LoveRead.info » Книги » Современная проза » Маленькая пекарня у моря - Дженни Колган

Маленькая пекарня у моря - Дженни Колган

Книгу Маленькая пекарня у моря - Дженни Колган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

213 0 09:01, 19-05-2022
Маленькая пекарня у моря - Дженни Колган
19 май 2022
Автор: Дженни Колган Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2022
0 0

Книга Маленькая пекарня у моря - Дженни Колган читать онлайн бесплатно без регистрации

У Полли с Крисом начиналось все лучше некуда, а потом…Сами знаете, как это бывает, – ломать не строить. С горечью осознав, что отношения «ремонту не подлежат», Полли уезжает из Плимута в сонный курортный городок на побережье Корнуолла. Поселившись в квартирке над заброшенным магазином, она с головой погружается в свое любимое занятие – выпечку хлеба. И хобби быстро перерастает в подлинную страсть! Полли вкладывает душу и сердце в замешивание теста, творит настоящее волшебство с орехами, изюмом, шоколадом, душистым цветочным медом… Местный мед, кстати, просто необыкновенный благодаря симпатичному пасечнику, которого здесь считают чудаком. В общем, хлеб у Полли получается изумительно вкусный, хотя не всем в городке по нраву ее успехи. Но она не сдается, и по закону философии количество переходит в качество, причем к лучшему меняется и сама жизнь Полли. Правду говорят: если перед тобой закрывается одна дверь, то непременно откроется другая…Плюс потрясающие рецепты от автора!Впервые на русском!
    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
    Перейти на страницу:

    Лишь когда вода добралась ему до бедер, Хакл нехотя отстранился.

    – Пожалуй, нам лучше убраться отсюда поскорее, – сказал он, опуская девушку на землю.

    Люди с двух сторон громко поторапливали их, пока они брели рука об руку к суше. Волны накатывали все выше и выше, так что вода была обоим уже по грудь, когда их вытащили на берег. Арчи устроил им нагоняй, но влюбленные взглянули друг на друга и снова рассмеялись. Полли казалось настоящим чудом, что Хакл здесь, рядом. Ей хотелось смотреть и смотреть на него.

    – Позволено ли мне будет выдать глупую шуточку насчет мокрой одежды? – спросил Хакл.

    – Тебе, – ответила Полли, – позволено абсолютно все.


    Полли отвела его к себе наверх, в большую комнату, которую она так любила. Из окна открывался вид на море, на безбрежную синь, которая стала темнеть с приходом вечера. В гавани не было ни одной лодки: рыбаки уже отправились на ночной промысел. Вот и хорошо. Полли заперла Нила в ванной и вернулась в гостиную.

    – Хочешь есть? – спросила она.

    – Не знаю, – ответил Хакл. – Пожалуй, да, хочу.

    Тогда она принесла ему свежий хлеб и мед нового урожая.


    Позже, счастливая и довольная, Полли вытянулась под одеялом рядом с Хаклом, положив руку на его широкую грудь – все в нем казалось ей удивительно прекрасным, – и мгновенно уснула.

    Кода

    – Что, правда?

    – Правда!

    Самое забавное, что в конце концов все решилось благодаря снимку – тому, на котором оба они были запечатлены по пояс в воде на фоне огромного круга солнца.

    «ВО ИМЯ ЛЮБВИ, ВО ИМЯ МАУНТ-ПОЛБЕРНА!» – гласил заголовок, и муниципальный совет, пятью голосами против трех, отклонил предложение о постройке нового моста. А Ланс тяжко вздохнул и сбросил цену на маяк.

    Полли и Хакл стояли на самом его верху, где со всех сторон были окна и казалось, будто они парят прямо над морем. Шаткий деревянный пол напомнил тот, который был в прежней квартирке Полли (она уже подумывала о том, не превратить ли ее в кафе), а краска на стенах успела облупиться. Впрочем, это не мешало Нилу радостно порхать по комнате.

    – И где, скажи на милость, мы возьмем круглую мебель? – поинтересовался Хакл, но Полли видела, что и он тоже очарован новым местом.

    Да, маяк был потрепан бурями и невзгодами, но ведь то же самое можно было сказать и про них. И Хакл согласился – он вообще ни в чем не мог отказать любимой.

    – Только я хочу установить спусковой столб, – заявил он. – Пожарный шест.

    – Все, что угодно, – откликнулась Полли. – Я даже могу станцевать вокруг него.

    – Не откажусь посмотреть.

    Хакл взглянул на нее и улыбнулся:

    – А по свету ты скучать не будешь?

    – Ты мой свет, – тихонько сказала Полли.

    Хакл подошел и обнял ее.

    Полли взглянула через его плечо сквозь огромное, от пола до потолка, окно и увидела, как маленькая флотилия отправляется в свой ежевечерний путь. Над лодками, как обычно, кружили чайки; облака в лучах солнца отливали золотом. Было видно, как кто-то плещется и прыгает у кормы судна: то ли крупная рыба, то ли морской котик. Они часто делали так, словно бы играя и дурачась. Но сегодня все выглядело немного иначе. Казалось, будто чей-то дух присматривал за лодкой – возможно, дух Тарни, который так и не покинул окончательно этих мест. И хотя Полли знала, что это глупо, но возникшее чувство не отпускало, пока она стояла и наблюдала за всем с высоты маяка, в объятиях своего возлюбленного.

    – Попутного ветра, – прошептала она вслед лодкам, и на ум ей пришла любимая песня Тарни:

    Мечтаю стать я моряком
    И бороздить моря,
    Вдали от горестной земли
    Рыбачить до зари,
    Пусть солнце золотом горит
    На мощных якорях,
    Ни крыш, ни стен, какой простор,
    Ты только посмотри!
    Судьбы штурвал
    В твоих руках!
    Йо-хо!
    Благодарности

    Как всегда, огромное-преогромное спасибо вам, Эли Ганн, и всей великолепной команде издательства «Little, Brown» – особенно моему замечательному редактору Ребекке Сондерс, а также Манприт Гриуол (которая, вообще-то, работает с другими авторами, но которую я тем не менее регулярно донимаю своими вопросами). Я очень признательна вам, Эмма Уильямс и Джо Уикхем, – вы потрясающие! – а также всем вашим сотрудникам. Спасибо замечательному дуэту – Дэвиду Шелли и Урсуле Маккензи; спасибо вам, Чарли Кинг, Камилла Ферриер, Сара Макфадден; спасибо кондитерской «Замбетти» и Элис. И конечно же, я не устаю благодарить всех моих близких и друзей!

    Самые проницательные из вас могли подумать: «АГА! Существует явное сходство между именами ворчливой дамы, Джиллиан Мэнс, и прославленной романистки Джилл Мэнселл. Что это, кровавая вендетта?» Да ничего подобного! Я очень хорошо отношусь к Джилл – прекрасной женщине и такой же прекрасной писательнице. Она сама выставила свое имя на прошлогодний аукцион благотворительной организации «Comic Relief» («Разрядка смехом»), чтобы оно могло быть использовано в этой книге.

    Ну а поскольку весь сюжет моего романа так или иначе связан с морем, мне хотелось бы отметить еще кое-что. В Англии существуют две замечательные организации, которые помогают морякам, оказавшимся в бедственном положении. Первая – это Королевское общество спасения на водах (RNLI), о котором вы наверняка слышали. Вторая – «Миссия рыбаков» («Fishermen’s Mission»), чьи сотрудники делают все возможное, чтобы помочь представителям этой опасной профессии. Часть прибыли от «Маленькой пекарни» пошла на пожертвования обеим благотворительным организациям.

    Нельзя не упомянуть и о песне, которую я неоднократно цитирую в своей книге: «Рыбацкий блюз» («Fisherman’s Blues») группы «The Waterboys». Если захотите послушать ее по ходу чтения, вот вам ссылка: http://www.tinyurl.com/fishermansblues. Кстати, я бы посоветовала вам обратить внимание и на другие их песни, а не ограничиваться одним лишь только «Рыбацким блюзом».

    Все рецепты, которые вы найдете в следующем разделе этой книги, опробованы мною лично, а простой хлеб я пеку регулярно, где-то раз в неделю.

    И не забывайте писать мне: http://www.facebook.com/thatwriterjennycolgan или @jennycolgan в «Твиттере».

    С самыми теплыми пожеланиями,

    Дженни

    Жизнь в радость
    Рецепты от Дженни Колган
    Самый простой белый хлеб

    Вот рецепт, проще которого не придумаешь. Советую опробовать его в выходные, когда вам особо некуда спешить. Это занятие не нарушит воскресной рутины, однако придаст жизни новый привкус. Возможно, вам уже случалось подумать: «Нет, вся эта возня с тестом не для меня». Как раз для тех, кого пугает кажущаяся сложность выпечки, и существует этот элементарнейший рецепт.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки