LoveRead.info » Книги » Современная проза » Последний сад Англии - Джулия Келли

Последний сад Англии - Джулия Келли

Книгу Последний сад Англии - Джулия Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

176 0 10:02, 15-08-2022
Последний сад Англии - Джулия Келли
15 август 2022
Автор: Джулия Келли Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2022
0 0

Книга Последний сад Англии - Джулия Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

Эмма Лоуэлл всю свою жизнь посвятила работе: она реставрирует заброшенные сады. Когда ей представляется уникальная возможность восстановить сад в знаменитом поместье Хайбери Хаус, девушка с радостью берется за дело. Старый сад, спроектированный в 1907 году Винсентой Смит, скрывает в себе тайны дома и людей, которые жили здесь. Истории, навсегда оставшиеся в памяти поместья. Здесь причудливо сплетаются года и века, от начала двадцатого века, когда Винсента нашла себе занятие в качестве садового дизайнера для промышленников и банкиров, до военных лет. Секреты, хранимые десятилетиями, готовы открыться каждому, кто будет внимательно смотреть и слушать.
    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 112
    Перейти на страницу:

    Дважды за эти четыре дня к моему домику приходил мистер Хиллок, приносил с кухни жены хлеб или пироги. Я поглощала их так, словно была самой голодной женщиной на всём белом свете, а он тем временем просматривал выполненные мною эскизы, задавал вопросы и знакомился с тем дизайн-проектом, который ему предстояло воплотить.

    Адама я ещё не известила о том, что произошло в Хайбери Хаус. Может, он и думает что-либо по поводу того ощутимого пробела, который образовался в моей с ним переписке, но в тех письмах, что приносят мне на подносе вместе с завтраком, он не упоминал про это. В должное время я сама поведаю ему про то, что же произошло. Или не стану. Это дел не касается никого, кроме меня.

    И Мэттью.

    Мэтьтю, который до сих пор так и не появился. Не могу отрицать, я надеялась, что он объявится и разделит со мною хоть малую долю тяжкой ноши постигшего меня горя. Если я позволяю себе вспоминать про тот ужасный вечер, когда всё пошло не так, взору моему явственно представляется лицо его, искажённое и яростью, и отчаяньем, и горем. Но затем ко мне возвращаются все те сомнения, терзавшие меня ранее, — сомнения в подлинности его чувства ко мне, сомнения в искренности его предложения руки и сердца, сомнения в том, желал ли он этого ребёнка, — я сомневалась во всём.

    И тогда я возвращаюсь в свой сад.

    Стелла

    Хрясь! Тесак, перерубив кость, вонзился в колоду для разделки мяса, твёрдую и кряжистую. Бэт, севшая поодаль, чтоб не долетали брызги крови от тушек цыплят, таращилась на Стэллу.

    — Никогда мне не понять, и как ты умудряешься руку себе не оттяпать, — сказала она. Позади неё гремели сковородами и горшками миссис Джордж со свитой своих кухарок-помощниц.

    — Много лет практиковалась, слишком много, — ответила Стелла, откладывая в сторону, на разделочную доску, ещё один аккуратно разделанный окорочок. Удары её должны быть точны, ведь каждый кусок курятины пойдёт в дело. Куриные грудки она мелко нарубит, добавит маргарин и пряные травы, получившийся фарш обваляет в крошках от последнего зачерствелого ломтя, оставшегося от утренней буханки серого, а затем нажарит что-то наподобие котлет по-киевски на ужин для миссис Саймондс. Окорочка она станет жарить отдельно, предварительно срезав с косточки мяско, которое пустит на начинку для пирога. Оставшуюся часть тушки положит в горшок и уберёт до времени, а позже соскоблит с ребрышек каждое волоконце мяса, чтобы кинуть в уже наваренную, но пока что пустую похлёбку, в которой были лишь овощи, что только-только привезла с фермы Бэт.

    — Полагаю, рано или поздно, мне придётся научиться готовить, — сказала Бэт.

    Стелла подняла взгляд: — Ты не умеешь?

    Бэт пожала плечами: — Самые простецкие блюда, мне же совсем немного довелось готовить. Тётка не позволяла мне даже заходить на кухню, когда она там. Говорила, я ей мешаюсь. Поучи меня готовить, а? Пока я ещё в Хайбери.

    «Пока я ещё в Хайбери», — подумала Стелла.

    — Получила весточку от Гэми? — спросил она.

    — Он часто шлёт мне письма, — сказала Бэт.

    — Уже обсуждали, где будете жить?

    Бэт вздохнула: — Нет. Каждый раз, когда я завожу этот разговор, он продолжает твердить мне, что позаботится об этом, но мне придётся подождать. А что если у него в планах уехать в Норфолк или в Шотландию или ещё куда подальше?

    — Когда он снова приедет на побывку? — спросила повариха.

    — Через две недели, — сказала Бэт, — В этот раз ему дали увольнительную только на 48 часов, да и ту он сумел устроить лишь потому, что его командировали в Лондон, помогать выполнять там какое-то поручение. Больше ничего он мне рассказать не мог.

    — Тогда ты можешь поговорить с ним про то, где бы ты хотела обустроиться, — сказала Стелла.

    — О, да, непременно, — кивнула Бэт.

    Стелла едва заметно улыбнулась, но изо всех сил постаралась сосредоточиться. Она не могла думать ни о чём другом, кроме как о предложении миссис Саймондс. Но можно ли ей бросить сына Джоан и начать жить своей собственной жизнью? Уже всего через два дня хозяйка едет в Лондон. Придётся определиться, пора.

    Вниз по коридору, ведущему к кухне, протопали шажочки маленьких ножек, при этом звуке у Стэллы скрутило желудок. Бобби ворвался в дверь, вполне уверенно, сжимая в испачканной чернилами ручонке какую-то тетрадку:

    — Тётя Стелла, погляди, как я пишу письменные буковки! — он показал ей тетрадку.

    — Бобби, о чём мы с тобой говорили? — раздался голос миссис Саймондс, которая вплыла в кухню следом за ним.

    Бобби сделал шажок назад: — Здравствуй, тётя Стелла. Как прошёл твой день?

    Стелла воззрилась на свою нанимательницу: — День прошёл очень хорошо, спасибо.

    — Удвоенные s — трудные, но учитель сказал, я хорошо их вывел, — сказал Бобби, вновь суя ей под нос свою пропись.

    — Очень хорошо, — сказала она и неловко похлопала его по макушке.

    — Бобби, будь добр, сбегай наверх, в мою комнату, и принеси оттуда шаль, пожалуйста, — сказала миссис Саймондс.

    Без единого «зачем» племянник Стэллы рысью умчался.

    — Он действительно хорошо справился с этим заданием, — сказала миссис Саймондс, — Я сегодня говорила с директором и он полагает, что на этой неделе дела пошли лучше.

    — Спасибо вам, — сказала Стелла. Она знала, что ей следовало бы расспросить об этом более подробно, но она стояла вся в растерянности.

    — Так понимаю, сегодня в вечернем меню сюрпризов не ожидается? — миссис Саймондс кивком указала на разделанную тушку.

    — На ужин будет подано в точности то, что мы обсудили, — сказала Стелла.

    Миссис Саймондс кивнула: — Тогда я вас оставлю.

    Стоило лишь миссис Саймондс выйти с кухни, Бэт сказала: — Ей хорошо с Бобби.

    — Я до сих пор понять не могу, как ей охота проводить время с ним, ведь она только недавно потеряла своего сына. Находиться в окружении детей, должно быть, тягостно.

    Миссис Джордж оторвалась от своей плиты и обернулась к ним:

    — Ты так и не поняла? Она водится с этим мальчишечкой вовсе не ради тебя и не столько ради него, сколько ради себя самой.

    — Что? — спросила Стелла.

    Пожилая женщина упёрла руки в боки: — Миссис Саймондс необходимо о ком-нибудь заботиться. Ручаюсь, она тоскует по тому времени, когда чувствовала себя нужной.

    Взгляд Стэллы упал на разрубочную колоду, она снова взяла свой мясной тесак: — Хорош болтать. У меня работы полным-полно.

    Бэт

    1 ноября, 1944 год

    Ферма Темпл Флосс

    Ваша Светлость,

    Простите великодушно, что смею обращаться к вам, — но, полагаю, вы друг моего мужа, Капитана Грэми Гастингса. Он просил меня дать вам знать, как он поживает, поскольку он скучает по вашим с ним беседам. Приношу извинения за моё упущение — за то, что не написала вам раньше. Надеюсь, вы не думаете, что с моей стороной было бы дерзостью выразить своё упование на то, что, возможно, однажды наши пути пересекутся.

    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки