LoveRead.info » Книги » Триллеры » Похититель - Ли Чайлд

Похититель - Ли Чайлд

Книгу Похититель - Ли Чайлд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

865 0 02:25, 09-05-2019
Похититель - Ли Чайлд
09 май 2019
Автор: Ли Чайлд Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2010
+1 1

Книга Похититель - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно без регистрации

В Нью-Йорке похищена Кейт Лейн, жена бизнесмена Эдварда Лейна. Бывший военный полицейский Джек Ричер становится невольным свидетелем того, как похитители забирают выкуп. Он предлагает Лейну свою помощь в освобождении Кейт, и тот соглашается, но ставит одно условие: никакой полиции. Оказывается, пять лет назад точно так же была похищена первая жена Лейна, которую позже нашли мертвой из-за ошибки, допущенной фэбээровцами. Начав расследование, Ричер обнаруживает, что между двумя этими преступлениями существует самая тесная связь.Ли Чайлд — один из лучших современных авторов, работающих в жанре детектива-экшн. Его герой Джек Ричер стал поистине культовой фигурой, воплощением несгибаемого героя-детектива.
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 98
    Перейти на страницу:

    — Как насчет того, чтобы получить стул обратно? Вы сможете продать его во второй раз.

    — Я уже продал его гораздо больше раз, чем два. Заведения открываются, а потом закрываются. Мир движется по кругу.

    — Кто купил его неделю назад?

    — Пять долларов.

    — Вы уверены, что ваша информация стоит пять долларов?

    — У меня есть то, что есть.

    — Два с половиной доллара и стул.

    — Вы оставите стул в любом случае. Вам надоело таскать его за собой.

    — Но я могу оставить его возле соседней двери.

    В первый раз за все время глаза старика переместились и уставились в стену. Наверное, он подумал: «Три стула лучше, чем два».

    — Четыре доллара и стул, — предложил китаец.

    — Три и стул, — ответил Ричер.

    — Три с половиной и стул.

    — Три с четвертью и стул.

    Ответа не последовало.

    — Прекратите, — вмешалась Полинг.

    Она подошла к расшатанному столу и открыла сумочку. Достала толстый черный бумажник и вытащила из него новенькую десятку. Положила ее на исцарапанную столешницу и сказала:

    — Десять долларов. И чертов стул. Так что постарайтесь, чтобы ваши слова того стоили.

    Старый китаец кивнул.

    — Женщины, — пробормотал он. — Они всегда готовы слушать.

    — Расскажите нам, кто купил стул, — сказала Полинг.

    — Он не мог говорить, — ответил старик.

    Глава 33

    — Сначала я ничего такого не подумал, — сказал старик. — Входит американец, слышит, как мы разговариваем на своем языке, и очень часто приходит к выводу, что мы не знаем английского. Тогда он начинает общаться с нами при помощи мимики и жестов. Конечно, это немного невежливо, подразумевается, что мы не способны освоить другой язык. Но мы привыкли. Обычно я даю клиенту возможность немного помучиться, а потом произношу грамотно построенную фразу в качестве укора.

    — Как со мной, — заметил Ричер.

    — Верно. Таким же образом я поступил и с человеком, которого вы ищете. Однако он не мог дать ответа, не разжимал губ и сглатывал, точно рыба. Я сделал вывод, что у него есть изъян, не позволяющий говорить.

    — Опишите его, — попросил Ричер.

    Старик немного помолчал, собираясь с мыслями, и повторил рассказ смотрителя с Шестой авеню. Белый, немногим меньше сорока, среднего роста и телосложения, аккуратный, чисто выбритое лицо без усов и бороды. Голубые джинсы, голубая рубашка, бейсболка, теннисные туфли, вся одежда поношенная и удобная. Никаких запоминающихся черт, если не считать немоты.

    — Сколько он заплатил за стул? — спросил Ричер.

    — Пять долларов.

    — А часто ли у вас покупают один стул?

    — Вы считаете, что мне следует тут же вызывать полицию, если ко мне зайдет человек, не являющийся владельцем ресторана?

    — Кто покупает стулья по одному?

    — Многие, — ответил старик. — Те, кто только что развелся, или те, кто недавно потерпел неудачу. Или те, кто начинает одинокую жизнь в маленькой квартире в Ист-Виллидже. Некоторые комнаты настолько малы, что там нужен лишь один стул. Его ставят к письменному столу, который исполняет заодно роль обеденного.

    — Хорошо, я понял, — кивнул Ричер.

    Старик повернулся к Полинг и спросил:

    — Моя информация вам помогла?

    — Может быть, — ответила Полинг. — Однако мы не узнали ничего нового.

    — Сожалею. В таком случае вы можете оставить стул себе, — сказал старик.

    — Мне надоело таскать его с собой, — сказал Ричер.

    — Тогда можете оставить его здесь, — предложил старик, слегка наклонив голову.


    Полинг и Ричер вышли из магазина, и Ричер успел заметить, как молодой парень — наверное, он приходился старику внуком — ставит принесенный им стул рядом с двумя другими.

    — Трудный путь, — с иронией заметила Полинг.

    — Какая-то бессмыслица, — сказал Ричер. — Зачем они посылают немого?

    — Очевидно, второй привлекает внимание в еще большей степени.

    — Даже не хочется думать, каким он может оказаться.

    — Лейн бросил этих парней. Зачем вы ему помогаете?

    — Я не помогаю ему. Я делаю это для Кейт и ее дочери.

    — Они мертвы. Вы сами сказали.

    — Но все равно они должны иметь историю. Объяснение. Кто, где и почему. Все должны узнать, что с ними случилось. Нельзя допустить, чтобы они просто тихо исчезли. Кто-то должен встать на их сторону.

    — И это будете вы?

    — Я играю теми картами, которые мне сдали. Нет смысла жаловаться на невезение.

    — И?

    — И за них нужно отомстить, Полинг. Ведь это не их сражение. Джейд вообще не имела никакого отношения к случившемуся. Если бы Хобарт, Найт или кто-то еще решил отомстить Лейну, возможно, я бы отошел в сторонку, чтобы поаплодировать им. Однако он поступил иначе. Он похитил Кейт и Джейд. А две обиды не дают права на совершение преступления против невинных.

    — Как и три обиды.

    — Но в данном случае они дают мне такое право, — сказал Ричер.

    — Вы никогда не видели Кейт или Джейд.

    — Я видел их фотографии. Этого достаточно.

    — Я бы не хотела, чтобы вы имели что-то против меня.

    — Хорошее замечание, — кивнул Ричер.


    Они шли на север по Хьюстон-стрит, еще не решив, что будут делать дальше, когда Полинг потянулась к сотовому телефону. Вероятно, он завибрировал, и она вытащила его из кармана прежде, чем Ричер услышал звонок. Беззвучные сотовые телефоны заставляли Ричера нервничать. Он жил в мире, где рука тянется в карман за пистолетом, а не за телефоном. Всякий раз, видя это движение, он ощущал выброс адреналина в кровь.

    Полинг остановилась и громко произнесла свое имя, чтобы перекрыть шум проезжающих мимо машин. С минуту она молча слушала, потом поблагодарила, убрала телефон и повернулась к Ричеру, улыбаясь.

    — Мой приятель из Пентагона, — сказала она. — Он сообщил мне нечто существенное. Не исключено, что ему пришлось проникнуть в чью-то картотеку.

    — Он нашел для нас имя? — спросил Ричер.

    — Пока нет. Но он обнаружил место. Буркина-Фасо. Вы там бывали?

    — Я никогда не бывал в Африке.

    — Раньше эта страна называлась Верхняя Вольта. Это бывшая французская колония. Размером с Колорадо, население тринадцать миллионов, с валовым внутренним продуктом в четверть того, что стоит Билл Гейтс.

    — Однако у них хватает свободных средств, чтобы нанять команду Лейна.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки