LoveRead.info » Книги » Триллеры » Пятая профессия - Лоренсо Сильва

Пятая профессия - Лоренсо Сильва

Книгу Пятая профессия - Лоренсо Сильва читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

421 0 19:15, 09-05-2019
Пятая профессия - Лоренсо Сильва
09 май 2019
Автор: Лоренсо Сильва Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2007
0 0

Книга Пятая профессия - Лоренсо Сильва читать онлайн бесплатно без регистрации

Телохранитель высшего класса Сэвидж после пережитого им тяжелого потрясения вновь приступает к работе. Но при выполнении очередного задания по защите клиента он сталкивается со странными и необъяснимыми происшествиями. После неожиданной встречи с человеком, смерть которого он видел воочию полгода назад, Сэвидж выясняет, что его собственная память играет с ним в какие-то злые и жестокие игры: он помнит то, чего не было, и не помнит то, что было. Вместе с воскресшим «мертвецом» Сэвидж начинает гонку с препятствиями в поисках истины.
    1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 139
    Перейти на страницу:

    — И в тех комнатах, что находятся внизу, и на лестнице. Команда должна была убить сначала всех охранников снаружи и лишь затем добралась бы до этих.

    — А здешние не сделали ни единого выстрела.

    — Что-то тут не так, — сказал Сэвэдж. Спина к спине они напряженно целились в противоположные концы коридора. Потом взяли немного вправо.

    Сэвэдж оставлял на полу кровавые следы. Дойдя до правого крыла коридора, внимательно пересчитывая перегородки, они остановились у пятой комнаты справа, где…

    …если бы на месте перегородки стояла дверь…

    …и если бы это был Мэдфорд Гэпский Горный Приют…

    …они бы добрались до комнаты Камичи.

    — Выстрел из прошлого, — сказал Сэвэдж.

    — Не понимаю.

    Сэвэдж вдруг понял, что мямлит. Трясясь, он постарался взять себя в руки.

    — Готов?

    — Всегда готов.

    — Прикрывай меня. — С высоко вздымающейся грудью Сэвэдж схватил край панели, рывком послал ее в сторону и отпрянул к стене, целясь в открытую дверь.

    Отскочивший к другой стороне двери прицеливавшийся Акира — задохнулся.

    У Сэвэджа глаза полезли на лоб.

    Камичи… Шираи…

    Имена смешались. Прошлое и настоящее стало реальностью. С единственной разницей.

    Одетый в черное каратисткое ги, Камичи-Шираи сидел, скрестив ноги перед низеньким столиком, и пил чай. Пятидесятилетний, седовласый, несколько полноватый, с мягковатой линией нижней челюсти, бизнесмен-политик поднял голову и внимательно взглянул на пришедших. При их внезапном появлении он даже не вздрогнул. Он не был ни удивлен, ни поражен, ни смущен. А просто вздохнул, поставил чашку и кивнул.

    Положив на стол покрытые мозолями от постоянных занятий каратэ руки, он подался вперед и медленно встал.

    — Наконец-то, — произнес он.

    — Но как?.. — Сэвэдж вошел в комнату. — Где?.. Вам же было необходимо скрываться. На нашем месте могли оказаться наемные убийцы, вернувшиеся, чтобы…

    Окаменев, Сэвэдж растерялся и замолчал. Он внезапно понял, что Камичи-Шираи говорил по-английски, и с еще большим изумлением осознал, что вопросы его бесполезны, никчемны. Потому что Камичи-Шираи ни секунды не был в опасности, и, следовательно, не было причины прятаться от кого-либо.

    — О, черт, — только и смог выдавить Сэвэдж.

    — Примите, пожалуйста, мои скромные поздравления. — Камичи поклонился. — И мое величайшее уважение. Вы действительно настоящие профессионалы. И вы до конца исполнили долг, следуя кодексу чести.

    Сэвэдж выдохнул, указывая пистолетом:

    — Нас вели сюда.

    — Правильно.

    — Но зачем?

    — Если вы опустите оружие, я объясню, — сказал Камичи.

    Но Сэвэдж продолжал целиться.

    — Ну уж, нет. Говорите, не то я вас…

    — Пристрелите? — Камичи поразмышлял над этим и пожал плечами. — Не думаю. Потому что в таком случае вы никогда не…

    — Говорите! — пальцы Акиры дрожали на рукоятке и курке. — Мы когда-нибудь раньше встречались?

    — В каком-то смысле.

    — В каком еще, черт побери, смысле? — палец Сэвэджа стал медленно давить курок.

    — Опустите, пожалуйста, оружие, — сказал Камичи. — Нам многое необходимо обсудить. — Он покачал головой. — Но я не чувствую себя… разговаривающим? Разговаривательным?.. Как бы получше выразиться… в общем, не предрасположенным к разговору в таких экстремальных условиях.

    — А вот мне, знаете ли, как-то все равно, — сказал Сэвэдж. — Может быть, если я вас пристрелю, мои кошмары…

    — Нет — Камичи пошел вперед. — Они не закончатся. А наоборот — станут преследовать вас еще яростнее. Без ответов на ваши вопросы вас всегда будут раздирать на куски. Сомнения. Бред. Это касается вас обоих. До конца жизни.

    Сэвэдж спокойно направил пистолет в грудь приближающегося Камичи.

    — Зато вы умрете.

    — И вы будете удовлетворены? — Камичи почти уперся в дуло сэвэджского пистолета.

    — Ни с места.

    — Неужели, убив меня, вы обретете покой? Подумайте хорошенько. Что вам нужно больше всего? — Камичи схватил пистолет Сэвэджа. — Ответы?

    — Да. Но сейчас мне первым делом нужно, чтобы вы убрали руку с моего пистолета! До того, как я!.. — Сэвэдж выдернул дуло из пальцев Камичи, посмотрел в его темные немигающие глаза и опустил пистолет, краем глаза заметив, что Акира все еще целится. — Итак, ответьте на вопрос. Мы раньше встречались?

    — Я бы предпочел ответить на другой вопрос, на тот, который вы не задали. — Камичи повел Сэвэджа в коридор. — Вас зовут…

    Окруженный фантомами, призраками, Сэвэдж позволил Камичи вести его, понимая, что Акира пятится перед ними, направив пистолет японцу в грудь.

    — Вас зовут… Хотите узнать, как вас зовут? — спросил Камичи, когда они дошли до коридора.

    Сэвэдж решил поверить слову друга и бывшего напарника по SEALs, убитого в проулке Вирджиния-Бич.

    — Меня зовут Роберт Дойль.

    Камичи выглядел разочарованным.

    — Вы знаете больше, чем я думал.

    — Я мог бы еще сказать: “Роджер Форсайт”, но это вряд ли, потому что этим именем я пользовался в кошмаре, а все, что происходило в кошмаре — точнее, не происходило, — неправда.

    — Ага, вы пользовались именем Роджера Форсайта по надобности. Как псевдонимом.

    — Это я тоже принял во внимание, — ответил Сэвэдж. — Человек, которого я видел в кошмаре, — он назвался Филиппом Хэйли — гнался за мной в Токио. Преследуя меня в храме Мэйдзи, он не переставая называл меня Роджером Форсайтом. А когда я не отозвался на это имя, он крикнул: “Дойль!” Я тогда решил, что если бы он попытался позвать меня на публике, то сначала использовал бы ненастоящее имя, а уж после того, как увидел, что я на него не реагирую, рискнул бы крикнуть настоящее.

    — Проницательно, — сказал Камичи.

    — Так кто он такой?

    — Его настоящее имя, разумеется, не Филипп Хэйли. Точно так же, как и Роджер Форсайт — это его псевдоним.

    — Я спросил, кажется, кто он?

    — Ваш связной из ЦРУ.

    20

    — Кто?

    Когда Сэвэдж задохнулся, услышав ответ Камичи, один шок наложился на другой. Потому что он услышал звук трения дерева о дерево. Повторяющийся. Частично совпадающий. По всему коридору открывались перегородки. Из комнат выходили люди — японцы — в костюмах, с оружием.

    — Положите, пожалуйста, на пол ваши пистолеты, — сказал Камичи.

    Акира резко гаркнул что-то по-японски. Камичи ответил очень спокойно и повернулся к Сэвэджу.

    1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 139
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки