5

    В следующие часы я поняла, что никакой срочной необходимости терять девственность у меня нет. Розарио по каким-то смутным причинам привлекал меня, но я не стала ему звонить. Зато я позвонила Иде, чтобы узнать, поедет ли она со мной в Венецию. Она ответила, что готова, что она только что рассказала об этом Костанце. Мать была счастлива, что Ида какое-то время не будет крутиться у нее под ногами, и выдала ей приличную сумму.

    Я сразу решила отыскать Тонино, позвонив в ресторан, где он работал. Поначалу он обрадовался моим планам, но узнав, что со мной едет Ида, какое-то время молчал. Потом сказал, что снимает комнату в Местре, втроем мы там не поместимся. Я ответила: “Тони, мы все равно к тебе зайдем. Если хочешь — спокойно поболтаем, если нет — ничего страшного”. Он сменил тон, уверил меня, что очень рад, что будет нас ждать.

    Поскольку, съездив в Милан, я уже потратила на дорогу все деньги, которые мама подарила мне на день рождения, я попросила ее дать мне еще, на этот раз в награду за успешно сданные экзамены.

    И вот как-то дождливым прохладным утром, незадолго до нашего отъезда, мне ровно в девять позвонил Розарио. Вероятно, Коррадо поговорил с ним, потому что он сразу выпалил:

    — Джанни, мне сказали, что ты наконец-то решилась.

    — Ты где?

    — В баре внизу.

    — Внизу где?

    — У твоего дома. Спускайся, я встречу тебя с зонтиком.

    Мне не было неприятно, я понимала, что все действительно начинается и что лучше впервые оказаться в объятиях другого человека именно в такой прохладный день, а не в жару.

    — Не нужен мне твой зонтик, — сказала я.

    — То есть мне лучше уехать?

    — Нет.

    — Тогда спускайся.

    — Куда ты меня повезешь?

    — На виа Мандзони.

    Я не стала причесываься и краситься, не последовала советам Виттории, только надела ее браслет. Розарио ждал меня у подъезда с неизменной, написанной на лице веселостью, но когда мы попали в обычную для дождливого дня пробку, стал ругаться. Он всю дорогу обзывал последними словами других водителей, которым, по его мнению, надо вообще запретить садиться за руль. Я встревожилась и сказала:

    — Розарио, если сегодня неподходящий день, отвези меня обратно домой.

    — Не волнуйся, день подходящий. Нет, ты глянь, что вытворяет этот козел!

    — Успокойся.

    — Я что, как-то не так выражаюсь?

    — Да нет.

    — Хочешь знать, почему я нервничаю?

    — Нет.

    — Джанни, я нервничаю, потому что хочу тебя с тех пор, как увидел, но никак не могу понять — а ты меня хочешь? Так что скажи: хочешь?

    — Да. Только не делай мне больно.

    — Какое там больно, тебе будет хорошо.

    — И чтоб не очень долго, у меня дела.

    — Ну, какое-то время все-таки понадобится.

    Он припарковался прямо у дома, в котором было не меньше пяти этажей.

    — Повезло, что нашлось место на стоянке, — сказала я, пока он, даже не заперев машину, быстро шагал к входу.

    — Везение тут ни при чем, — обяснил он, — все знают, что это мое место и его нельзя занимать.

    — А то что?

    — А то пристрелю.

    — Ты гангстер?

    — А ты девушка из хорошей семьи, которая ходит в лицей?

    Я не ответила; мы молча поднялись на пятый этаж. Я подумала, что лет через пятьдесят, если мы с Роберто еще больше подружимся, я расскажу ему про этот день, чтобы он мне все объяснил. Роберто умеет находить смысл во всех наших поступках, такая у него работа, и, если верить отцу и Мариано, у него хорошо получается.

    Розарио открыл дверь; в квартире было темно. “Погоди”, — сказал он. Не включая люстру, он уверенно подошел к окну и одну за другой поднял шторы. Серый свет пасмурного дня разлился по большой пустой комнате, где не было даже стула. Я вошла, закрыла за собой дверь, услышала, как дождь стучит в окна, как воет ветер.

    — Ничего не видно, — сказала я, посмотрев в окно.

    — Мы выбрали плохой день.

    — Да нет, день вполне подходящий.

    Он быстро подошел ко мне, взял одной рукой за затылок и поцеловал, крепко прижавшись к губам и пытаясь раздвинуть их языком. Другой рукой он сжал мне грудь. Я отодвинула его, легонько толкнув, нервно хихикнула ему почти в самый рот и фыркнула носом. Он отпрянул, но не убрал руку с моей груди.

    — Что такое? — спросил он.

    — Тебе обязательно меня целовать?

    — А тебе не нравится?

    — Нет.

    — Всем девушкам нравится.

    — А мне нет, да и грудь мою лучше не трогать. Но если тебе это нужно, тогда ладно.

    Он убрал руку с моей груди, пробормотав:

    — Да мне вообще ничего не нужно…

    Потом он расстегнул молнию и достал член, чтобы показать его мне. Я боялась, что у него в штанах что-то огромное, но с облегчением увидела, что его член не слишком отличается от члена Коррадо… он даже показался мне поизящнее. Взяв мою руку, Розарио сказал:

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки