LoveRead.info » Книги » Триллеры » Измененный - Майкл Маршалл Смит

Измененный - Майкл Маршалл Смит

Книгу Измененный - Майкл Маршалл Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

491 0 10:12, 10-05-2019
Измененный - Майкл Маршалл Смит
10 май 2019
Автор: Майкл Маршалл Смит Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2012
0 0

Книга Измененный - Майкл Маршалл Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

В жизни Билла Мура, риелтора из Флориды, все было в полном порядке. Стабильная работа, прекрасный дом, счастливый брак - и большие планы на будущее… В мечтах он уже все разложил по полочкам, и полагал, что обречен на успех. Так было до тех пор, пока однажды Мур не пришел на работу и не обнаружил на своем столе карточку с одним-единственным словом: "Изменен". И жизнь Билла действительно начала меняться. Сначала малозначимые события - люди получают от его имени письма, которые он не посылал, и принимают телефонные звонки, которые он не делал… А затем из-под его ног стала буквально уходить земля… Постепенно Билл понимает: у кого-то имеются свои, особые планы относительно его будущего…
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 85
    Перейти на страницу:

    Он вернулся обратно и остановился перед креслом. Медленно поднял руку, и блок снова высоко завис над коленом пленника.

    — Давай проверим, — мягко произнес он.

    И в этот момент человек в кресле решил, что выжидал достаточно долго, и как следует разозлил Хантера, и пора уже заканчивать это представление прямо здесь и прямо, мать его, сейчас.

    Он назвал фамилию. Выпалил, повторив три раза, так что слоги наталкивались друг на друга.

    Хантер замер.

    Он долго смотрел сверху вниз на человека в кресле, рука с бетонным блоком была совершенно неподвижна.

    — Правда?

    Человек в кресле поспешно кивнул.

    — Что ж, похоже на правду, — произнес Хантер, опустив руку, и его взгляд затуманился. — Твою ж мать! Я должен был догадаться и о нем. Что ж, спасибо. Это только начало. Ты правильно поступил. Надеюсь, в ближайшем будущем мы еще продвинемся по этому пути. — Он отнес блок обратно к стене и поставил на место. — Но я все-таки оставлю здесь эту штуковину, на тот случай, если завтрашнее свидание пройдет не так удачно.

    Хантер поднял бутылку с водой, вернулся к человеку в кресле и уронил тому на колени.

    — Ты вспоминай пока и другие имена, — сказал он. — И может быть, в следующий раз я даже позволю тебе сделать пару глотков.

    Затем он шагнул в дыру в полу и исчез, словно хищная птица, упавшая с небес.

    Глава 13

    К тому времени, когда я вылез из душа, Стеф уже ушла. Я помнил, что у нее какая-то важная встреча, только не помнил с кем. Пока я спускался по лестнице, направляясь к кухне, которая показалась мне просторнее, чем обычно, и какой-то неестественно пустой, до меня дошло, насколько странное чувство я испытываю. Наши жизни сплелись от самых корней. Обычно я знаю обо всех делах Стеф, обо всех ее движениях, поступках и проблемах. Но только не этим утром. Она ушла, чтобы где-то с кем-то встретиться. Ничего особенного, но все-таки очень странно. Жизнь из-за этого воспринималась как-то по-другому.

    К тому же жена ушла рано. Было всего пятнадцать минут восьмого. Я поставил воду для кофе и принес ноутбук — теперь уже обреченный на визит к Кевину, как только тот появится и у него выдастся свободная минутка, — и телефон. Я скопировал папку с фотографиями на флеш-накопитель и удалил оригинал из ноутбука. Если Кевин будет чистить мой компьютер, эта папка все равно не сохранится. Затем взял телефон и нашел номер Мелании. Я уже тянул палец к кнопке, когда в дверь постучали.

    Раздраженно выругавшись, я пошел открывать.

    За дверью стоял мужчина в полицейской форме. У него были коротко стриженные каштановые волосы, ростом он был примерно с меня, однако его отличали подтянутость и мускулистость, какую обретают, упражняясь с гирями и штангой. На самом деле бицепсы у него бугрились так, будто он только что поднимал гири.

    — Мистер Билл Мур?

    — Да, — сказал я. — А в чем…

    — Помощник шерифа Холлам, — представился он, показывая мне удостоверение. Я заморгал, уставившись на него. Тот убрал документ и вместо него вытащил что-то еще. — Это ваше?

    Он держал визитку с моим именем и местом работы.

    — Да, — подтвердил я. — Но откуда она у вас?

    — Можно мне войти? Мне бы хотелось поговорить с вами.

    — О чем?

    — О человеке по имени Дэвид Уорнер.


    Я провел полицейского в кухню и предложил ему кофе, от которого тот отказался. Тогда я налил себе, как будто исполняя роль в какой-то пьесе.

    — Должен сразу вам сказать, — начал я, — что не так уж хорошо знаком с этим господином.

    Холлам снова вынул мою визитку, на этот раз перевернув, чтобы продемонстрировать обратную сторону.

    «Позвоните, когда будете готовы к деловому разговору».

    — Я нашел ее заткнутой в домофон мистера Уорнера, — пояснил коп. — Это ваш почерк?

    — Я заезжал к нему вчера утром, но не застал. Его не было дома. Поэтому я оставил визитку.

    — Эту записку можно истолковать как угрозу, сэр. Как будто писавший ее был раздражен.

    — А я и был раздражен, — сказал я. — Мы договаривались с ним о встрече. И он меня кинул.

    — Каким образом?

    — Мы договорились, что в восемь вечера, во вторник, я приеду, чтобы осмотреть его дом. Но дома его не оказалось. Встречу перенесли, и я ждал его в городе, в баре. Но он не явился и туда. Поэтому я вспылил. Вернулся домой в полночь, успев пропустить пару бутылок пива, чем здорово расстроил жену.

    Коп не поддался на мою попытку перейти на задушевный тон. То ли у него не было жены, то ли расстраивать ее было для него обычным делом.

    — На следующее утро я оказался рядом с домом Уорнера, поэтому заехал, надеясь все-таки поговорить. Его снова не было. Я оставил визитку и отправился на работу.

    — Вы договаривались о встрече непосредственно с ним?

    — Нет, через его помощницу, по телефону. А в чем, собственно, проблема, господин полицейский?

    — Проблема в том, — сказал коп, убирая мою визитку в карман рубашки с короткими рукавами, — что этот самый Дэвид Уорнер, кажется, пропал.

    В животе у меня ухнуло, будто я оказался в самолете, внезапно резко спустившемся на пятьсот футов.

    — Что значит «пропал»?

    Холлам наклонил голову.

    — Обычно большинство людей понимает значение этого слова, сэр. Вам в самом деле нужно объяснить?

    — Прошу прощения?

    — Извините, — проговорил он, отводя взгляд. — Мистер Уорнер очень богатый человек, и мой начальник с головой ушел в это дело. Уорнер должен был вчера обедать с сестрой, но в назначенное время туда не пришел. Двадцати четырех часов еще не прошло, и в обычном случае мы бы еще не приступили к расследованию. Но поскольку речь идет о мистере Уорнере, мы уже его ищем.

    — А когда именно он… э… перестал быть там, где должен был быть?

    — Именно это я и пытаюсь выяснить.

    — Я знаю, что моя коллега, Каррен Уайт, встречалась с ним позавчера днем.

    — В котором часу?

    — Точно не знаю. Но к обеду она уже вернулась в контору. Не помню, кажется, примерно в половине второго. В смысле вернулась в половине второго.

    — И она пришла прямо со встречи с ним?

    — Насколько мне известно, да. А мистер Уорнер вечером во вторник встречался с кем-то еще — он не появился в назначенном месте, потому что у него затянулся какой-то важный обед.

    — Время?

    — Кажется, было чуть больше половины девятого, когда мы перенесли встречу. Я прождал пятнадцать минут, прежде чем звонить его помощнице. Хотя… он поручил ей назначить новое время и место несколько раньше, поэтому я не могу сказать точно.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки