LoveRead.info » Книги » Триллеры » Взломать смерть - Тамара Рыльская

Взломать смерть - Тамара Рыльская

Книгу Взломать смерть - Тамара Рыльская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

432 0 09:09, 19-02-2024
Взломать смерть - Тамара Рыльская
19 февраль 2024

Книга Взломать смерть - Тамара Рыльская читать онлайн бесплатно без регистрации

У Валери Дюран две одинаково сильные страсти — генеалогия и программирование. Благодаря сочетанию этих интересов и аналитического склада ума девушка получила работу мечты в Геральдической палате Франции. Там ей тут же дали очень важное задание: доказать принадлежность известного бизнесмена Этьена Моро к древнему аристократическому роду. Однако сделать это не так просто: кажется, кто-то подчистил и информацию в Сети, и музейные архивы. Занимаясь разбором семейных архивов в особняке Этьена Моро, Валери обнаружила, что в доме есть нижний этаж, доступ на который закрыт. В этом не было бы ничего подозрительного, но… возможный предок Этьена — зловещий Жиль де Рэ, Синяя Борода, который был обвинен в колдовстве, многочисленных кровавых жертвоприношениях и сожжен…

Иллюстрации, дизайн обложки и оформление макета: Ана Награни

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 77
    Перейти на страницу:
    беду, жались один к другому и отказывались от принесённого угощения. В конце концов Анна взяла в библиотеке первый попавшийся роман и отправилась к пруду. Она рассчитывала предаться чтению, сидя на одной из многочисленных скамеек.

    С книгой тоже не задалось. Баронесса де Рэ скользила глазами по строчкам, но мыслями витала где-то далеко отсюда. Спустя несколько минут она спохватывалась, перечитывала абзац, а через страницу-другую ловила себя на том, что не помнит ни слова из прочитанного. В раздражении захлопнув книгу, девушка поднялась со скамейки. И тут её взгляд упал на каменного ангела. Он стоял на крыше склепа, и голые, кривые ветви ближайших деревьев превращали его птичьи крылья в крылья летучей мыши.

    Поддавшись внезапному порыву, Анна двинулась в обход пруда и уже через несколько минут стояла у семейного склепа де Рэ. Ступени были усеяны жёлтыми листьями, на двери висел тяжёлый замок. «А ведь на связке наверняка есть и ключ от склепа…» — подумала Анна.

    Сама не понимая зачем, она вытащила из кармана железное кольцо и взошла по ступенькам. Перебрав десяток ключей, отыскала нужный. Механизм щёлкнул, и замок открылся. Сняв его, Анна распахнула тяжёлую дверь.

    Изнутри повеяло замогильным холодом — казалось, стены склепа специально копили ночную прохладу, чтобы при случае выдохнуть её кому-нибудь в лицо. Поколебавшись несколько секунд, девушка шагнула в серый полумрак. Помещение было просторным — видимо, строя семейный склеп, барон де Рэ рассчитывал, что у него будет много потомков.

    «Или много жён…» — подумала Анна, шагая по каменным плитам пола.

    В глубине склепа стояло шесть саркофагов, накрытых увесистыми крышками. Похоже, барон не поскупился, оплачивая работу резчика по камню. Каждая крышка изображала юную девушку в роскошном платье, лежащую на спине. Одна прижимала к груди каменную розу, у другой в руке были чётки с крестом, третья чуть приоткрыла пухлые губы, словно в молитве. Анна не видела портретов этих девушек, но не сомневалась, что скульптор постарался передать сходство.

    «Однажды здесь появится и моё надгробие», — подумала Анна. От этой мысли руки задрожали, и ключи загремели, подобно кандалам.

    Девушка не сразу заметила маленький саркофаг, стоявший слева. Там, конечно же, лежала дочь барона, умершая при рождении.

    — Зачем я сюда пришла? — пробормотала Анна.

    Порывисто перекрестившись, она поцеловала пальцы и быстрым шагом покинула склеп.

    Баронесса де Рэ гуляла по окрестностям замка до самых сумерек и вернулась только к ужину. На этот раз компанию ей составлял лишь синьор Прелати. Обычно итальянец бывал неразговорчив, хотя с хозяином особняка они могли вести долгие беседы за вином и игрой в шахматы.

    — Синьор Прелати. — Анна робела перед этим человеком и, обратившись к нему, удивилась собственной смелости. — У меня есть вопрос…

    — Спрашивайте, баронесса, — отозвался итальянец. — Буду рад вам помочь.

    — Мне бы хотелось знать, от чего умерли шесть предыдущих супруг Жиля…

    Прелати устремил на девушку ничего не выражающий взгляд. Это было всё равно что играть в гляделки с вороном: сколько ни смотри, всё равно не поймёшь, что у него на уме.

    — Первая, Эва, умерла при родах, младенец также не выжил. Кристина — от холеры. Анжелика была слаба здоровьем, её свели в могилу сквозняки Ле-Люда. Дениз упала с лошади и угодила под копыта. Аврора страдала припадками и задохнулась, проглотив язык. Катрин де Туар утонула, — мрачный итальянец назвал имена этих девушек и причины их смерти без всякого выражения, как повар перечислил бы ингредиенты, необходимые для гуляша.

    — И, — Анна содрогнулась, — вы знали каждую?

    — Да.

    — А у кого-нибудь из этих женщин были дети от барона?

    — Ребёнок Эвы лежит в склепе на том берегу пруда. — Глаза итальянца блестели, как стеклянные пуговицы. — А дочь Катрин, Мария, воспитывается в монастыре. Других детей у барона нет.

    У Анны пропало желание продолжать расспросы. Да и аппетит пропал. Распрощавшись с Прелати, она отправилась в свои апартаменты.

    Где-то за стенами замка завывали и повизгивали бродячие собаки. Девушка плотнее запахнула балдахин, но тяжёлая бархатная ткань лишь немного приглушила эти леденящие кровь звуки. Под них девушка и уснула.

    Сначала ей снилась свадьба и толпы гостей, наводнивших замок. Пир происходил ночью, и понемногу Анна начала понимать, что все гости — это мертвецы, бездушные куклы, поднятые из могил чёрным колдовством. Вместо вина в их кубках плескалась кровь, а все блюда на столе давно сгнили. Это была не свадьба, а дьявольская оргия. А потом сквозь хохот и непристойные выкрики гостей Анна услышала чьи-то горькие рыдания. Она двинулась на звук и в полутёмном коридоре увидела призрачный силуэт в свадебном платье… В этот миг Анна проснулась. Темнота давила, как могильная плита, в ушах звучали горестные всхлипывания мёртвой невесты.

    Моника, личная служанка Анны, ночевала в комнате, смежной со спальней хозяйки. Покои были соединены дверью. Стоило баронессе де Рэ крикнуть или позвонить в колокольчик, Моника тут же примчалась бы на зов. Но сейчас Анна не могла вымолвить ни слова, а уж тем более закричать. Да и рука вдруг стала тяжёлой и непослушной, так что позвонить в серебряный колокольчик, стоявший на тумбочке, было не легче, чем в колокол аббатства Лепо. Мало-помалу странный паралич начал отпускать Анну. Она потянула за витой шнур, и балдахин разъехался в разные стороны, как театральный занавес. В окно лился мертвенный лунный свет, и бродячие собаки наконец закончили свой полуночный концерт. В углах комнаты притаились тени, похожие на горбатых юродивых, тянущих к баронессе кривые руки. Она поднялась с кровати, желая зажечь свечу… И вдруг из-за двери послышалось чьё-то горькое всхлипывание.

    Анна замерла и прислушалась. Вскоре звук повторился. Это наверняка был кто-то из служанок, может даже Моника. Но воображение баронессы упорно рисовало скелет в свадебном платье…

    Анна слышала множество историй о привидениях, населяющих старинные замки. В Ле-Люде ходили слухи о Башне дьявола: Моника неохотно рассказала, что когда-то давно там появился сам нечистый. Приняв облик слуги, он убил владельца замка, и с тех пор эта башня считалась нехорошим местом.

    «Вы бы, хозяйка, держались от неё подальше — читать книжки можно где угодно…» — посоветовала горничная. Но при этом Ле-Люд обходился без своего привидения.

    «Или меня просто не успели о нём предупредить?» — подумала Анна. Народ здесь был неразговорчивый…

    Колени баронессы подкашивались от страха. Она с радостью вернулась бы в кровать, но вместо этого зажгла свечу и решительно распахнула дверь.

    В коридоре было пусто. А рыдания донеслись уже с лестницы…

    Глава девятая

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки