LoveRead.info » Книги » Триллеры » Наследники - Фрэнсис Пол Вилсон

Наследники - Фрэнсис Пол Вилсон

Книгу Наследники - Фрэнсис Пол Вилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

382 0 12:53, 07-05-2019
Наследники - Фрэнсис Пол Вилсон
07 май 2019
Автор: Фрэнсис Пол Вилсон Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2010
0 0

Книга Наследники - Фрэнсис Пол Вилсон читать онлайн бесплатно без регистрации

От погибшего в авиакатастрофе отца Алисия Клейтон наследует дом, с которым у нее связаны страшные воспоминания детства, и решает его снести. Но с этим не согласен ее сводный брат, весьма сомнительный тип. Он пытается выкупить дом за баснословную сумму, а когда получает отказ, начинают загадочно погибать те, кто берегся помочь Алисии избавиться от проклятого наследства.Тогда она обращается к Мастеру Джеку, которого природа наградила особым талантом - решать те проблемы, что не по зубам силам правопорядка...
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 101
    Перейти на страницу:

    — Ты и других таких знаешь?

    — Знаю, — кивнул Джек, — будь они прокляты. Из-за них работу не бросаю. Стал в своем роде специалистом по подобным жучкам. Я сыграю с Рамиресом в его игру. Предложу заманчивую сделку, представлю дело так, чтоб ему показалось, будто он может на этом кого-нибудь облапошить.

    — А наличные? Он наличных не даст.

    — Даст, если я брать не стану.

    Хорхе опять замотал головой, что частенько в последнее время проделывал.

    — Доверься мне, — сказал Джек. — Даже если не получится, мы с Рамиресом чуточку позабавимся.

    Кажется, хмурый Хорхе меньше всего на свете думал о забавах.

    4

    Телефон зазвонил, когда Алисия уже почти потеряла надежду. Реймонд ушел, она сама ответила на звонок.

    — Детектив Уилл Мэтьюс. Это вы, Алисия?

    — Да, — с максимально радостным энтузиазмом ответила она. — Как дела?

    Ох, проклятье! Снова дурные вести?

    Утром опять звонил больничный юрист, спрашивал, хорошо ли она подумала насчет обвинения Флойда Стивенса в сексуальном домогательстве. Что еще?

    — Отлично, — сказал он. — Хочу сообщить, что у меня, возможно, хорошая новость для вас.

    — Насчет Стивенса?

    — А кого же еще?

    — Признал себя виновным?

    — Нет, однако почти что не хуже. Предлагаю поговорить за обедом.

    Алисия разозлилась:

    — Слушайте... если дело касается предъявленных мной обвинений, не кажется ли вам...

    — Обвинений непосредственно не касается. Если потребуете, сразу скажу, но, если у вас нет других планов, предпочтительно за ранним обедом. Обещаю, не пожалеете.

    Она заколебалась. Сначала ленч, потом обед, что дальше?..

    Нет у меня на это времени.

    С другой стороны, как можно отказаться, если он тратит свое свободное время, копаясь в прошлом Стивенса и отыскав что-то важное?

    — Ну ладно. Пообедаем. Когда и где?

    Осведомившись, любит ли она итальянскую кухню, и получив утвердительный ответ, он назвал адрес траттории на Седьмой авеню кварталах в десяти от центра. Ждет ее там через полчаса.

    Говорит, хорошая новость. Будем надеяться. Очень уж хочется хороших новостей.

    5

    — Видно, вы здесь часто обедаете, — заметила Алисия, когда они уселись в кабинке на четверых.

    Она приехала раньше. Обычно ходит пешком, но, невзирая на убеждение Джека, будто ее оставят в покое до встречи с адвокатами в понедельник, взяла такси.

    Уилл явился через несколько минут. Метрдотель приветствовал его широкой улыбкой, трое мужчин у стойки бара поздоровались.

    — Пожалуй, — пожал он плечами, — здесь мне нравится больше всего. Бываю раз-другой на неделе.

    Здесь ты сидел вчера вечером? — гадала она. Будь ты со мной вместо Джека, Томас со своими громилами сидел бы сейчас в тюрьме и со всем безобразием было в покончено.

    — А я думала, копы предпочитают свои бары.

    — Так и есть. Я пару лет просаживал деньги в любимой дыре в Южном Мидтауне, да, знаете... надоедает без конца слушать профессиональные полицейские разговоры. Мне, по крайней мере. Здесь я просто Уилл Мэтьюс, случайно оказавшийся копом.

    Подскочил официант с корзинкой рогаликов и длинными худосочными итальянскими батонами. С согласия Алисии Уилл заказал бутылку классического кьянти, потом наклонился над столиком:

    — Ну, перейдем к последним известиям о Флойде Стивенсе.

    Протянул ей корзинку с хлебом, она вытащила багет.

    — С удовольствием. — И с решительным хрустом отгрызла горбушку.

    — Я решил за ним последить.

    — Вам позволили? — удивилась Алисия. — Я хочу сказать, кругом столько других преступлений...

    — Если бы. Нет, я вел слежку в свободное время.

    — В свободное? — Секунду назад она удивилась, теперь испытывала настоящее потрясение. — Но зачем?

    — Я уже говорил, что изучил этих гадов, работая в отделе нравов. Они неуправляемые. Думаю, раз вы ему помешали и он не добился желаемого, значит, очень скоро снова пойдет на охоту. Поэтому отправлялся сразу после дежурства в Верхний Вестсайд, топтался возле дома, поджидая, когда он придет или выйдет.

    — И что?

    — Вчера вечером вышел. Пошел к гаражу, где держит машину, поехал прямо на Миннесота-Стрип.

    — Что это?

    — Вы там наверняка никогда не бывали. Нечто вроде сексуального супермаркета, полного проституток самого разнообразного возраста и пола.

    Разнообразного пола? Мне известны всего два.

    — Ну, есть еще половинка-наполовинку. На Стрипе большим спросом пользуются парни... как бы это сказать... с виду сменившие пол. Знаете, имплантация грудей, подкожные инъекции гормонов, а настоящая экипировка в полной целости и сохранности....

    — Замечательно.

    Уилл пожал плечами:

    — Довольно жалкий товар, да меня это ничуть не волнует. Ночью чего только не увидишь. Но когда сутенеры толкают детишек ястребам-перепелятникам...

    — Перепелятникам? — Что-то новенькое. — Это еще кто такие?

    — В целом субъекты, которые ищут совсем маленьких мальчиков, а я называю так каждого извращенца, охотника на слишком юных птенцов.

    — На перепелят, — повторила Алисия, чувствуя накатившую слабость. — На маленьких, слабых, беспомощных...

    Она взглянула на Уилла. Чистенький, аккуратненький, почти мальчишка с короткими светлыми волосами, практически ежедневно встречается на работе с худшими представителями рода людского и все-таки почему-то не пачкается.

    — Вот именно, и Флойд Стивенс — один из них. Я его выследил. Он точно знал, куда направляется, по-моему, даже заранее созвонился, потому что его на углу кто-то ждал с очень маленькой девочкой. Малышка села в машину, и они укатили.

    Батон с хрустом раскрошился в стиснутом кулаке разъяренной Алисии.

    — И вы их отпустили?

    — Нет, конечно. Просто не стал сам задерживать, чтобы не осложнять дело. Чтобы не дать повода его адвокату поднимать вопрос о провокации или незаконной слежке. Доехал за ними до порта, заметил пару знакомых ребят из отдела нравов. Они обождали, пока он остановится, ринулись и накрыли с поличным.

    — Ну, теперь кто-нибудь позаботится, чтоб он по улицам не разгуливал? — спросила Алисия, стряхивая крошки с колен.

    — Уже не разгуливает. Хотя бы на время. Сидит в камере по обвинению в изнасиловании несовершеннолетней.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки