LoveRead.info » Книги » Триллеры » Выстрелы на пустоши - Крис Хаммер

Выстрелы на пустоши - Крис Хаммер

Книгу Выстрелы на пустоши - Крис Хаммер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 087 0 10:00, 12-10-2019
Выстрелы на пустоши - Крис Хаммер
12 октябрь 2019
Автор: Крис Хаммер Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2019
+2 2

Книга Выстрелы на пустоши - Крис Хаммер читать онлайн бесплатно без регистрации

В маленьком городке, затерянном среди бескрайних пустошей Австралии, произошла трагедия: священник местной церкви убил пятерых человек, а потом и сам погиб от пули полицейского. Что же стало причиной кровавой бойни? В этом решил разобраться известный столичный журналист Мартин Скарсден. Однако едва он приступил к расследованию, как городок потрясло новое преступление – возле запруды обнаружили тела двух неизвестных молодых женщин… Связаны ли между собой это двойное убийство и история священника-«стрелка»? Расследование Мартина приняло новый оборот. Но очень скоро ему становится ясно: кто-то очень не хочет, чтобы правда была раскрыта. Не хочет настолько, что не остановится ни перед чем…
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 103
    Перейти на страницу:

    – Надеюсь, засранец, ты пришел с чем-то хорошим.

    – Спасибо, Херб, что согласился принять…

    – Я вышел не к тебе, а покурить. Идем. – Толстяк-сержант выходит на стоянку позади участка и, достав сигарету и одноразовую пластиковую зажигалку, прикуривает. Втянув полные легкие табачного дыма, он с удовлетворением медленно его выдыхает и только после этого поворачивается к Мартину.

    – Так-то лучше. А то дожили – на допросе даже нельзя дышать дымом в лицо всяким подонкам.

    – Херб, я просто хочу, чтобы ты знал… я сам был не в курсе, только утром увидел ту статью…

    Уокер останавливает его жестом.

    – Чертовски надеюсь, что ты пришел сюда не извиняться…

    – Нет, но сказать об этом все равно стоило.

    – Вот как? А если бы знал, неужто убрал бы статью ради меня?

    – Хотя бы предупредил и позаботился о том, чтобы статья вышла предельно объективной.

    Полицейский делает еще одну долгую затяжку.

    – Что это ты так отчаянно жаждешь мне помочь? Не тяни резину, у тебя времени, пока горит сигарета. Как только закончу, вернусь внутрь.

    – Байрон Свифт не мог убить тех девушек. Или, по крайней мере, похитить.

    Уокер скептично приподнимает брови.

    – Любопытно. Откуда узнал?

    Мартин рассказывает сержанту о записи в дневнике Мэнди и сообщает, что та хочет поговорить с полицией, но предпочла бы не светиться перед репортерами.

    Внимательно выслушав, Уокер докуривает одной мощной затяжкой и растирает окурок каблуком.

    – Значит, завтра ее история попадет в газеты?

    – Да, нет смысла ее придерживать.

    – Просишь разрешения на публикацию?

    – Нет.

    – Так и думал. Вы с ней вроде сейчас спите вместе?

    – Какое отношение это имеет ко всему остальному?

    – Практически никакого, – похабно улыбается Уокер.

    – Херб?

    – Да, Мартин?

    – Ты выяснил, что я просил? Звонил ли Свифт из церкви перед трагедией?

    Уокер разглядывает Мартина, словно решая – откровенничать или нет.

    – Да. Два звонка. Один исходящий, второй входящий.

    – Есть телефонные номера?

    – Пока нет.

    – Когда появятся, сообщишь?

    – Возможно. Если понадобится твоя помощь. А если нет, что ж, высасывай из пальца. Пока ты и так получил больше, чем вмещалось в твое сигаретное время. Передай мисс Мандалай Блонд, что мы с ней свяжемся.

    – Херб, пока ты не ушел… сегодняшняя статья, статья Беттани, та наводка от «Блюстителей порядка» о телах в запруде… что случилось?

    – Отвали, Скарсден.


    Только покинув участок, Мартин вспоминает, что не сказал Уокеру о мертвом коте. Он собирался – вдруг это имеет значение? По спине, несмотря на адскую жару, пробегает холодок. Что-то с этим городком не так – прокис на солнце, как молоко.

    Через улицу Кэрри перебрасывается шутками с другими фотографами и телевизионщиками. Мартин направляется к ней.

    – Салют! – увидев его, здоровается оператор Дуга Танклтона. – Что-нибудь новенькое? Будет заявление для прессы?

    – Мне ничего не сказали. Где Дуг?

    – Недавно тебя искал. Хочет еще одно интервью.

    – Вот как? И где же он?

    – А сам как думаешь? В клубе, вместе с остальными ленивыми журналюгами, которые не могут оторвать задницу от стула.

    – Я передам, как ты его любишь.

    Мартин с Кэрри отходят на несколько шагов, чтобы посовещаться наедине.

    – Я уже перефоткала все, что только можно, – вздыхает она. – Если в ближайшее время ничего не случится либо ты не подкинешь идеи, ума не приложу, что делать. Как думаешь, мы увидим арест?

    – Не знаю. Копы ни хрена не говорят. Но у нас с Беттани на завтра есть очередная хорошая байка, так что понадобятся снимки. Сфотографировала кого-нибудь из наших стражей порядка?

    – Да, есть хорошие снимки. Сделала сегодня утром, когда копы сгрудились поговорить. Некоторые тычут друг в друга пальцами, будто спорят. На фоне – полицейские машины и ничего, кроме деревьев. Фото на любой случай жизни. Например, сцена преступления.

    – Где ты их сделала?

    – Перед боулинг-клубом. Вот, глянь. – Кэрри листает кадры на экране камеры, но даже в тени почти ничего не видно из-за яркого света.

    – Выглядят отлично. О чем спорили?

    – Без понятия. Я снимала длиннофокусным объективом, ничего не слышала. Скорее всего, обсуждали, что взять на завтрак. Как думаешь, сколько еще я тут буду нужна?

    – Понятия не имею. В случае ареста задержанных захотят продемонстрировать перед камерами. Но кто знает, дойдет ли до этого? А что такое? Тебе нужно обратно в Мельбурн?

    – Неплохо бы. Вчера ночью пришлось спать в машине.

    При мысли о своем номере в мотеле Мартин ощущает укол вины.

    – Черт. Хреново. Могла бы подселиться ко мне.

    – Спасибо, Мартин. Не от тебя первого слышу такое предложение, – язвит она.

    – Послушай, ребята с «Десятого канала» остановились в Беллингтоне, какое-то роскошное местечко. Почему бы тебе не поехать туда?

    – Ты серьезно?

    – Совершенно серьезно. Там и мобильники работают. Можно всегда позвонить, если что-то срочное.

    – Уговорил.


    Подъехав к боулинг-клубу, Мартин первым делом идет в «Сайгон» к Томми. Меню с мудреными названиями досконально исследовано еще на прошлой неделе, так что уже ясны если не любимые, то по крайней мере те блюда, которых лучше избегать. Сегодня он закажет куриный шницель с хрустящим картофелем, а на гарнир – обжаренный в масле шпинат. У Томми, потомка вьетнамских эмигрантов во втором поколении, настолько сильный австралийский акцент, что им можно резать стекло.

    – Всегда рад услужить, приятель, – говорит он, вручая Мартину пластиковый диск, который засветится и начнет вибрировать, когда приготовится завтрак.

    Расплатившись, Мартин перебирается в главный зал клуба.

    За столиком неподалеку от бара сгрудилась небольшая группка журналистов. Кто-то пытается работать на ноутбуках, кляня фай-вай, который тут одно название, а другие расслабленно болтают между собой.

    – Мартин Скарсден! Человек дня! Айда к нам! – Громогласный голос Дуга Танклтона полон дружелюбия.

    Помахав телерепортеру, Мартин с улыбкой отказывается:

    – Может, позднее.

    Он подходит к барной стойке, за которой снова работает Эррол.

    – Салют, дружище! Что тебе предложить?

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 103
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки