LoveRead.info » Книги » Триллеры » Книга убийств - Джонатан Келлерман

Книга убийств - Джонатан Келлерман

Книгу Книга убийств - Джонатан Келлерман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

656 0 19:52, 09-05-2019
Книга убийств - Джонатан Келлерман
09 май 2019
Автор: Джонатан Келлерман Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2007
0 0

Книга Книга убийств - Джонатан Келлерман читать онлайн бесплатно без регистрации

«Книга убийств».Шокирующий альбом, в котором собраны снимки жертв самых жутких преступлений, совершенных в Лос-Анджелесе.Альбом, который прислал Алексу Делавэру скорее всего человек, неимоверно уставший от некомпетентности полиции. Ведь преступления эти до сих пор не раскрыты. Неужели кровавую «Книгу убийств» прислал САМ УБИЙЦА?Вызов брошен.Вызов принят!Расследование начинается…
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 133
    Перейти на страницу:

    Он лежал в кровати и жалел, что в комнате не кромешный мрак. А еще, что в голове у него нет выключателя, который помог бы избавиться от страшных картин, маячивших перед глазами. В конце концов выпитое спиртное убаюкало Майло, и он провалился в сон.


    На следующее утро Майло остановился около газетного киоска и купил свежие номера «Таймc» и «Геральд экзаминер». По поводу убийства Джейни Инголлс репортеры еще не беседовали ни с ним, ни со Швинном, но газетчики непременно должны были пронюхать про столь страшное преступление.

    Но не пронюхали. В газетах не было ни строчки.

    Очень странно. Журналисты слушают полицейскую волну и прекрасно знают, что происходит в моргах.

    Майло поспешил в участок, проверил свой и Швинна ящики на предмет журналистских запросов, но обнаружил лишь бумажку с телефоном. Дель Монте из патрульной службы Бель-Эйр. Никаких сообщений, только номер. Он набрал его, поговорил с несколькими безжизненными, скучающими голосами и наконец добрался до Дель Монте.

    — А, это вы звонили нам по поводу вечеринок.

    У Дель Монте был резкий деловой голос, и Майло сразу понял, что разговаривает с бывшим военным средних лет, скорее всего воевавшим в Корее, а не во Вьетнаме.

    — Да. Спасибо, что позвонили. Что у вас?

    — В пятницу было две вечеринки, оба раза подростки устроили безобразие. Первая на Страделла: шестнадцатилетние девицы собрались у подруги, где намеревались ночевать, а какие-то уроды попытались к ним ворваться. Не местные. Черные и мексиканцы. Нам позвонили родители, и мы их шуганули.

    — А откуда были уроды?

    — Они заявили, что из Беверли-Хиллз. — Дель Монте рассмеялся. — Точно.

    — У вас возникли с ними проблемы?

    — Какое там! Они сделали вид, что убрались из Бель-Эйр — мы ехали за ними до Сансет, затем отстали и начали следить. Эти идиоты проехали мимо университета, а потом попытались через несколько минут вернуться. — Дель Монте снова фыркнул. — Им не повезло, там уже были наши люди, которые выехали по вызову соседей. Они даже из машины вылезти не успели.

    — А другая вечеринка?

    — Там было настоящее веселье, ужасный шум и все такое. Стоун-Кэньон-драйв, за отелем.

    Место, о котором говорил осведомитель Швинна.

    — Кому принадлежит дом?

    — Он пустует, — ответил Дель Монте. — Семья купила дом побольше, а этот так и не продала. Родители уехали отдыхать, детей оставили — и почему меня это нисколько не удивляет? Ну так вот, детки решили повеселиться в старом доме, и такое впечатление, что пригласили весь город. Там собралось человек двести или триста, машины — «порше» и другие дорогие тачки, кажется, люди понаехали отовсюду. Когда мы появились, там была настоящая вакханалия. Территория у них большая, пара акров, близко соседей нет, но в конце концов терпение лопнуло и у тех, что живут довольно далеко.

    — В конце концов? — переспросил Майло. — Значит, это уже не первый раз?

    Молчание.

    — Нас туда вызывали несколько раз. Мы попытались разыскать родителей, но у нас ничего не вышло, их постоянно нет в городе.

    — Избалованные ублюдки. Дель Монте расхохотался:

    — Я этого не говорил. А в чем, собственно, дело?

    — Мы ищем девушку, которую, возможно, убили. Молчание.

    — Убийство? Нет, тут совсем другое. Ребятишки устроили вечеринку, шумели, слишком громко включили музыку.

    — Я не сомневаюсь, что именно так все и было, — проговорил Майло. — Но до меня дошли слухи, что наша потерпевшая, возможно, участвовала в вечеринке в Вест-Сайде, поэтому я должен спросить фамилию людей, которым принадлежит дом.

    Молчание затянулось.

    — Послушайте, — сказал Дель Монте, — эти люди… Ваши вопросы могут закончиться для меня тем, что я отправлюсь парковать машины. Поверьте, никто ничего особенного там не видел — они, конечно, выпивали и трахались, и еще курили травку, подумаешь, большое дело, верно? Да и в любом случае мы их разогнали.

    — Я всего лишь задаю стандартные вопросы, — сказал Майло. — Ваше имя не появится ни в каких отчетах. Но если я не проверю информацию, тогда мне придется парковать машины. Кому принадлежит дом и адрес?

    — До вас дошли слухи? — заявил Дель Монте. — В пятницу вечером где только не устраивались вечеринки.

    — Мы проверяем все, о которых нам удается узнать. Ваша не привлечет ничьего внимания.

    — Ладно… Их фамилия Коссак.

    Он произнес это так значительно, словно фамилия известна всему миру.

    — Коссак… — неопределенным тоном протянул Майло.

    — Офисные здания, широкие аллеи — Харви Коссак. Большая шишка, из той компании, которая хочет, чтобы в Лос-Анджелесе была еще одна футбольная команда.

    — А, понятно, — соврал Майло, интерес которого к спорту ограничивался бейсболом. — Коссак на Стоун-Кэньон. Какой адрес?

    Дель Монте вздохнул и назвал номер.

    — Сколько детей в семье? — спросил Майло.

    — Трое — два мальчика и девочка. Девочку я там не видел, но она вполне могла быть на вечеринке.

    — Вы знакомы с детьми лично?

    — Нет, только видел.

    — Значит, сыновья мистера Коссака устроили вечеринку, — подвел итог Майло. — Их имена?

    — Старшего зовут Харви, как отца, младший — Боб, но они называют его Бобо.

    — Сколько им лет?

    — Младшему, Харви, наверное, двадцать один или двадцать два, Бобо, кажется, на год младше.

    Уже не совсем дети, подумал Майло.

    — Они не доставляют нам никаких неприятностей, — сказал Дель Монте. — Всего лишь парочка парней, которые любят повеселиться.

    — А девочка?

    — Ее я не видел.

    Майло показалось, что в тоне Дель Монте появились новые интонации.

    — Как ее зовут?

    — Кэролайн.

    — Возраст?

    — Она младше братьев, ей, может быть, семнадцать. Ничего особенного там не произошло. Все спокойно разошлись. В моем сообщении говорится, что вы из Центрального округа. Где обнаружили труп?

    Майло ответил.

    — Ну вот видите, — проговорил Дель Монте. — Пятнадцать миль от Бель-Эйр. Вы зря теряете время.

    — Вполне возможно. Триста веселых ребятишек спокойно разошлись, когда вы появились?

    — Мы умеем справляться с подобными вещами.

    — Каким образом? — поинтересовался Майло.

    — Вежливость, — ответил полицейский. — Мы обращаемся с ними не как с панками из Уоттса или восточного Лос-Анджелеса, потому что эти ребята привыкли к определенной модели поведения.

    — В каком смысле?

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 133
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки