LoveRead.info » Книги » Современная проза » Люси Краун - Ирвин Шоу

Люси Краун - Ирвин Шоу

Книгу Люси Краун - Ирвин Шоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

343 0 07:06, 11-05-2019
Люси Краун - Ирвин Шоу
11 май 2019
Автор: Ирвин Шоу Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2010
+1 1

Книга Люси Краун - Ирвин Шоу читать онлайн бесплатно без регистрации

Он рвался к успеху. К успеху - любой ценой. Он пытался всей своей жизнью доказать. Доказать - что? Причины этого лежали в далеком детстве. В чем-то, что он увидел много лет назад. В чем-то, что изменило его - раз и навсегда...
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 79
    Перейти на страницу:

    — Я и так достаточно хорош, — упрямо повторил Тони. — Зачем мне быть еще лучше?

    Петтерсона и Оливера рассмешили эти слова, через какое-то мгновение рассмеялся и Баннер.

    — Достаточно здоров, — поправила его Люси. — А не хорош.

    — Ладно, достаточно здоров, — покорно повторил Тони.

    — Конечно, ты здоров, — начал Петтерсон.

    — Я ничего не хочу прекращать, — предупредил Тони. — Я уже достаточно много вещей прекратил в своей жизни.

    — Тони, — сделал ему замечание отец. — Дай доктору Петтерсону договорить.

    — Да, сэр, — сказал Тони.

    — Все что я хочу тебе сказать, — продолжал Петтерсон, — это, что тебе некоторое время нельзя еще читать, но кроме этого — ты можешь делать все, что хочешь — но умеренно. Ты ведь знаешь, что такое умеренность?

    — Это значит не требовать второй порции мороженного, — с гордостью отрапортовал Тони.

    Все рассмеялись, и Тони довольно огляделся, потому что именно на это он и рассчитывал.

    — Именно, — сказал Петтерсон. — Ты можешь играть в теннис, можешь плавать и…

    — Хочу научиться играть в бары, — вставил Тони. — Хочу научиться попадать в дугу.

    — Можем попробовать, — сказал Баннер, — но ничего не могу обещать. -Мне еще ни разу не удавалось попасть в дугу, хотя я намного старше. С этим нужно родиться.

    — Все это тебе можно, Тони, — продолжал Петтерсон, отметив про себя однако, что Баннер пессимист. — Но при одном условии — как только ты начнешь уставать, ты сразу же должен остановиться. Малейшее…

    — А если не остановиться? — резко оборвал его мальчик. — Что тогда?

    Петтерсон вопросительно посмотрел на Оливера.

    — Ну скажи же, — настаивал Оливер.

    Петтерсон повернулся к Тони.

    — Тогда тебе снова придется лечь в постель и провести там довольно долгое время. Тебе ведь не хотелось бы этого, правда?

    — То есть я могу умереть, — развивал мысль Тони, не обращая внимания на вопрос.

    — Тони! — воскликнула Люси. — Доктор Петтерсон не говорил этого.

    Тони огляделся вокруг себя и Петтерсону показалось, что для мальчика окружающие его люди были в настоящий момент не родителями и друзьями, а подстрекателями и представителями болезни самой.

    — Не волнуйтесь, — сказал Тони. Он улыбнулся и выражение враждебности исчезло с его лица. — Я не умру.

    — Конечно же нет, — успокоил его Петтерсон, затаив злобу на Оливера, заставившего его участвовать в этой сцене. Он сделал шаг по направлению к ребенку, чуть склонившись, чтобы поравняться с ним.

    — Тони, — сказал он. — Я хочу поздравить тебя.

    — С чем? — спросил Тони с некоторой настороженностью, видно в ожидании какой-то шутки.

    — Ты идеальный пациент, — начал Петтерсон. — Ты выздоровел. Спасибо тебе.

    — Тогда я могу это все выкинуть? — спросил Тони и быстрым движением руки снял с себя темные очки. Голос его внезапно зазвучал по-взрослому горько. Без очков глаза его были глубоко посаженными, внимательными, полными меланхолии и одновременно оценивающими, что вносило настораживающую дисгармонию в его худенькое детское личико.

    — Может через год или два, — сказал Петтерсон. — Если каждый день будешь делать упражнения. Час утром и час вечером. Не забудешь?

    — Нет, сэр, — сказал Тони. Он надел и снова стал обыкновенным мальчишкой.

    — Мама знает, какие упражнения, — продолжал Петтерсон, — и она обещала, что не пропустит ни минуты…

    — Вы можете показать мне эти упражнения, — вступил в разговор Баннер. — И не утруждать миссис Краун.

    — В этот нет никакой необходимости, — поспешила Люси. — Я буду делать это.

    — Конечно, — согласился Джеф. — Как вам будет угодно.

    Тони вернулся к Оливеру.

    — Папа, тебе очень нужно возвращаться домой?

    — Боюсь, что да, — сказал Оливер. — Но я постараюсь приехать как-нибудь на выходные еще в этом месяце.

    — Отцу нужно вернуться в город и работать, — сказал Петтерсон, — так, чтобы он мог позволить себе оплачивать мои счета, Тони.

    Оливер улыбнулся.

    — Думаю, ты мог бы позволить мне самому выдать эту шутку, Сэм.

    — Извини, — Петтерсон подошел и поцеловал Люси в щеку. — Цветешь, — сказал он, — цветешь как дикая роза.

    — Я пойду мимо гостиницы, — сказал Баннер. — Не возражаете, если я присоединюсь к вам, доктор?

    — С удовольствием, — ответил Петтерсон. — Вы сможете рассказать мне по дороге, что это такое, когда тебе двадцать.

    — Пока, Тони, — попрощался Баннер. — Когда мне прийти завтра? В девять?

    — Пол одиннадцатого, — быстро вставила Люси. — Это достаточно рано.

    Баннер бросил взгляд на Оливера.

    — Тогда в пол одиннадцатого, — сказал он.

    И они с Петтерсоном направились по тропинке, ведущей к гостинице большой, с достоинством ступающий, грузный мужчина и подвижный стройный темноволосый юноша в измазанных травой парусиновых тапочках. Люси и Оливер некоторое время молча глядели им вслед.

    Мальчик слишком самоуверен, подумала Люси, провожая глазами пластичную удаляющуюся фигурку. Только подумать, прийти наниматься на работу в свитере. Она даже хотела было повернуться к Оливеру и высказать свое неудовольствие по отношению к Баннеру. По крайней мере, подумала она, он мог бы позволить мне присутствовать при интервью. Но, в конце концов, она решила не жаловаться. Все уже решено, и она слишком хорошо знала Оливера, чтобы надеяться изменить его решение. Она постарается сама взять в руки этого молодого человека, по-своему.

    Она поежилась и потерла голые ноги.

    — Замерзла, — сказала Люси. — Пойду одену что-то. Ты уже уложил вещи, Оливер?

    — Почти, — сказал он. — Надо еще кое-что взять. Я пойду с тобой.

    — Тони, — обратилась она к сыну. — Тебе тоже лучше надеть брюки и что-то на ноги.

    — Ну, мама.

    — Тони, — одернула она сына, про себя отметив, что мальчик никогда не противоречит отцу.

    — Ну, ладно, — сказал Тони и пошел к дому, с явным удовольствием волоча ноги по густой прохладной траве лужайки.

    Глава 3

    Оставшись в спальне наедине с Люси, Оливер продолжал упаковывать вещи. Он никогда не суетился и в тоже время не медли, и уложенный им чемодан всегда выглядел безупречно аккуратным, будто только что из упаковочной машины. Для Люси, которой приходилось складывать и перекладывать вещи по несколько раз в порыве кипучей деятельности, Оливер обладал каким-то ловким врожденным чувством порядка в самих руках. Пока муж был занят укладыванием вещей, она сняла свитер и купальник и начала рассматривать в зеркале свое обнаженное тело. Старею, подумала она, не отрывая глаз от своего отражения. На коже бедер появляются коварные едва заметные отметины времени. Нужно больше ходить. Больше спать. И нельзя думать об этом. Тридцать пять.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки