LoveRead.info » Книги » Современная проза » Хуррамабад - Андрей Волос

Хуррамабад - Андрей Волос

Книгу Хуррамабад - Андрей Волос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

305 0 21:52, 10-05-2019
Хуррамабад - Андрей Волос
10 май 2019
Автор: Андрей Волос Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2005
0 0

Книга Хуррамабад - Андрей Волос читать онлайн бесплатно без регистрации

В конце 90-х годов эта книга, справедливо названная немецким искусствоведом "потрясающим признанием в любви", снискала целый букет литературных наград (в том числе и Государственную премию РФ). Хуррамабад: город, которого нет? Или, напротив, все мы ходим по его улицам? Город безмятежности и счастья - или город жестокости и тоски? Настоящее издание представляет собой исправленную и дополненную версию романа.
    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
    Перейти на страницу:

    Нават — кристаллический сахар.

    Навруз — Новый год по лунному календарю; приходится на март.

    Насвой, нас — специфическая порошкообразная смесь молотых зеленых листьев табака и негашеной извести; закладывается под язык для достижения легкого наркотического эффекта.

    Наскаду — табакерка (для насвоя), сделанная из маленькой выдолбленной тыковки.

    Падарланат — проклятье.

    Парварда — конфеты, выпекаемые из смеси сахарной пудры и муки.

    Раис — начальник, руководитель.

    Руймол — головной платок.

    Сай — ущелье, балка.

    Саманный — глинобитный.

    Сандали — низкий — высотой 20–30 см — столик, которым удобно пользоваться человеку, сидящему на полу или на кате.

    Сейид — прямой потомок пророка Магомета; это обстоятельство есть повод для заведомого уважения.

    Табиб — лекарь.

    Танур — специфическая печь в форме полусферы; закладка дров производится в круглое отверстие сверху; лепешки и самбусу пекут, прилепляя изнутри к раскаленным стенкам.

    Уратюбинский — от названия города Ура-Тюбе.

    Устод — мастер, умелец, учитель.

    Хауз — бассейн, пруд.

    Хуррамабад — топоним, встречающийся в иранских и тюркских сказках. В буквальном переводе значит «город радости, счастья; город, полный зелени и веселья».

    Чакка, чургот — разновидности кислого молока.

    Чапан — халат, верхняя одежда.

    Чинар — разновидность платана.

    Чон — дословно: душа; ласковое обращение. Подчеркнутое «ч» передает отсутствующее в русском языке слитное звонкое произнесение «дж».

    Чуйбор — канал; большой арык.

    Шариат — комплекс исламских законов, правил, которыми должен руководствоваться мусульманин в повседневной жизни.

    Собственные имена, упоминаемые в тексте

    Абу-али ибн Сино (ок. 980 — 1037) — таджикский ученый, философ, врач, музыкант, автор, в частности, огромного медицинского свода «ал-Канун фи-т-тиб» («Канон врачебной науки»).

    Зайниддин Махмуд Восифи — выдающийся афганско-таджикский прозаик конца XV- начала XVI веков, автор единственного произведения («Удивительные события»), подробно рисующего повседневную жизнь городского населения той эпохи.

    Насири Хусрав, Насир Хосров абу Муин (1004 — после 1072) — выдающийся таджикско-персидский поэт, философ, религиозный деятель.

    Фраза «И общей не уйдет судьбы» (Глава 1. Восхождение) является цитатой из последнего стихотворения Г.Р. Державина, написанного незадолго до смерти:


    Река времен в своем стремленьи

    Уносит все дела людей

    И топит в пропасти забвенья

    Народы, царства и царей.

    А если что и остается

    Чрез звуки лиры и трубы,

    То вечности жерлом пожрется

    И общей не уйдет судьбы!

    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки