LoveRead.info » Книги » Триллеры » Ложь во спасение - Нора Робертс

Ложь во спасение - Нора Робертс

Книгу Ложь во спасение - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

769 0 05:18, 15-05-2019
Ложь во спасение - Нора Робертс
15 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2016
+3 7

Книга Ложь во спасение - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Решившись на побег из родительского дома, чтобы выйти замуж за бизнесмена, юная Шелби не могла предположить, что спустя четыре года вернется в родной городок без мужа и с многомиллионными долгами. Начать жизнь заново - все, о чем она теперь мечтает. Но темное прошлое супруга постоянно ее преследует. Сразу после ее возвращения в городок происходит череда жестоких преступлений, в которых оказывается замешана Шелби...
    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137
    Перейти на страницу:

    Форрест переместился и пристально посмотрел ей в глаза.

    – Ты сделала то, что тебя вынудили сделать, – повторил он.

    Жесткое выражение исчезло из ее глаз, они наполнились слезами.

    – Придется тебе взять свои слова назад.

    – Какие слова, малыш?

    – Что я стреляю хуже некуда.

    Расчувствовавшись, Форрест прижался лбом к ее лбу.

    – Беру назад. Грифф, уводи ее отсюда. Я здесь разберусь.

    Грифф не стал спорить и подхватил Шелби на руки.

    – Ты приехал. – Она коснулась его щеки. – Я знала, что приедешь, найдешь способ. Я не знала, доходят ли до вас эсэмэски, и вообще не была уверена, что отправляю их кому надо. Я просто знала, что среди последних звонков у меня ты, Форрест и бабуля. Думала, кому-то из вас они дойдут. И тогда ты приедешь. И разберешься.

    – Но ты разобралась сама, не стала дожидаться.

    – Пришлось. Кто-то едет. – Она впилась пальцами в его плечо. – Там фары.

    – Наши. Ты теперь в безопасности. – Он зарылся лицом в ее волосы. – Сюда едет все городское управление шерифа и бог знает сколько еще народу.

    – А, тогда хорошо. Ты отвезешь меня к Кэлли? Будить не стану, только посмотрю на нее. Не хочу, чтобы она меня видела такой, но мне на нее взглянуть необходимо. Боже, да это же машина, на которой дед с бабулей в ресторан всегда ездят! Опусти меня на землю. Поставь меня, не то перепугаются.

    Грифф поставил ее на ноги, но продолжал обнимать одной рукой. Шелби начала бить дрожь, тогда он снял пиджак и накинул ей на плечи. Старики уже вышли из машины.

    – Со мной все в порядке. Я не пострадала. Я… – Остальное прозвучало невнятно, потому что Шелби уткнулась в дедушкино плечо. Она почувствовала, как его трясет, и догадалась, что старик плачет. И тоже расплакалась у него на груди.

    Подъехали остальные.

    – Где этот подонок? – спросил Джек.

    – Внутри. Дедуль, я его подстрелила. Вроде не насмерть – ничто его не берет! – но я его подстрелила.

    Джек обхватил ее за лицо и расцеловал в мокрые от слез щеки.

    – Дай я на нее посмотрю! – потребовала Виола и утащила Шелби в сторону. – Ты всегда умела постоять за себя и своих близких. Исходя из этого ты и действовала. А теперь мы отвезем тебя домой.

    Виола замолчала и поправилась:

    – Грифф тебя отвезет домой. Мама с папой сейчас у Сюзанны, рядом с Кэлли. Побудут там, пока она спит. Но им захочется услышать твой голос.

    – Сейчас позвоню. Телефон у меня в кармане. Он так и не догадался, что я с телефоном. Шериф?

    В голове стоял туман, на какой-то миг в глазах потемнело. Размашистым шагом подошел шериф Хардиган.

    – Я его застрелила. Он хотел меня убить, и я стреляла.

    – Я расскажу, как все было, – встрял Форрест.

    – Она Форресту уже все рассказала, – перебил Грифф. – Ее надо поскорее отсюда увезти. Ей надо дочь повидать.

    Шериф Хардиган ткнул себе пальцем в щеку в том месте, где у Шелби красовался синяк.

    – Его работа?

    – Да, сэр. Он первый раз в жизни меня ударил. И кажется, в последний.

    – Поезжай домой, девочка. Поговорим обо всем завтра.

    Получилось не сразу. К ней подскочил Клэй, оторвал от земли и держал так, словно и не собирался отпускать. Потом обнимать Шелби кинулся Мэтт, после чего сунул ей свой телефон, чтобы она поговорила с Эммой-Кейт.

    – Скажи Форресту, я беру его пикап, – предупредил Грифф.

    Он отъехал от хижины, от крови, от огней, а на выезде на дорогу остановился.

    Притянул Шелби к себе и долго держал, не выпуская.

    – Дай мне минуту, – попросил он.

    – В твоем распоряжении столько минут, сколько ты захочешь. – У него на груди она начала успокаиваться. – Ой, Гриффин, я же забыла им сказать: у Ричарда в кармане должен быть ключ. Он был спрятан в рамке от нашей с Кэлли фотографии, которую я ему когда-то подарила. Он сказал, что в понедельник прямо с утра отправится в банк, и думаю, речь идет о каком-то банке у нас в Ридже. Думаю, он спрятал драгоценности и марки в ячейку. В банковскую ячейку прямо тут, в Рандеву-Ридже.

    Грифф не открывал глаза и лишь вдыхал запах ее волос.

    – Да, уж там бы никто искать не додумался.

    – Это он ловко придумал. Надо им сказать!

    – И скажешь. Завтра уже скоро наступит. Пять лет они ждали, подождут и еще одну ночь.

    – Еще одну ночь. Мне нужен горячий душ и, наверное, галлон воды. А платье это я хочу сжечь. Но больше всего мне хочется увидеть Кэлли.

    – Это первый пункт в списке.

    – А ты знаешь, как отсюда в город-то ехать?

    – Понятия не имею.

    – Это нестрашно. – Она взяла его руку в свои. – Я знаю. Я знаю, как доставить нас домой.

    Эпилог

    Спала Шелби долго и крепко. От вида безмятежно посапывающего ребенка и суетящихся вокруг родителей – причем отец мягко настоял, чтобы осмотреть ее профессионально, – она окончательно успокоилась и уснула, едва добралась до подушки.

    Когда она проснулась, солнце уже стояло высоко, заливая сиянием любимые ею зеленые горы, омытые прогремевшей ночью грозой.

    И нестрашно, что, взглянув в зеркало, она поморщилась при виде лилового синяка на скуле. И поморщилась еще раз – и даже со свистом втянула воздух, – когда его потрогала.

    Синяк побледнеет и пройдет.

    Она не даст Ричарду оставить на себе отметину. На себе и на дорогих ей людях.

    Шелби направилась вниз, откуда доносились голоса. Их звук привел ее на кухню.

    Грифф стоял, опершись на стойку, и с улыбкой смотрел на ее бабушку, а дед давал Мэтту рекомендации относительно какой-то поломки в машине. Мама собирала на поднос что-то аппетитное. Отец сидел в кресле и пил кофе, и на него падало солнце. Эмма-Кейт о чем-то шепталась с Форрестом, а Клэй и Джилли склонились над малышом.

    – У вас тут праздник, что ли?

    Разговор разом стих, все глаза обратились к ней.

    – Ой, девочка! А я как раз собираю тебе завтрак в постель. Тебе надо отдыхать.

    – Я отлично выспалась, мама, и чувствую себя замечательно. – Шелби подошла поцеловать мать в щеку и, желая ее порадовать, схватила с тарелки кусок бекона, хотя голода не чувствовала. – Праздник! Эмма-Кейт, как же ваш праздник?

    – И думать не смей. – Эмма-Кейт подскочила и крепко ее обняла. – Шелби, как ты меня напугала! Не смей больше никогда меня так пугать!

    – Такое обещание я готова дать с радостью.

    – Иди же сюда и сядь! – распорядился отец. – Я должен тебя осмотреть.

    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки