LoveRead.info » Книги » Триллеры » Женщина в окне - А. Дж. Финн

Женщина в окне - А. Дж. Финн

Книгу Женщина в окне - А. Дж. Финн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 512 0 20:57, 24-05-2019
Женщина в окне - А. Дж. Финн
24 май 2019
Автор: А. Дж. Финн Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2018
+6 6

Книга Женщина в окне - А. Дж. Финн читать онлайн бесплатно без регистрации

Анна Фокс живет отшельницей в своем нью-йоркском доме. Около года тому назад она пережила сильнейший стресс, поэтому не может выходить на улицу. Близкие оставили Анну, хотя она каждый день разговаривает с ними по телефону. И все же ей хочется верить, что жизнь изменится к лучшему. Она коротает время за просмотром старых фильмов, вспоминает счастливые дни, любимую работу… и от скуки порой подглядывает за соседями. Однажды в доме, расположенном через сквер, появляются новые жильцы: отец, мать, сын-подросток. Благополучная, просто идеальная семья. Но как-то раз Анна, наставив в окно объектив камеры, видит сцену, которая ее шокирует, – сцену жестокого убийства. Женщина поднимает тревогу, но соседи опровергают все, что она говорит. Ей никто не верит – ни полицейские, ни друзья, – и ее мир начинает рушиться… Тогда она решает самостоятельно разобраться, где правда, а где вымысел.Впервые на русском языке!
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 89
    Перейти на страницу:

    Они переглядываются.

    – Давайте. – Я туже заворачиваюсь в халат, затягиваю пояс, снова скрещиваю руки. – Приведите ее.

    Норелли поворачивается к Алистеру.

    – Вы не могли бы… – бормочет она, и он кивает, идет в гостиную, достает из кармана телефон.

    – А затем, – говорю я Литлу, – я хочу, чтобы вы убрались из моего дома. Вы считаете, что я брежу. – (Он вздрагивает.) – А вы думаете, что я лгу. – (Норелли не реагирует.) – А он говорит, я не знакома с женщиной, с которой встречалась дважды. – (Алистер бубнит что-то в телефон.) – И я хочу знать, кто именно входил сюда, когда и куда… – Запутываюсь в собственных словах. Пережидаю, прихожу в себя. – Хочу знать, кто еще был здесь.

    Алистер возвращается.

    – Придет через минуту, – сообщает он, засовывая телефон в карман.

    Смотрю на Рассела в упор:

    – Готова поспорить, эта минута затянется.

    Никто ничего не говорит. Я блуждаю взглядом по комнате. Алистер изучает свои часы, Норелли безмятежно разглядывает кота. Только Литл наблюдает за мной.

    Проходит двадцать секунд.

    Еще двадцать.

    Я вздыхаю, размыкаю руки.

    Это нелепо. Женщина была…

    Звучит сигнал домофона.

    Поворачиваю голову к Норелли, потом к Литлу.

    – Давайте открою, – предлагает Алистер и направляется к двери.

    Я смотрю, окаменев, как он нажимает кнопку домофона, поворачивает ручку двери, открывает дверь прихожей, отступает в сторону.

    В следующую секунду, наклонив голову и опустив глаза, в комнату входит Итан.

    – Вы знакомы с моим сыном, – говорит Алистер. – А это моя жена, – добавляет он, закрывая за ней дверь.

    Смотрю на него. Потом на нее.

    Я ни разу в жизни не видела эту женщину.

    Глава 41

    Она высокая, стройная. Гладкие темные волосы обрамляют точеное лицо. У нее тонкие, четко очерченные брови, изогнутые дугой над серо-зелеными глазами. Она холодно смотрит на меня, потом пересекает кухню и протягивает мне руку.

    – Кажется, мы не знакомы, – говорит она.

    У нее низкий чувственный голос, как у Бэколл. Он гулко отдается у меня в ушах.

    Я не двигаюсь. Просто не могу.

    Ее рука протянута к моей груди. Но я не подаю ей руку.

    – Кто это?

    – Это ваша соседка. – Голос у Литла почти печальный.

    – Джейн Рассел, – говорит Норелли.

    Я смотрю на нее, потом на него. Потом на эту женщину.

    – Нет, вы не Джейн. – Я отрицательно качаю головой.

    Она убирает руку.

    Обращаюсь к детективам:

    – Нет, это не она. Что вы такое говорите? Она не Джейн.

    – Уверяю вас, – начинает Алистер, – она…

    – Не надо нас ни в чем уверять, мистер Рассел, – цедит Норелли.

    – А если я буду вас уверять? – спрашивает женщина.

    Я делаю шаг вперед и набрасываюсь на нее:

    – Да кто вы такая?

    Я говорю раздраженно, отрывисто и с удовольствием наблюдаю, как самозванка и Рассел разом отшатываются, словно скованные вместе ножными кандалами.

    – Доктор Фокс, – говорит Литл, – давайте успокоимся.

    Он кладет руку мне на плечо.

    Это выводит меня из себя. Я отскакиваю от него, от Норелли, и теперь я в центре кухни, детективы маячат у окна, Алистер и женщина отступили в гостиную.

    Я поворачиваюсь к ним, делаю шаг вперед.

    – Я дважды встречалась с Джейн Рассел, – медленно выговариваю я. – Вы не Джейн Рассел.

    На этот раз она упорствует.

    – Могу показать вам водительское удостоверение, – предлагает она, запуская руку в карман.

    Я медленно качаю головой:

    – Не хочу смотреть на ваше водительское удостоверение.

    – Мэм, – окликает меня Норелли, и я поворачиваю голову. Приблизившись, она встает между нами. – Довольно.

    Алистер широко открытыми глазами наблюдает за мной. Рука женщины по-прежнему засунута в карман. Итан у них за спиной отступил к шезлонгу, у его ног свернулся Панч.

    – Итан, – говорю я, и его взгляд скользит к моему лицу, как будто он ждал, чтобы его позвали. – Итан. – Я протискиваюсь между Алистером и женщиной. – Что происходит?

    Он смотрит на меня. Потом отводит взгляд.

    – Она не твоя мать. – Я дотрагиваюсь до его плеча. – Скажи им.

    Он поднимает голову, скашивает глаза влево. Сжимает челюсти и сглатывает. Теребит ноготь.

    – Вы никогда не встречались с моей матерью, – бормочет он.

    Я убираю руку.

    Медленно поворачиваюсь. Я ошеломлена.

    Потом все разом заговаривают – звучит маленький хор.

    – Можем мы… – спрашивает Алистер, кивая на дверь прихожей.

    И в тот же момент Норелли говорит:

    – Полагаю, мы здесь закончили.

    А Литл приглашает меня «немного отдохнуть».

    Я с удивлением смотрю на них.

    – Можем мы… – вновь пытается что-то сказать Алистер.

    – Благодарю вас, мистер и миссис Рассел, – кивает Норелли.

    Он и незнакомая женщина настороженно глядят на меня, как будто я зверь, которому только что вкололи транквилизатор, затем идут к двери.

    – Пошли, – на ходу резко бросает Алистер.

    Итан встает, не поднимая глаз, и переступает через кота.

    Расселы выходят за дверь. Норелли собирается выйти вслед за ними.

    – Доктор Фокс, делать ложные заявления в полицию – это уголовное преступление, – сообщает она мне. – Вы это понимаете?

    Я бросаю на нее пристальный взор. Кажется, киваю.

    – Хорошо. – Она поправляет воротник пальто. – Это все, что я хотела сказать.

    За ней закрывается дверь в прихожую. Я слышу, как щелкает замок.

    Остаемся только мы с Литлом. Я смотрю на острые кончики крыльев на эмблеме и вспоминаю, что сегодня пропустила урок французского с Ивом. Как это случилось? Почему?

    Я и Литл. Les deux[24].

    Хлопает входная дверь.

    – Ничего, если я оставлю вас одну? – спрашивает он.

    Я рассеянно киваю.

    – У вас есть с кем поговорить?

    Я снова киваю.

    – Вот, – говорит он, выуживая из нагрудного кармана визитку и вкладывая ее мне в ладонь.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки