LoveRead.info » Книги » Современная проза » Я — посланник - Маркус Зузак

Я — посланник - Маркус Зузак

Книгу Я — посланник - Маркус Зузак читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

577 0 09:35, 11-05-2019
Я — посланник - Маркус Зузак
11 май 2019
Автор: Маркус Зузак Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2012
+1 1

Книга Я — посланник - Маркус Зузак читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь у Эда Кеннеди, что называется, не задалась. Заурядный таксист, слабый игрок в карты и совершенно никудышный сердцеед, он бы, пожалуй, так и скоротал свой век безо всякого толку в захолустном городке, если бы по воле случая не совершил героический поступок, сорвав ограбление банка. Вот тут-то и пришлось ему сделаться посланником. Кто его выбрал на эту роль и с какой целью? Спросите чего попроще. Впрочем, привычка плыть по течению пригодилась Эду и здесь: он безропотно ходит от дома к дому и приносит кому пользу, а кому и вред — это уж как решит избравшая его своим орудием безымянная и безликая сила. Каждая выполненная миссия оставляет в его судьбе неизгладимый след, но приближает ли она разгадку тайны? Впервые на русском языке! От автора знаменитого «Книжного вора»!
    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
    Перейти на страницу:

    А может, отец оставил кому-нибудь указания? Ну, чтобы подстроить все это? Он ведь часто бродил ночью по улицам, я видел, уже когда водил такси. Отец ходил, чтобы протрезветь. Время от времени я его подвозил домой…

    — Вот откуда он знал все адреса… — бормочу я.

    — Простите?

    — Ничего, ничего…

    Разговор окончен, потому что я выбегаю на улицу. И мчусь вниз по дороге, к кладбищу. Вокруг стоит темно-синяя ночь. Небо забетонировано облаками.

    Вот и ограда кладбища. Я сворачиваю к могиле отца. Над ней стоят охранники.

    Или не охранники?

    Нет.

    Это Дэрил и Кейт.

    Я замираю на месте, а они внимательно меня разглядывают. Наконец Дэрил говорит:

    — Эд, мои поздравления.

    Я пытаюсь выровнять сбитое после долгого бега дыхание.

    — Мой отец? — выдыхаю.

    — Ты действительно очень на него похож, — снизошел до объяснений Кейт. — И дорога тебе была, прямо как у него, к такой же смерти. И к жизни, в которой не сбылось ни одно ожидание.

    — Это он вас послал? Он все подстроил перед смертью?

    На вопрос отвечает Дэрил. Он подходит поближе и говорит:

    — Знаешь, Эд, ты прямо как твой папаша — ни грамма оптимизма. Извини, но что есть, то есть.

    — Я понял.

    — Нас наняли, чтобы испытать тебя. И посмотреть, сможешь ли ты избежать такой же жизни.

    И он тычет пальцем в надгробие.

    — Правда, есть один нюанс, — вступает в беседу Кейт. — Твой отец к этому не имеет никакого отношения.

    Смысл его слов доходит до меня очень медленно.

    Итак. Это не Одри. И не отец.

    Толпы вопросов выстраиваются у меня в голове в длиннющие очереди, как на выходе со стадиона после футбольного матча или концерта. Они толкаются, пихаются и пробиваются вперед. Некоторые пытаются пролезть в обход. Другие смирно сидят на своих местах, ожидая, когда толпа поредеет и они смогут ко мне подобраться.

    — Тогда что здесь делаете вы? — интересуюсь я. — Вы-то как узнали, что я примчусь сюда прямо сейчас?

    — Тот, кто нанял, тот и сказал, — невозмутимо отвечает Дэрил.

    — Сказал, что ты сюда придешь, — снова вступает Кейт.

    Замечательный у них сегодня дуэт. Согласованный.

    — Вот мы и пришли.

    И он улыбается — я бы сказал, сочувственно.

    — Он ни разу не ошибся, всегда все правильно говорил.

    Я пытаюсь осмыслить сказанное.

    — Ну…

    Начало хорошее, а вот что говорить дальше?

    Ага, вот и нужные слова:

    — И кто вас нанял?

    Дэрил лишь качает головой:

    — Эд, не знаю. Мы просто делаем, что приказано. — И он закругляется: — В общем, Эд, тебе сказали прийти сюда, чтобы ты понял: так, как умер твой отец, ты, Эд, умирать не хочешь. В общем, как-то так. Понял?

    Я киваю в ответ.

    — А теперь мы должны тебе кое-что сказать. А потом исчезнуть из твоей жизни.

    Я напрягаюсь:

    — И что же это?

    Они уже идут прочь.

    — Просто подожди еще немного.

    Я стою как дурак.

    А что мне еще делать?!

    Дэрил и Кейт шествуют по дорожке и растворяются в темноте. Все, они ушли. Я их больше никогда не увижу.

    — Спасибо, — бормочу я.

    Но они меня, конечно, не слышат. А жаль.


    Через несколько дней я понимаю, что ожидание разрушает мне мозг. Я не могу больше ждать! Мне плохо! И тут ко мне в такси садится парень в джинсах, пиджаке и бейсболке. А я еду с работы — рано утром, почти на рассвете.

    Он садится на заднее сиденье.

    Все как обычно.

    Я спрашиваю, куда едем.

    Все как обычно.

    И тут он говорит:

    — Шиппинг-стрит, двадцать шесть.

    А вот это совсем необычно.

    От этих слов меня перекашивает, и я еле успеваю затормозить.

    — Езжай, езжай, — говорит он, не поднимая глаз. — Я же тебе сказал, Эд: Шиппинг-стрит, двадцать шесть.

    И я еду.

    Мы не обмениваемся ни единым словом. Вот и наш пригород. Я еду очень осторожно, глаза нервно моргают. Сердце бьется как сумасшедшее.

    Вот и поворот на мою улицу. Я останавливаю машину перед своим домом.

    И тут парень на заднем сиденье снимает бейсболку и смотрит на меня. И я вижу его лицо в зеркале заднего вида.

    — Так это ты! — ору я.

    — Ага.

    Это даже не шок. И не крайнее изумление. Это вообще черт-те что! Я даже двинуться не могу! Все мысли из головы повылетали! Потому что на заднем сиденье расположился неудачливый грабитель из самого начала моего рассказа — тот, что пытался взять банк. Те же рыжие усишки, та же страшная до невозможности рожа.

    — Шесть месяцев-то уже прошло, — объясняет он.

    Дружелюбно так объясняет.

    — Но…

    — Ты, главное, вопросов не задавай, — перебивает он. — Езжай дальше. На Эдгар-стрит, сорок пять.

    Я делаю, как он говорит.

    — Теперь на Харрисон-авеню, тринадцать.

    И так, один за другим, мы с незадачливым грабителем объезжаем все адреса. Миллы, Софи, отца О’Райли, Энджи Каруссо, братцев Роуз.

    — Ну что, припоминаешь? — всякий раз спрашивает он.

    А я возвращаюсь мыслями к каждому адресу, к каждому посланию.

    — Да, — отвечаю. — Как же не вспомнить.

    — Отлично. Теперь на Глори-роуд. Клоун-стрит. А потом к дому твоей мамы. Ариэль-стрит. Последние три адреса ты и сам знаешь.

    Мы катаемся по пригороду от улицы к улице, а солнце ползет вверх по небу. Подъезжаем к дому Ричи, потом к детской площадке с нестриженой травой, потом к дому Одри. И каждый раз меня захлестывают воспоминания. Временами мне даже хочется остановиться и погрузиться в них полностью.

    Остаться там, вместе с ними, навеки.

    Стоять с Ричи по колено в реке.

    Смотреть, как Марв качает дочку.

    Танцевать с Одри в разгорающемся пламени рассвета.

    — А теперь куда? — спрашиваю я, когда мы возвращаемся к моему дому.

    — Вылезай, — говорит он.

    Ну что ж, делать нечего.

    Я спрашиваю:

    — Это ты все подстроил? Специально пытался ограбить банк, чтобы…

    — Эд. Пожалуйста. Просто заткнись.

    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки