LoveRead.info » Книги » Триллеры » Пустой стул - Джеффри Дивер

Пустой стул - Джеффри Дивер

Книгу Пустой стул - Джеффри Дивер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

922 0 00:16, 09-05-2019
Пустой стул - Джеффри Дивер
09 май 2019
Автор: Джеффри Дивер Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2003
0 0

Книга Пустой стул - Джеффри Дивер читать онлайн бесплатно без регистрации

Криминалист Линкольн Райм приезжает во всемирно известный центр хирургии спинного мозга в Северной Каролине в надежде, что сложная операция по новой методике даст ему больше свободы движения. Ему известно, что исход операции может быть для него фатальным.Но еще до операции управление местной полиции просит Райма и его помощницу Амелию использовать свои криминалистические способности для поиска двух женщин, похищенных психически неуравновешенным подростком, прозванным в тех краях мальчишкой-насекомым. Игра в кошки-мышки среди пустынных болот Северной Каролины приводит к страшным последствиям, предугадать которые никто не мог.
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 115
    Перейти на страницу:

    — Спросите об этом шерифа Белла, — огрызнулась Сакс.

    — Ну, мы думали, мало ли что.

    Вдруг у нее мелькнула мысль: как они нашли мельницу? Возможно, эта парочка следила за поисковым отрядом, а может быть, получила подсказку, например, от Мейсона Джермейна, захотевшего обеспечить прикрытие своей безумной выходке со стрельбой.

    — Я был прав, — продолжал Калбо.

    — То есть? — спросила Сакс.

    — Сью Макконнел подняла награду до двух тысяч, — пожал он плечами.

    — Деньги так близко и в то же время так далеко, — добавил Томел.

    — Прошу меня извинить, но мне нужно работать.

    Сакс шагнула вперед, гадая, куда подевался третий член шайки — тощий.

    Она услышала за спиной какой-то шум, почувствовала, как у нее из кобуры вытаскивают револьвер. Развернувшись, Сакс припала на колено. Но ее оружие уже исчезло в руке веснушчатого костлявого Шона О'Сариана. Ухмыляясь словно деревенский дурачок, тот, пританцовывая, стал кружиться вокруг Сакс.

    Калбо покачал головой.

    — Шон, прекрати.

    Молодая женщина протянула руку.

    — Верни.

    — Да я просто взял посмотреть. Отличная штучка. Наш Гаррис собирает оружие. Хорошая вещичка, ты как думаешь, Гаррис?

    Промолчав, Томел вздохнул, вытирая пот со лба.

    — Ты нарываешься на неприятности, — предупредила Сакс.

    — Шон, верни револьвер, — заявил Калбо. — Сейчас не время для твоих шуток.

    Шон сделал вид, что протягивает револьвер, рукояткой вперед. Но в самый последний момент, ухмыльнувшись, он отдернул руку.

    — Эй, милашка, откуда ты к нам приехала? Я слышал, из Нью-Йорка. Ну и как там у вас? Готов поспорить, дикое место.

    — Черт возьми, перестань играть с оружием, — пробормотал Калбо. — Деньги от нас уплыли. Придется смириться с этим и вернуться в город.

    — Сейчас же отдай мне револьвер, — приказала Сакс.

    Но О'Сариан прыгал вокруг нее, целясь в деревья.

    — Пух, пух, убил! — кричал он, словно десятилетний ребенок, играющий в войну.

    — Ладно, забери себе, — пожала плечами Сакс. — Он все равно не мой. Когда тебе надоест, отнесешь его в управление полиции.

    Развернувшись, она направилась прочь.

    — Эй, — разочарованно нахмурился Шон, увидев, что с ним больше не хотят играть, — разве ты не…

    Метнувшись вправо, Сакс присела и выпрямилась уже у него за спиной, обхватив рукой его шею. Через долю секунды выкидной нож покинул ее карман, лезвие выскочило и уперлось в подбородок О'Сариана.

    — Эй, что ты делаешь? — начал он, но тут же осознал, что при этом острый нож вонзается ему в горло. О'Сариан умолк.

    — Ну, хорошо, хорошо, — примирительно произнес Калбо, поднимая руки. — Давай не будем.

    — Бросьте оружие на землю, — решительно приказала Сакс. — Все трое.

    — Лично я ничего не сделал, — возмутился Калбо.

    — Послушайте, мисс, — примирительно начал Томел, — мы не хотели сделать вам ничего дурного. Наш друг…

    Нож все сильнее вжимался в небритый подбородок.

    — Ай, больно! — в отчаянии воскликнул О'Сариан, стараясь не разжимать зубов. — Делайте, как она говорит. Бросайте ружья, мать вашу!

    Калбо неохотно опустил ружье на землю. Томел последовал его примеру.

    С отвращением, морща нос от запаха перегара, Сакс схватила револьвер, который продолжал сжимать О'Сариан. Тот безропотно выпустил оружие. Оттолкнув его от себя, Сакс отступила назад, держа его под прицелом.

    — Я просто придуривался, — замямлил О'Сариан. — Я такой. Люблю дурачиться. Ничего плохого у меня и в мыслях не было. Скажите ей, что я всегда такой.

    — Что здесь происходит? — спросила, появившаяся на тропинке, Люси Керр, держа руку на кобуре.

    Калбо покачал головой:

    — Шон вел себя, как осел.

    — Когда-нибудь это ему дорого обойдется, — заметила Люси.

    Закрыв одной рукой нож, Сакс убрала его в карман.

    — Смотрите, она меня порезала. Ой, у меня течет кровь! — поднял окровавленный палец О'Сариан.

    — Проклятье, — почтительно произнес Томел, но Сакс не смогла определить, что он имеет в виду.

    — И что ты намереваешься предпринять по этому поводу? — спросила Люси у Сакс.

    — Залезть под душ, — ответила та.

    Калбо рассмеялся.

    — У нас нет времени, чтобы тратить его на этот сброд, — добавила Сакс.

    Заместитель шерифа кивнула троице.

    — Это место преступления. Забудьте о награде. Если собираетесь охотиться, уходите куда-нибудь в другое место.

    — Сезон охоты закрыт, — язвительно заметил О'Сариан.

    — В таком случае просто возвращайтесь в город, пока не наломали дров.

    Бездельники подобрали ружья. Нагнувшись к О'Сариану, Калбо шепнул ему на ухо несколько гневных слов. О'Сариан, пожав плечами, ухмыльнулся. Мгновение Сакс казалось, что Калбо собирается его ударить. Но верзила, взяв себя в руки, повернулся к Люси.

    — Вы нашли Мери-Бет?

    — Пока нет. Но у нас есть Гаррет, и он все нам расскажет.

    — Жаль, что мы не получим награды, — заметил Калбо. — И все же я рад, что вы взяли этого урода. От него можно ожидать только плохого.

    Как только троица удалилась, Сакс спросила у Люси:

    — Нашла еще что-нибудь?

    — Нет. Я решила помочь тебе в поисках лодки.

    Они двинулись вниз по тропе.

    — Совсем забыла, — вдруг спохватилась Сакс. — Надо послать кого-нибудь к той ловушке, к осиному гнезду. Уничтожить его и засыпать яму.

    — О, Джим направил туда Трея Уильямса, одного из помощников, с репеллентом и лопатой. Но ос там не оказалось. Гнездо было старым.

    — Пустым?

    — Точно.

    Значит, это была не ловушка, а просто хитрость, чтобы замедлить продвижение поискового отряда. Сакс вспомнила, что бутылка с аммиаком тоже была подвешена так, чтобы никому не причинить вреда. Гаррет мог устроить, чтобы ядовитая жидкость пролилась на преследователей, обожгла, ослепила их. Но он подвесил ее над камнем в стороне от тропинки. Если бы леску не обнаружили вовремя и кто-нибудь ее задел, бутыль разбилась бы в десяти футах от них. Запах аммиака предупредил бы Гаррета о приближении преследователей, но никто бы не пострадал.

    Сакс снова вспомнила широко раскрытые, испуганные глаза Гаррета.

    Мне страшно! Пусть он перестанет…

    Вдруг до нее дошло, что Люси что-то ей говорит.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки