LoveRead.info » Книги » Современная проза » 1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь - Харуки Мураками

1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь - Харуки Мураками

Книгу 1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь - Харуки Мураками читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

377 0 14:01, 09-05-2019
1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь - Харуки Мураками
09 май 2019
Автор: Харуки Мураками Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2012
0 0

Книга 1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь - Харуки Мураками читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском — наиболее ожидаемая новинка года, последний роман самого знаменитого автора современной японской прозы, главная литературная сенсация нового века, «магнум-опус прославленного мастера» и «обязательное чтение для любого, кто хочет разобраться в японской культуре наших дней», по выражению критиков. Действие книги происходит не столько в тысяча девятьсот восемьдесят четвертом году, сколько в тысяча невестьсот восемьдесят четвертом, в мире, где некоторые видят на небе две луны, где ключом к вечной любви служит Симфониетта Яначека, где полицейских после всколыхнувшей всю страну перестрелки с сектантами перевооружили автоматическими пистолетами взамен револьверов, где LittlePeople — Маленький Народец — выходят изо рта мертвой козы и плетут Воздушный Кокон.
    1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 110
    Перейти на страницу:

    И все-таки с того дня, когда в его руки попал роман Фукаэри, спокойная и стабильная жизнь Тэнго дала сразу несколько трещин. Во-первых, Комацу фактически навязал ему участие в своей безумной афере. Во-вторых, сама эта красотка начала как-то странно бередить ему душу. В-третьих, переписав «Воздушный кокон», Тэнго ощутил, что внутренне изменился. Впервые в жизни ему так сильно хотелось написать собственный роман. Что само по себе, разумеется, замечательно. И в то же время нельзя не признать: та самодостаточная, почти идеальная жизнь, какой он жил до сих пор, подходила к концу, заставляя Тэнго выбираться из скорлупы наружу.

    Но как бы там ни было, завтра пятница. Приедет подруга. А значит, до этого нужно успеть проводить Фукаэри.


    Фукаэри проснулась в третьем часу. Приплелась в пижаме на кухню. Налила в большой стакан воды, залпом выпила. И, потирая глаза, села за стол напротив Тэнго.

    — Я-мешаю, — спросила она. Как всегда, без знака вопроса.

    — Да нет, — ответил Тэнго. — Совсем не мешаешь.

    — Что-пишешь.

    Тэнго захлопнул блокнот, положил ручку на стол.

    — Так, ничего серьезного, — сказал он. — Все равно уже собирался заканчивать.

    — Можно-здесь-посидеть, — попросила она.

    — Давай. Я, пожалуй, немного вина выпью. Ты чего— нибудь хочешь?

    Фукаэри покачала головой.

    — Просто-здесь-посидеть.

    — Конечно, сиди. Мне вот тоже не спится.

    Пижама Тэнго оказалась ей чересчур велика, рукава пришлось закатать по локоть, а штанины по колено. Всякий раз, когда девушка наклонялась, в разрезе пижамы хорошо было видно ее роскошную грудь. От одной лишь мысли, что Фукаэри в его пижаме, у Тэнго перехватывало дыхание. Открыв холодильник, он достал бутылку и вылил остаток вина в стакан.

    — Есть не хочешь? — поинтересовался он. По дороге к нему они зашли в ресторанчик и съели по тарелке спагетти. Порции были совсем небольшие, да и времени с тех пор прошло уже будь здоров. — Если что, могу настрогать каких-нибудь сэндвичей.

    — Есть-не-хочу, — ответила Фукаэри. — Лучше-почитай-что-написал.

    — То, что сейчас написал? — уточнил он.

    — Да.

    Тэнго взял со стола ручку, повертел в пальцах туда— сюда. В его огромной ладони ручка выглядела совсем крошечной.

    — Незаконченных и неотредактированных текстов я никому не показываю. Прости, но такой у меня бзик.

    — Бзик.

    — Личное решение, которое нельзя нарушать.

    Несколько секунд Фукаэри смотрела на Тэнго не отрываясь.

    — Тогда-другую-книжку.

    — Любишь, когда тебе читают перед сном?

    — Да.

    — Наверно, сэнсэй тебе много книг прочитал?

    — Потому-что-не-спит-до-утра.

    — А «Повесть о доме Тайра» тоже он читал?

    Фукаэри покачала головой.

    — Слушала-на-кассетах.

    — Столько раз, что запомнила наизусть? Но это же очень долгая история.

    Она развела руки в стороны — видимо, показывая целую стопку кассет.

    — Страшно-долгая.

    — И какую же главу ты читала на пресс-конференции?

    — «Бегство-ёсицунэ».

    — Род Тайра уничтожен, а Ёсицунэ сбегает от Ёритомо в новую столицу, Киото? — припомнил Тэнго. — И у победившего рода Минамото начинаются внутренние раздоры…

    — Да.

    — А что еще ты оттуда помнишь?

    Назови-любую-главу.

    Тэнго прокрутил в голове основные события эпопеи.

    — «Битва в заливе Данноура»[52], — произнес он.

    Сосредотачиваясь, Фукаэри замолчала секунд на двадцать. И наконец раскрыла рот.


    — Уже-воины-Минамото-перепрыгнули-на-корабли-Тайра

    Уже-кормчие-и-гребцы-лежали-в-трюмах-застреленные-и-порубленные

    И-некому-было-направить-ход-кораблей

    Когда-князь-Томомори-в-маленькой-лодке

    Переправился-на-то-судно-где-пребывал-император-Антоку

    «Час-нашей-гибели-наступил»-сказал-он

    «Сбросьте-в-море-все-что-нечисто-для-взора!»

    С-этими-словами-носился-он-по-палубе-от-носа-до-кормы

    Бросая-трупы-за-борт-и-очишая-судно-от-мертвецов

    «Как-идет-битва-господин-Тюнагон?»

    Подступили-с-расспросами-дамы

    Громко-засмеялся-им-в-ответ-Томомори

    «Скоро-вы-на-себе-испытаете

    На-что-способны-мужчины-с-востока!»

    «Как-можете-вы-в-такой-час-насмехаться-над-нами?»

    Воскликнули-дамы-стеная-и-плача-в-голос

    Но-госпожа-Ниидоно-уже-приняла-решенье

    Переодевшись-в-траурные-одежды

    Высоко-подобрав-край-хакамы[53]-из-разноцветного-шелка

    Зажала-она-под-мышкой-ларец-со-священной-яшмой

    Опоясалась-священным-мечом

    Взяла-на-руки-малолетнего-государя-Антоку-и-молвила

    «Я-всего-лишь-женщина

    Но-не-дамся-в-руки-врагу-и-не-разлучусь-с-государем!

    Не-медлите-следуйте-за-мной-кто-решился!»

    Императору-исполнялось-всего-восемь-лет

    но-на-вид-он-казался-гораздо-старше

    Черные-волосы-ниспадали-у-него-ниже-плеч

    И-его-красота-озаряла-собой-все-вокруг

    «Куда-ты-ведешь-меня?»-удивленно-спросил-он

    И-Ниидоно-утерев-слезы-отвечала-юному-государю

    «Разве-вам-еще-неведомо-государь?

    В-прежней-жизни-вы-соблюдали-все-Десять-Заветов-Будды

    И-в-награду-стали-в-новом-рождении-императором

    Повелителем-десяти-тысяч-колесниц!

    Но-теперь-злая-карма-разрушила-ваше-счастье

    Обратитесь-сперва-к-восходу

    И-проститесь-с-храмом-Великой-богини-в-Исэ

    А-затем-обратитесь-к-закату

    И-прочтите-в-сердце-своем-молитву-Будде

    Дабы-встретил-он-вас-в-Чистой-Земле-Обетованной

    Страна-наша-убогий-край-подобный-рассыпанным-зернам-проса

    Юдоль-печали-несчастное-место

    А-я-отведу-вас-в-чудесный-край

    Что-зовется-Чистой-Землею-Обетованной

    Где-вечно-царит-великая-радость!»

    Так-говорила-она-заливаясь-слезами

    Государь-в-переливчато-зеленой-одежде

    С-разделенными-на-пробор-и-завязанными-в-косы-волосами

    1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки