LoveRead.info » Книги » Триллеры » Соучастник - Филипп Марголин

Соучастник - Филипп Марголин

Книгу Соучастник - Филипп Марголин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

392 0 17:27, 08-05-2019
Соучастник - Филипп Марголин
08 май 2019
Автор: Филипп Марголин Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2006
0 0

Книга Соучастник - Филипп Марголин читать онлайн бесплатно без регистрации

Первое крупное дело молодого юриста Дэниела Эймса, только что отвоевавшего себе "место под солнцем" в солидной фирме...Идеальное дело о мошенничестве известной фармацевтической компании, выпустившей на рынок опасное лекарство.Такие дела приносят славу... или ломают карьеру.И кажется, Дэниела ждет второе.Его подставили.Обвинили в преступлении.Но врагам Дэниела и этого мало.Теперь по его следу идет убийца.И чтобы спасти жизнь и победить, ему необходимо выяснить: что же в действительности кроется за делом, которое он пытается распутать?!
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 64
    Перейти на страницу:

    Билли показала свой полицейский жетон миловидной японке и попросила вызвать Антонио Сэджвика, начальника гостиничной службы безопасности. Женщина вошла в дверь за стойкой и через несколько минут вернулась с мускулистым афроамериканцем в строгом деловом костюме. Увидев Брюстер, бывший полицейский из Сиэтла расплылся в улыбке:

    – Привет, Билли, давно тебя не видел. Хочешь перекусить на халяву?

    – Как назло, только что поела, – улыбнулась в ответ Билли.

    – Кто твоя подруга? – спросил Сэджвик.

    – Кейт Росс. Следователь из фирмы "Рид, Бриггс". – Билли обернулась к Кейт и кивнула на начальника службы безопасности. – Если этот парень начнет к тебе приставать, можешь применить оружие. Он неисправимый бабник.

    Сэджвик рассмеялся.

    – Я не шучу, – с насмешливой серьезностью произнесла Брюстер. – Стреляй на поражение.

    – Надеюсь, ты явилась в "Бенсон" не для того, чтобы разрушить мою личную жизнь?

    – Один из ваших постояльцев зарегистрировался в отеле двадцать девятого февраля и исчез седьмого марта. Теперь его нашли мертвым, и я хочу взглянуть на его пожитки.

    Сэджвик щелкнул пальцами.

    – Парень из Аризоны.

    Билли кивнула.

    – Его звали Джин Арнольд. Ты его помнишь?

    – Никогда с ним не встречался. Он не выписался из номера, и мы отправили к нему посыльного. На двери висела табличка "Не беспокоить". Обычно в таких случаях мы какое-то время ждем. В конце дня я сам зашел в его номер. Внутри все выглядело так, словно он собирался вот-вот вернуться. Все вещи были на месте. Туалетные принадлежности стояли на раковине, одежда висела в шкафу или была аккуратно разложена по ящикам. Даже книга осталась открытой на столе – "Американская история" или что-то в этом роде. Мы позвонили по его контактным телефонам, чтобы выяснить, хочет ли он оставить за собой номер. Никто ничего не мог нам сказать. Спешить было особенно некуда, и мы решили подождать еще денек. Его вещи я упаковал и положил в камеру хранения. Если хотите их забрать, нужен судебный ордер, но показать я могу и так.

    – Пока этого достаточно.

    Камера хранения находилась справа от столика портье – узкое помещение с высоким сводчатым потолком, украшенным лепниной. Когда-то оно служило входом в отель, но с годами его великолепие сильно потускнело. Половина пола еще оставалась мраморной, зато вторую половину устилала фанера, а справа от двери торчали какие-то трубы. Вместо хрустальной люстры комнату освещали две тусклые лампочки.

    На полке слева от двери лежал чемодан Арнольда. Сэджвик перенес его на пятачок свободного пространства посреди хранилища и открыл крышку. Билли стала вытаскивать из него предметы, осматривая их и складывая аккуратной стопкой. Покончив с этим, она вернула вещи на место.

    – Тут одежда. – Сэджвик кивнул на два костюма, висящие на вешалке у стены.

    Осмотр первого пиджака ничего не дал, но во внутреннем кармане второго Билли нашла записку, набросанную на фирменном бланке художественной галереи в Сохо. В ней значились имя Клода Бернье, его манхэттенский адрес и номер телефона. Билли и Кейт переписали себе эту информацию, и Брюстер вернула записку в карман.

    * * *

    – Мистер Бернье?

    – Да.

    Меня зовут Билли Брюстер. – Детектив взглянула на Кейт, которая слушала разговор по параллельной трубке. – Я из портлендской полиции.

    – В штате Мэн?

    – В Орегоне.

    – Давно там не был. А в чем дело?

    – Я расследую одно убийство, в котором замешано ваше имя.

    – Шутите?

    – Вы знали Джина Арнольда, адвоката из Аризоны? Он был в Нью-Йорке в конце февраля.

    – В конце февраля? – рассеянно переспросил Бернье. – Подождите минутку. Это такой лысый парень, лет сорока пяти? В очках?

    – Верно, – ответила Брюстер, сверившись с фотоснимком, который прислал Бенджамин Келлог.

    – Ага, теперь я вспомнил. Ну да, Арнольд. Он приходил ко мне. Вы сказали, его убили?

    – Да, сэр. Вы можете что-нибудь рассказать о вашей встрече?

    – Арнольд купил одну мою фотографию в галерее "Питцер-Крафт". Там работает Фрэн. Она мне позвонила и сказала, что Арнольд едва не упал в обморок, когда увидел этот снимок. Бедняжка даже испугалась, что у него сердечный приступ. А потом он спросил, можно ли встретиться со мной.

    – Зачем?

    – Хотел узнать о той паре, которая изображена на фотографии. В галерее представлена серия с таким названием – "Пары". Снимок Арнольда я сделал в Портленде.

    – И что вы ему сказали?

    – Почти ничего. Съемка велась скрытой камерой. Я увидел мужчину с женщиной и сфотографировал их, а они этого даже не заметили. Никаких имен и фамилий.

    – Вы можете описать, что было на купленном Арнольдом фото?

    – Два человека. Они шли через большую площадь в центре города.

    – Пайниер-сквер?

    – Точно.

    – Что еще?

    – Арнольд прямо заболел от этой фотографии. А когда я ничем не смог ему помочь, ему стало еще хуже.

    – Вы можете прислать мне копию?

    – Пожалуй. Попробую найти негатив. Я недавно переехал, и у меня жуткий беспорядок.

    – Постарайтесь, мистер Бернье. Возможно, благодаря вашему снимку мы узнаем, кто убил Джина Арнольда.

    Глава 17

    – Брок просил передать, что все уже собрались в конференц-зале, – сообщила Рене Джилкрист.

    Артур Бриггс мрачно поджал губы, и Рене заметила у него под глазами темные круги.

    – Скажите Броку, я сейчас приду, – буркнул он.

    На столе зазвонил один из телефонов. Рене хотела взять трубку, но Бриггс опередил ее.

    – Бриггс, – произнес старший партнер холодно. Потом резко выпрямился в кресле. – Соедините немедленно. – Бриггс повернулся к Рене. – Никого ко мне не впускать. Скажите Ньюбауэру и другим, чтобы начинали без меня. И закройте за собой дверь.

    Рене направилась к выходу, а Бриггс вернулся к телефону. Уже в коридоре она услышала:

    – Доктор Кайданов, очень многие люди хотят с вами побеседовать.

    * * *

    Через три минуты Артур Бриггс вошел в маленький конференц-зал. С одной стороны дубового стола сидели Ньюбауэр и Сьюзен Уэбстер. С другой расположились Байрон Макфолл, президент компании "Джеллер фармацевтиклз", и Айзек Джеллер, председатель совета директоров.

    Джеллер, выпускник медицинской школы, к пятидесяти годам сделал состояние на торговле недвижимостью. Однажды на курорте он познакомился с Макфоллом, плечистым мужчиной десятью годами младше его, и они быстро стали друзьями. Когда Джеллер уехал в Чикаго, а Макфолл вернулся в свой инвестиционный банк в Сиэтле, у них уже была договоренность вложить деньги Джеллера в бедствующую фармацевтическую фирму, которая проводила интересные исследования в штате Орегон. Благодаря случайной встрече оба заработали миллионы долларов.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки