LoveRead.info » Книги » Триллеры » Внезапная жертва - Джон Сэндфорд

Внезапная жертва - Джон Сэндфорд

Книгу Внезапная жертва - Джон Сэндфорд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

301 0 00:42, 13-05-2019
Внезапная жертва - Джон Сэндфорд
13 май 2019
Автор: Джон Сэндфорд Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2015
0 0

Книга Внезапная жертва - Джон Сэндфорд читать онлайн бесплатно без регистрации

В течение нескольких месяцев сотрудники полиции под началом Лукаса Дэвенпорта "пасли" двух грабительниц банков - Кэнди и Джорджи Лашез. При совершении ими очередного дерзкого налета полицейские взяли вооруженных до зубов женщин в кольцо. В перестрелке обе налетчицы погибли. Конец дела?.. Нет, только начало. Потому что отбывающий наказание в тюрьме Дик Лашез, которому Кэнди приходилась женой, а Джорджи - сестрой, поклялся отомстить участвовавшим в операции полицейским и убить их близких, чтобы они поняли, каково это - терять тех, кто тебе особенно дорог. Дик сбежал из-под стражи и развязал "войну мести". И главная его цель - невеста Дэвенпорта...
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 96
    Перейти на страницу:

    Хотя вряд ли. Голоса говоривших по телефону звучали недружелюбно. Так как же он узнал?

    «Ладно, – решил Лукас, – у нас достаточно фрагментов картины, их будет нетрудно сложить вместе». Когда он это сделает, то поймет, кто этот загадочный коп.

    * * *

    Стадик отчаянно пытался отыскать Грина. Этот нарик сказал, что может кого-то знать. Такое нельзя исключать, ведь он дилер Деймона Харпа. Стадик и Харп встречались редко, вели себя при этом крайне осторожно и выезжали из города. Но деньги нужно было перевозить, информацию перепроверять и так далее. Так что с торчками ни в чем нельзя быть до конца уверенным: их вечно носит неизвестно где. Сегодня они дома, а завтра в Чикаго или в Майами. И не исключено, что кто-то где-то мог увидеть Энди вместе с Харпом и сделать соответствующие выводы.

    Стадик на всякий случай заглянул в несколько мест, где задал дилерам вопросы о продажных копах. Дэвенпорт, разумеется, будет недоволен, если узнает, что Энди работал на той же территории, что и его сотрудники, но тут уж ничего не поделаешь.

    Ближе к вечеру Стадик узнал от одного продавца, что Грин минут десять назад покупал у него пончики. По его словам, Продай Больше не мог далеко уйти. Стадик прочесал несколько ближайших переулков и через пять минут увидел, как Грин со стеклянными глазами медленно бредет по улице, засунув руки в карманы.

    Стадик притормозил возле него и, опустив окно, сказал:

    – Залезай.

    Грин тупо посмотрел на полицейского, затем, как будто что-то сообразив, ответил:

    – У меня ничего нет.

    – Нам с тобой в любом случае нужно поговорить, – заявил Стадик. – Залезай.

    Грин прошаркал к машине и, сев на пассажирское сиденье, зябко потер руки, поднеся их почти к самой печке.

    – Жрать хочется, – сообщил он.

    – Ты все деньги потратил на дозу?

    – Я же торчок, – признался Грин. – Так что тебе нужно?

    – Где твои перчатки?

    – Нет у меня перчаток. Куда мы едем?

    – Покатаемся минутку-другую, чтобы ты немного согрелся, – ответил Стадик. – Ты что-то узнал?

    Продай Больше пожал плечами.

    – Мой кореш рассказал, что у Деймона Харпа есть коп, который его крышует. Потому что как только кто-то пытается наехать на Деймона, на следующий день его заметают. Он говорит, что об этом все знают.

    – Да ты что?

    – Не иначе как чувак из отдела по борьбе с наркотой, – предположил Грин.

    Стадик хотя и вел машину, на секунду закрыл глаза. Казалось, мир ускользает из-под его контроля, превращается в ночной кошмар, где все идет наперекосяк, и ничто уже не вернуть в нормальное состояние. Если даже такой болван, как Продай Больше, сумел догадаться, то что тогда говорить о других. Имени он не знает, но общую схему просек. «Если кто-то зоркий присмотрится к серии этих арестов, вычислить меня будет просто, как сложить два и два», – осознал Стадик.

    – Эй, чувак!

    Голос Грина заставил его открыть глаза, и Стадик понял, что вот-вот врежется в припаркованный у тротуара «Понтиак». Он моментально вырулил на середину дороги, проехав всего в футе от крыла «Понтиака».

    – С тобой все в порядке? – спросил Грин.

    – Устал я, – пояснил Стадик и выпрямился на сиденье.

    Только не пороть горячку. Всему свое время. Когда Харп вернется, его придется удалить из города. Убить? Вряд ли. «Кто поручится, что Харп для перестраховки где-нибудь не спрятал бумажку с моим именем, как я для перестраховки сфоткал его самого», – подумал Стадик. Черт бы его побрал.

    Энди сунул руку в карман и нащупал сотовый телефон, а рядом – холодную рукоятку пистолета.

    – Мне нужно, чтобы ты сделал один звонок, – сказал он Грину.

    * * *

    Шерилл и Слоун вернулись и еще не успели снять куртки.

    – Холодно?

    – Угу. И становится еще холоднее, – ответила Шерилл. – Говорили, что завтра будет теплее, а теперь говорят, что сюда движется снежная буря. Дойдет до нас через пару-тройку дней.

    – Нам от этого не легче.

    – На улицах никого, – пожаловался Слоун. – От Грина Продай Больше ничего не слышно?

    – Ничего, – ответил Лукас.

    В следующую секунду зазвонил телефон, и Дэвенпорт снял трубку.

    – Это тот самый чел, кому ты дал десятку, – прозвучал голос Грина.

    Лукас улыбнулся Слоуну и показал на аппарат.

    – Легок на помине. Это Продай Больше.

    – У меня есть для тебя одно имя.

    Дэвенпорт, не вставая со стула, подался вперед.

    – Что за имя?

    – Ты что-то говорил про сто долларов.

    – Если ты назовешь имя.

    Пауза продолжалась секунд пять. Затем Грин произнес всего одно слово:

    – Пэлин.

    – Что ты сказал?

    – Пэ-лин, – по слогам проговорил Грин.

    – Откуда ты узнал это имя?

    – От одного парнишки, что работает в фастфуде, во «Франклине».

    – Приходи к нам и спроси Дэвенпорта. Если назвал верное имя, получишь сотню. И еще мне нужно знать, как зовут твоего парнишку, от которого ты получил информацию. Тогда будет еще сотня.

    – Никуда не уходи, – попросил Грин. – Я еду к тебе.

    Лукас положил трубку на аппарат и посмотрел на Слоуна.

    – Арне Пэлин?

    Слоун сделал большие глаза и открыл рот, изобразив удивление.

    – Арне Пэлин? Не может быть!

    – Продай Больше сказал, что это Арне Пэлин, – прокомментировал Лукас.

    – Арне у нас такой праведный, что в присутствии женщин слова матерного не скажет, – заметила Шерилл.

    Лукас почесал затылок.

    – Раньше он сильно пил. Вспомни, Слоун, какие номера он отмачивал лет пятнадцать назад.

    – Да, изображал из себя ковбоя. Но, черт возьми!.. – Слоун покачал головой. – Если бы меня спросили, кто на такое не способен, я бы первым назвал Пэлина. Да и вообще, он не настолько умен, чтобы вести двойную игру.

    – Возможно, это чушь. Ошибка. Все может быть, – согласился Лукас. – Но интересно знать, откуда Грин взял это имя? – Он снял телефонную трубку и позвонил Андерсону. – В твоем списке есть Арне Пэлин?

    – Есть, – ответил тот. – Он хочет перейти в отдел кадров. Его возьмут туда через несколько дней. У тебя что-то на него имеется?

    – Может быть. Проверь и сообщи мне, где он был в последние несколько дней, когда выходил на дежурство и так далее. Посмотри, была ли его смена в тот день, когда О’Дональд видела того парня в прачечной.

    – Он на подозрении? – уточнил Андерсон.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки