LoveRead.info » Книги » Триллеры » Мощи Распутина. Проклятие Старца - Уильям М. Валтос

Мощи Распутина. Проклятие Старца - Уильям М. Валтос

Книгу Мощи Распутина. Проклятие Старца - Уильям М. Валтос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

312 0 09:04, 25-11-2023
Мощи Распутина. Проклятие Старца - Уильям М. Валтос
25 ноябрь 2023

Книга Мощи Распутина. Проклятие Старца - Уильям М. Валтос читать онлайн бесплатно без регистрации

Пенсильвания, наши дни. В небольшом городке, где обосновалась русская община, происходит череда загадочных убийств. Николь — молодая вдова одного из погибших — обнаруживает в семейном банковском сейфе отрезанную кисть. Плоть выглядит свежей, а из раны все еще капает кровь. Но ведь, согласно документам, сейф не открывали с 1946 года! На бумаге, в которую завернута рука, на старославянском языке написано имя Распутина. Может ли быть, что это нетленные мощи великого старца, убитого в 1916 году? Старообрядцы верят, что это — послание Господне… Но все, кто соприкасается с таинственной кистью, странным образом умирают. Шеф полиции Виктор Росток начинает расследование непрерывной цепочки смертей, пытаясь побороть проклятие и защитить Николь. А ключ к тайне — в ее прошлом… Новый захватывающий детектив от автора нашумевшего бестселлера «Магдалена. Кровь Христова»!

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 106
    Перейти на страницу:
    неестественным углом. Он натянул резиновые перчатки, выбрал ту часть лужи, где крови скопилось побольше, и набрал жидкость в шприц.

    Откуда-то из-под пола раздался низкий урчащий звук.

    По блестящей поверхности лужи пробежала рябь. Стуча по стене, закачалась картина. О’Мэлли забыл о шприце и в страхе ухватился за кровать. Его испуганный взгляд взметнулся на потолок, где образовалась небольшая трещина.

    — Опять шахта обрушилась, — сказал Росток. — Вчера в Миддл-Вэлли было то же самое.

    Они подождали, пока дрожь уляжется. О’Мэлли Обреченно вздохнул.

    — Меня это всегда пугает, — объяснил он. — Боюсь, что со своей ногой не успею выбраться из рушащегося дома.

    — Бояться стоит в кирпичном здании, — сказал Росток. — Если рухнет большая шахта, первыми обвалятся крупные постройки вроде зданий судов или церквей. А деревянная — такая, как эта, — растянется и просядет вместе с землей. Только швы разойдутся, как там, — он показал на угол комнаты, где плинтус на полтора сантиметра отошел от стены. — Дом вроде этого относительно безопасен. Единственное, о чем стоит беспокоиться, это об утечке метана. Тогда один щелчок зажигалки —‘ и все здание взлетит на воздух.

    29

    О’Мэлли медленно поднялся на ноги. Вынув из шприца пластиковую трубку, он наклеил на нее бирку с пометкой «Образец крови».

    — Вы долго еще Собираетесь осматривать труп? — спросил он. — Хотелось бы привезти его в морг до того, как он начнет разлагаться.

    — Я уже закончил, — сказал Росток. — Спасибо, что вызвали меня. Насколько я знаю, это не входило в ваши обязанности.

    Таракан вернулся — на сей раз в компании своего собрата — и снова принялся пить кровь из лужи. Тараканы Ростка не беспокоили, но вот муха, продолжавшая ползать по носу Франклина, раздражала полицейского. Из-за нее у него самого чесался нос.

    — В записях Франклина сказано, что вчера в банке была обнаружена человеческая кисть, — сказал О’Мэлли. — Когда я смогу ее увидеть?

    Кивком он подал знак полицейскому, стоявшему у двери, чтобы тот позвал работников морга.

    — Так вот почему я был вам нужен? — с улыбкой спросил Росток. — Вы хотели узнать насчет руки? Я-то думал, вы просто пытаетесь мне понравиться.

    — Вам следовало сообщить мне вчера, Росток. Такова процедура: если всплывает что-то вроде этого, вы должны оповестить коронера.

    — Но это же не тело — только его часть. Я решил, что нет смысла вас беспокоить.

    В комнату вошли два ассистента коронера с носилками.

    — Вы пытаетесь помочь вдове и потому стараетесь не разглашать информацию, верно? — спросил О’Мэлли, предлагая Ростку удобное оправдание.

    — Я собирался позвонить вам, — солгал полицейский. — Но для начала хотел провести собственное рас? следование: может быть, удалось бы найти того парня, который ее потерял.

    Он глядел, как ассистенты расстегивают черный пластиковый мешок и кладут в него труп Франклина.

    — У Франклина есть наследники? — поинтересовался Росток, надеясь сменить тему.

    — Его родители живут в Ньюарке, если верить письмам у него на тумбочке. Еще есть сестра в Сиракузах. Полиция Скрантона с ними свяжется, — О’Мэлли опять принялся рыться в бумагах покойного. — По-моему, в его записях я читал, что рука была закрыта в банковском сейфе. Это правда?

    — Из-за этого Франклин и приехал в Миддл-Вэлли, — ответил Росток. — Видимо, частью его работы было следить за соблюдением всех правил при вскрытии ячеек умерших арендаторов.

    — Из его бумаг следует, что сейф изначально принадлежал Ивану Даниловичу. Тому самоубийце из клиники Лакавонны, верно?

    — Это вы решили, что он самоубийца; я так не считаю.

    — Это его сын умер на прошлой неделе?

    — «Просто совпадение», как вы выразились.

    — А женщина, которая открывала сейф, была вдовой сына?..

    — Удивительно, правда? Не хотите изменить свое мнение насчет причин смерти этих людей?

    — Нет, не хочу. Просто я думал…

    — Что?

    — Да нет, ничего важного. Вы сказали, он порезался в банке?

    Именно. Об угол металлической дверцы, когда открывал ящик.

    Дверной проем был слишком узким для каталки, поэтому ассистенты принесли носилки с металлическим каркасом. Они работали молча, пока тому из них, который шел впереди, не зажало палец между носилками и косяком. Разразившись проклятьями, он перенес вес ноши на другую руку и чуть не уронил Франклина на пол.

    — Больше всего я сочувствую вдове, — вздохнул О’Мэлли.

    — Можете послать ей цветы.

    — Росток, имейте к ней хоть каплю жалости. Только посмотрите, через что ей приходится пройти. Сначала умирает муж, потом в его сейфе обнаруживается отрезанная рука… Я-то видел подобное не раз, но для нее, наверное, вид человеческой кисти был шоком… и теперь еще смерть этого бедняги. Я надеюсь, здесь вы не собираетесь делать из мухи слона?

    — Вы о чем? — невинным тоном спросил Росток.

    — Я знаю, как вы, русские, рассуждаете. Все это — не связанные друг с другом события. Не думайте превратить их в какой-нибудь вселенский заговор.

    Росток промолчал.

    — У меня на носу выборы, — продолжал О’Мэлли. — Последнее, что мне сейчас нужно, это лишние беспокойства и поводы отвлекаться от предвыборной кампании. Вы же знаете, пресса любит такие истории, — в его голос вернулась подозрительность, — Надеюсь, вы не беседовали с прессой?

    — Сегодня приходила репортерша, разнюхивала. Невысокая блондинка с «Канала 1».

    — О Боже! И что вы ей сказали?

    — Да ничего: она, похоже, и без меня немало выведала. Думаю, ей все рассказал банковский охранник.

    — Дьявол!

    — Кроме того, она была неплохо осведомлена об обстоятельствах смерти Пола Даниловича и старика Ивана. Честно говоря, я решил, что эту информацию она получила от ваших людей.

    — Не от меня точно, — заверил его О’Мэлли. — Однако я выясню, кто из моих работников беседовал с прессой. Пора положить этому конец.

    — Так или иначе, все закончилось неплохо. Она пообещала не выходить с репортажем в эфир пару дней, так что я могу продолжать расследование.

    — Будьте осторожны, Росток. Вы не знаете самого главного о СМИ: они пообещают вам что угодно, лишь бы заполучить свой репортаж.

    О’Мэлли достал из дипломата листок бумаги. Он попросил второго полицейского выйти из комнаты.

    — Знаете, Росток, если вы откажетесь сотрудничать и не поможете сохранить все это в тайне, я могу обернуть вашу оплошность против вас. Технически, вы ведь нарушили закон, не сообщив мне о найденной части тела. И продолжаете нарушать, отказываясь передать ее мне.

    — Я не хотел преувеличивать значение находки. Вдова была встревожена: я думал, будет разумнее сохранить все на некоторое время в секрете.

    — Знаю-знаю, вы беспокоитесь о вдове. Не могу вас винить, она действительно красивая женщина. Но закон в этой ситуации на моей стороне. Я могу заставить вас отдать руку — просто надеюсь, что до этого не дойдет.

    — Почему она вас

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки