LoveRead.info » Книги » Триллеры » Торговец смертью - Лоренсо Сильва

Торговец смертью - Лоренсо Сильва

Книгу Торговец смертью - Лоренсо Сильва читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

355 0 19:16, 09-05-2019
Торговец смертью - Лоренсо Сильва
09 май 2019
Автор: Лоренсо Сильва Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2007
0 0

Книга Торговец смертью - Лоренсо Сильва читать онлайн бесплатно без регистрации

Могущественный торговец оружием Дерек Белласар в отличие от знаменитого средневекового злодея не носил синей бороды, но имел с ним немало общего. В его замке тоже имелась тайная комната, хранившая свидетельства совершенных преступлений. Еще мальчишкой, чтобы скрыть противоестественную связь с родной сестрой, он умудрился безнаказанно покончить со своими родителями. И это было только начало. Никто не мог остановить Белласара на его кровавом пути, пока ему не повстречался художник Чейз Малоун. Который, впрочем, далеко не всегда орудовал исключительно кисточкой и мольбертом…
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 86
    Перейти на страницу:

    — Это чоррисо, мексиканское блюдо, — пояснил Брэддок. — Не слишком острое для вас?

    — Наоборот! — Она полила на буррито еще зеленого чили — жгучего, словно пламя, соуса.

    — Вот такие женщины мне по душе! — поцокал Брэддок. — Вижу, в ваших жилах течет огонь!

    Малоун положил себе в тарелку еще тушеных бобов, посыпанных красным молотым чили и тертым сыром.

    — Дело в том, — проговорил он, — что мне нужен спонсор.

    Брэддок поставил на стол чашку с кофе и стал ждать продолжения.

    — Человек, который бы субсидировал меня.

    — О чем это ты толкуешь?

    — Кто-нибудь, кто заплатил бы мне за мои картины вперед.

    Седые брови хозяина дома сошлись на переносице.

    — Ты так отчаянно нуждаешься в наличных?

    — Да, честно говоря, дела у меня сейчас не ахти.

    — И это после того, как я выложил тебе за твои картины такие бешеные деньги? — Брэддок указал на висевшие на стенах полотна, три из которых принадлежали кисти Малоуна. — За последние годы я заплатил тебе — сколько же там получилось? — шесть миллионов, по-моему. На что, черт побери, ты ухитрился потратить такую кучу баксов?

    — Ни на что я их не потратил. Они по-прежнему у меня есть, но я не могу их получить. Как только я попытаюсь сделать это, те, кто нас ищет, сразу же узнают, где мы находимся.

    Брэддок кинул понимающий взгляд на Сиену и спросил:

    — Кто-то вроде мужа?

    Малоун беспомощно развел руками.

    Кустистые брови Брэддока полезли на лоб, затем его плечи затряслись, и он расхохотался.

    — Господи, парень, почему же ты сразу не сказал! Лет двадцать назад за мной тоже гонялся один муж, у которого по моей милости выросли рога. Я всегда чувствовал, что мы с тобой похожи! Значит, тебе нужны деньги, чтобы попутешествовать по миру, пока этот бедолага немного остынет? Я тебя правильно понял?

    — Да, но денег мне нужно больше, чем просто на «попутешествовать», поскольку он остынет еще очень не скоро. А на самом деле, я думаю, он вообще никогда не остынет.

    Брэддок несколько секунд смотрел на Сиену, а потом задумчиво кивнул.

    — И я понимаю почему. А может, я переведу тебе деньги на оффшорные счета, чтобы этот муж тебя не обнаружил?

    — И пробовать не хочу. Бесполезно, — покачал головой Малоун. — Кроме того, не хочу рисковать и подставлять друга.

    — Но разве сейчас ты просишь друга не об этом?

    — Я прошу заплатить мне авансом за картины, которые я пришлю позже.

    — Если только останешься жив, чтобы написать их, — хмыкнул Брэддок.

    Сиена почувствовала, как к ее щекам прилила кровь.

    — Это так серьезно? — обратился к ней Брэддок. — Ваш муж — игрок?

    — Да.

    — Который не признает правил?

    — Да.

    Брэддок немного подумал, задумчиво насвистывая под нос, а потом спросил:

    — Сколько же вам надо?

    — Миллион.

    Брэддок даже не моргнул.

    — Наличными. В банкнотах по сто долларов.

    — И что я получу за эдакую кучу бабок?

    — Десять картин.

    — Десять?

    — Получается по сто тысяч за картину.

    — Я никогда не платил за твою мазню меньше чем по двести тысяч.

    — Считай, что ты попал на распродажу.

    — Если об этом узнают, если ты обратишься с подобным предложением еще к кому-то из коллекционеров, ты взорвешь рынок.

    — Ты единственный, к кому я с этим обратился.

    — Где ты намерен спрятаться?

    — Тебе этого лучше не знать.

    Брэддок обдумал ответ Малоуна и согласно кивнул:

    — Ты прав, не стоит мне этого знать. Вдруг сюда кто-то заявится.

    Сиена нарушила молчание:

    — Вполне могут заявиться. — Она посмотрела на Малоуна. — Клинт — один из основных коллекционеров твоих произведений. Вполне логично предположить, что мой муж проследит эту цепочку и постарается выяснить, не обращались ли мы к нему за помощью.

    — О том, что я являюсь главным почитателем Чейза, не знает никто, — сказал Брэддок. — Одной из причин моего успеха является то, что я не позволяю другим совать нос в мои дела.

    — Так ты сделаешь то, о чем мы тебя просим? — спросил Малоун.

    После недолгих размышлений Брэддок ответил:

    — С одним условием.

    — А именно?

    — Одной из десяти работ должен быть портрет… — Брэддок посмотрел долгим взглядом на Сиену. — Я полагаю, на самом деле вас зовут не Беатрис?

    — Нет, — извиняющимся тоном ответила она.

    — Я хочу, чтобы одной из работ был ваш портрет.

    — Об этом не волнуйся, — с улыбкой проговорил Малоун. — В каком-то смысле она действительно Беатрис, или, точнее, Беатриче. С этого дня я буду часто писать ее.

    5

    — Спасибо вам. — Сиена поцеловала Брэддока в щеку.

    Это происходило на следующее утро. Небо было ясным, ветер — освежающим. Малоун, Сиена и Брэддок стояли на внешней террасе.

    Брэддок потер щеку в том месте, куда его чмокнула Сиена, и просиял.

    — Эх ты, это почти справедливое вознаграждение за то, что я вам дал.

    Малоун держал в руке коричневый чемодан с полученными от Брэддока деньгами. Десять тысяч банкнот по сто долларов каждая весили меньше, чем ожидал Малоун, — всего около десяти килограммов. Чтобы деньги не болтались, Брэддок сунул в чемодан еще несколько рубашек и джинсы для Малоуна. В сумке Сиены находилось то же самое, только ее размера.

    — Как только мы где-нибудь осядем, я сразу приступлю к работе, — пообещал Малоун. — Через месяц-два начнешь получать картины.

    — Можешь не торопиться. Твоя работа требует вдохновения.

    — Чего-чего, а вдохновения у меня будет предостаточно. — Малоун с нежностью посмотрел на Сиену. — Кстати, Клинт, картины я буду тебе высылать не из того места, где мы обоснуемся.

    — Я уже догадался. Как догадался и о том, что мы с тобой в течение некоторого времени не увидимся.

    Малоун пожал плечами.

    — Возможно, мы не увидимся очень долго. — Он отвел глаза в сторону.

    — Будь осторожен, мой друг.

    — Постараюсь.

    Несколько секунд все молчали.

    — Пожалуй, нам пора, — сказал наконец Малоун. В горле его пересохло от нахлынувших чувств. Они с Брэддоком крепко пожали друг другу руки. Когда они с Сиеной садились в машину, у него заломило в груди от боли, вызванной необходимостью навсегда положить конец этой дружбе. «Хорошо еще, что я так и не обзавелся семьей, — подумал он. — Мне пришлось бы порвать и с ними». И сразу же вслед за этим Чейз понял, что ошибается. У него есть семья! Он посмотрел на Сиену, которая в этот момент забиралась в машину, и пожалел, что у него нет времени нарисовать ее прямо сейчас — с распущенными волосами и в белой блузке, оттеняющей чудесный цвет ее кожи. Впрочем, Малоун знал, что ему теперь никогда не расхочется ее рисовать.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки