LoveRead.info » Книги » Триллеры » Неудобная женщина - Стефани Бюленс

Неудобная женщина - Стефани Бюленс

Книгу Неудобная женщина - Стефани Бюленс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

322 0 19:01, 19-06-2021
Неудобная женщина - Стефани Бюленс
19 июнь 2021
Автор: Стефани Бюленс Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2021
+1 1

Книга Неудобная женщина - Стефани Бюленс читать онлайн бесплатно без регистрации

Клэр знает — это Саймон, бывший муж, убил их дочь. И способен снова убить. Когда жизнь Саймона приходит в норму после развода, он заводит семью, и Клэр начинает бояться за жизнь его новоиспеченной падчерицы — так похожей на их погибшую девочку. В попытках предупредить невесту Саймона о его истинной натуре Клэр переходит все границы: угрожает, преследует и вызывает неподдельный страх. Слоан Уилсон, уволившись из полиции, привыкла работать с такими людьми. Но, приглядевшись, она видит больше, чем одержимую бывшим психопатку. И возможности отличить болезненный вымысел от разрушающей правды не остается. Но одно Слоан знает наверняка: иногда единственный способ предотвратить преступление — это совершить его.
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
    Перейти на страницу:

    Лишь смерть.

    Я представила пистолет в своих руках.

    Саймон из моего сна делает еще один шаг по коридору.

    Я беру пистолет.

    Улыбка, еще один шаг.

    Я поднимаю оружие.

    Улыбка становится шире.

    Я нажимаю на курок.

    Саймон отшатывается назад, как злодей в нуарных фильмах. На его груди чернеет кровавое пятно.

    Это всего лишь кадр из фильма, но каким же реальным он кажется.

    Слоан

    На следующее утро я пришла на работу в начале десятого. Джейк уже был у себя. Ему хватило одного взгляда, чтобы понять — ночь выдалась не из легких.

    — Боже, Слоан, — сказал он, — ты кошмарно выглядишь.

    Я села напротив.

    — Ты когда-нибудь слышал о месте под названием Лолитавилль? — спросила я.

    Он покачал головой.

    — Дом в пустыне — туда отвозили девочек. Совсем юных. Мне сказали, что когда-то местный полицейский покрывал это место. Мне нужно узнать, правда ли это.

    Джейк подозрительно уставился на меня.

    — А какое это имеет теперь значение, Слоан?

    — Просто интересно.

    Подумав, он сказал:

    — Ну, плохие полицейские знают других плохих полицейских, так что я бы, пожалуй, начал оттуда.

    — И к кому же мне обратиться?

    — Я бы расспросил Ника Девайна, — сказал Джейк. — Вот уж кто извалялся по уши. К тому же я слышал, что у него рак, ему осталась пара месяцев. Терять ему нечего, так что он вполне может распустить язык.

    Ник Девайн, подумала я. Вот так так.

    Клэр

    Первым учеником в моем расписании в этот день значился Рэй Патрик, но мне не хотелось его видеть. Подозрения испортили все. Зачем он записался ко мне под вымышленным предлогом?

    Я подумала о юной девушке, с которой Рэй говорил в галерее, с каким обожанием она на него смотрела. Саймону нравилось, когда Мелоди так же смотрела на него. Неужели бурное восхищение подростков оказывает на Рэя такой же эффект?

    Я оглядела парковку.

    Рэй вот-вот приедет.

    Мне хотелось уехать, потому что мои чувства отравили сомнение и недоверие.

    Я сражалась с собой, и тут на парковку заехал черный внедорожник. Тот самый, что следил за мной?

    Я ждала, когда водитель выйдет.

    Это был Рэй.

    Он чего-то ждал — с пассажирской стороны автомобиля вышла юная девушка. Он взял ее за руку, и они вместе вошли в кофейню.

    — Привет, Клэр, — сказал Рэй. — Это моя дочь, Джейд. Она хотела бы выучить французский.

    У Джейд был синдром Дауна.

    Ее улыбка растопила мое сердце.

    — Я хотел убедиться, что вы подойдете друг другу, — сказал Рэй, а затем добавил по-французски, — Désolé de vous avoir induite en erreur. Извините, что ввел вас в заблуждение.

    У меня словно гора с плеч свалилась — все сомнения в Рэе, все нехорошие подозрения развеялись.

    Он улыбнулся.

    — Кстати, как вам мое произношение?

    — Прекрасно, — заверила я.

    — Надеюсь, вы не обиделись на этот небольшой обман. Очень важно подобрать подходящего учителя. Я уверен, что вы с Джейд поладите.

    — Не сомневаюсь.

    — Почему бы нам тогда не начать урок?

    — Конечно.

    Рэй ждал в отдалении, пока шло занятие.

    — Спасибо вам, Клэр, — сказал он в конце занятия.

    Он пристально посмотрел на меня.

    — У вас все хорошо?

    Я не стала отвечать.

    — Где вы выучили французский? — спросила я вместо этого.

    — В молодости я жил в Париже — у меня были творческие амбиции, но никакого таланта, — ответил Рэй с самоиронией, которая так мне нравилась. — Это была моя версия бурной молодости. Я хотел бы когда-нибудь еще раз там пожить, но обещаю воздержаться от рисования.

    Он помолчал, затем добавил серьезным тоном:

    — И я хотел бы поехать туда не один.

    Значит ли это, что он имеет в виду нас вдвоем в Париже? Я не могла позволить себе эти мечты, потому что они несбыточны. Я выбрала единственный возможный путь, и ведет он совсем не в Париж.

    И сегодня утром, выходя из дома, я взяла с собой пистолет Макса.

    Слоан

    Отыскать Ника Девайна было делом нетрудным. Выйдя в отставку, он все дни проводил в темном уголке бара «База», попивая виски и угощая своих собутыльников байками из жизни полицейских.

    Он слегка осунулся от болезни и выглядел более потрепанным, но в глазах горел все тот же зловещий огонек. Он никогда не был честным полицейским, но грязное прошлое его нисколько не волновало. О совести и речи не шло: он ни разу в жизни не раскаялся в своих мерзких делишках. Девайн был убежден, что все в мире основано на коррупции, и вел себя соответствующе.

    Заметив меня, он вяло помахал мне рукой — приглашать меня за свой столик он, конечно, не собирался. Но я не нуждалась в приглашении.

    — Детектив Уилсон, — сказал он, когда я подошла. — Не знал, что ты здесь бываешь. Думал, здесь для тебя все слишком синее.

    — Синее?

    — Слишком много полицейских.

    — Я служила в полиции.

    — Ключевое слово: служила.

    Он чувствовал, что я подошла не просто так, но мои слова его удивили:

    — Ты ведь работал в полиции нравов?

    Он от души рассмеялся.

    — Нравы? Ну и слово. Это были безобидные прегрешения. Кто-то принимал ставки. Кто-то одалживал деньги под более высокий процент, когда некоторые банки, прошу заметить, ни цента тебе не готовы были одолжить. Что же тут безнравственного?

    Ник Девайн во всей красе. При других обстоятельствах я бы просто встала и ушла. Но Джейк прав, плохие полицейские друг друга знают, и, если мой отец действительно делал то, о чем говорил Саймон, Девайн должен быть в курсе.

    Он продолжал разглагольствовать в том же духе еще какое-то время. Его обычный репертуар: истории о том, как кого-то из звезд застукали с проститутками, часто того же пола. Погоня такая-то. Слежка за тем-то. Доброе имя для него ничего не значило, и он издевался над теми, у кого были принципы.

    Мое терпение быстро иссякло.

    — Я хочу все знать о Лолитавилле, — сказала я.

    Бегающий взгляд Девайна замер в одной точке.

    — С чего вдруг? — спросил он.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки