LoveRead.info » Книги » Триллеры » Когда сгущается тьма - Джеймс Гриппандо

Когда сгущается тьма - Джеймс Гриппандо

Книгу Когда сгущается тьма - Джеймс Гриппандо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

294 0 02:41, 09-05-2019
Когда сгущается тьма - Джеймс Гриппандо
09 май 2019
Автор: Джеймс Гриппандо Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2009
0 0

Книга Когда сгущается тьма - Джеймс Гриппандо читать онлайн бесплатно без регистрации

Человек, зовущий себя Фэлконом, захватил заложников, заперся с ними в номере мотеля и выдвинул невероятные условия: во-первых, он требует, чтобы с его счета на Багамах сняли двести тысяч долларов; во-вторых, хочет без свидетелей поговорить с дочерью мэра Алисией.Откуда у нищего бродяги счет в банке?Что может связывать его с дочерью самого влиятельного человека в городе? Полиция уверена — Фэлкон просто сошел с ума.Однако адвокат Джеймс Свайтек, которого хранители закона привлекли к участию в переговорах, уверен: Фэлкон вовсе не безумен.Он настаивает на приостановке операции спецназа по ликвидации преступника — и начинает собственное расследование.Выводы, к которым приходит опытный юрист, устанавливая обстоятельства жизни Фэлкона, шокируют даже его…
    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 94
    Перейти на страницу:

    — Это вас мэр сюда послал? — осведомился Джек.

    Фелипе пропустил его слова мимо ушей.

    — Мне нужно поговорить с Тео.

    — Этот парень со мной, — кивнул Тео на Джека. — После того, что случилось, я ни с кем без своего адвоката не общаюсь.

    Фелипе даже не взглянул в сторону Джека, словно имел твердое намерение никаких адвокатов к разговору не допускать.

    — Мэр Мендоса желает потолковать с Тео, так сказать, по-дружески.

    — О чем это? — осведомился Джек.

    Фелипе наконец-то удостоил его мимолетного взгляда, ясно, впрочем, говорившего, что мэр готов «толковать по-дружески» лишь с одним человеком — чернокожим гигантом Тео.

    — Мэр сказал, что Тео в курсе проблемы.

    — Отлично, — кивнул Тео. — Давайте потолкуем. Где сейчас мэр?

    — На своей лодке.

    — Это круто. Трудненько, однако, ему будет подобраться на своей лодке к Дикси-хайвей.

    — Он хочет, чтобы ты пришел к нему, задница.

    Тео посмотрел на Джека:

    — Должно быть, сейчас он обращается к вам, советник. Поскольку общеизвестно, что каждый, обратившийся ко мне в подобном тоне, сразу же проглотит свои зубы.

    Джек поднял руки, как рефери на боксерском ринге.

    — Брек, парни. Может, не будем здесь выяснять, у кого из вас в крови больше тестостерона?

    Между тем Тео сверлил глазами Фелипе. Хотя Джеку не нравилось направление, которое начал приобретать разговор, он уважал инстинкты Тео, отточенные за годы жизни в криминальном квартале. Если гиганту кто-то не нравился с первого взгляда, то потом обычно выяснялось, что для этого имелись все основания.

    — И как же мы доберемся до лодки мэра? — после паузы осведомился Джек.

    — Никаких «мы», — оборвал Фелипе. — Речь идет только о Тео.

    — Если он не поедет, не поеду и я.

    Если бы дело касалось только Фелипе, последний послал бы их обоих к такой-то матери и закончил разговор. Но у него имелись инструкции, которые требовалось выполнять, и эти инструкции явно не предусматривали возвращения к мэру без Тео.

    — Хорошо, — сквозь зубы процедил Фелипе. — Вы поедете оба.

    — В таком случае вам придется подождать меня несколько минут, — сказал Тео. — Мне надо запереть выручку в сейф.

    — Встретимся на парковочной площадке. — И Фелипе, повернувшись, проследовал к выходу.

    Тео вынул из кассы ящик с деньгами и направился в заднюю часть заведения. Джек пошел следом. В кабинете Тео за хозяйским столом сидела пожилая женщина. Она с надеждой подняла на них глаза, но, заметив выражение лица Джека, сникла. Похоже, ей слишком часто в жизни приходилось испытывать разочарование и она к этому уже привыкла.

    — Я же говорила вам, что она не придет, — сказала женщина.

    — Это не имеет к вам никакого отношения, — возразил Джек. — Алисия просто не хочет впутываться в это дело с депозитной ячейкой в Багамском банке. Она даже не знала, что вы будете здесь ее ждать.

    — Значит, если бы я ее пригласила, то она, возможно, пришла бы? Как вы думаете?

    Джек и Тео молча обменялись взглядами, не зная, что на это ответить.

    — Думаю, мы больше узнаем и о ее планах, и обо всем остальном после того, как переговорим с мэром, — произнес наконец Джек.

    Глава 65

    Было около полуночи, когда Джек и Тео добрались до лодочной пристани Коконат-гроув. С залива дул легкий бриз, и у Джека покалывало уши от неумолчного жужжания колеблемых ветром снастей стоявших здесь многочисленных парусных лодок. Моторные катера и яхты всех форм и размеров спали сном праведников в своих закрытых эллингах; некоторые даже издавали подобие храпа в виде тихих хлюпающих звуков, производимых включенными помпами, откачивавшими воду из трюмов. Где-то вдали слышался приглушенный рокот дизеля следовавшего на малой скорости судна. И этот доносившийся с моря одинокий механический звук казался особенно зловещим в почти мертвой тишине, царившей на залитой лунным светом пустынной пристани. Фелипе не произнес ни единого слова, ведя их по пристани к пришвартованной в дальнем конце длинного, вдававшегося в залив мола сорокашестифутовой яхте типа «Гаттерас-Конвертибл».

    Для профессионального политика мэр Мендоса чуть больше необходимого любил дорогие вещи. Хотя родовой особняк мэра трудно было назвать дворцом, его выдержанный в староиспанском стиле интерьер изобиловал предметами антиквариата. А яхта мэра, хотя и построенная лет двадцать назад, по-прежнему являла собой образец богатства и роскоши. Судно изначально задумывалось как рыбачья лодка, но мэр полностью переоборудовал его и перестроил кают-компанию в подобие светской гостиной с баром, резными тиковыми шкафами, клубными креслами и огромным телевизором с плоским экраном. Поздоровавшись с гостями, мэр предложил им занять места у старинного деревянного корабельного штурвала, усилиями дизайнеров превращенного в круглый столик со стеклянной столешницей и являвшегося наглядным примером того, что хороший вкус за деньги не купишь. Фелипе держался в стороне, словно происходящее мало его интересовало, но из салона не вышел.

    — Что-нибудь выпьете, джентльмены? — спросил мэр, подходя к бару.

    Он улыбался, однако показался Джеку излишне напряженным, а темные мешки под глазами, которые адвокат заметил у него во время их последней встречи в лимузине, похоже, увеличились вдвое. Цвет лица у мэра был нездоровый, а кожа приобрела пепельный оттенок. Если бы Джеку пришлось строить по этому поводу догадки, он бы предположил, что мэр не спал по меньшей мере трое суток.

    — Спасибо, мне ничего не надо, — отказался Джек.

    — Может, у вас есть фруктовые прохладительные напитки? — осведомился Тео.

    Джек едва не закатил глаза к потолку.

    — Чего нет, того нет.

    Тео огляделся:

    — Если заведу себе когда-нибудь лодку вроде вашей, то обязательно буду держать в баре прохладительные напитки. Малиновый, банановый, мятный…

    Джек готов был его придушить.

    — Клубничный, цитрусовый, из папайи…

    — Тео, мы тебя поняли, — перебил адвокат. — К сожалению, у нашего хозяина ничего этого не имеется.

    — Забавно, — подивился Тео. — У Фэлкона тоже не было прохладительных напитков. Удивительное дело, какие подчас странные желания бывают у человека, которого держат в заложниках. Мне, например, до смерти хотелось фруктовой воды. Но Фэлкон ничего не желал слушать. Говорил, что мои разговоры о еде и питье вызывают у него чувство голода… И знаете, о чем мы с ним беседовали?

    Мэр налил себе в стакан виски и добавил лед.

    — Не имею ни малейшего представления.

    — Мы разговаривали о деньгах.

    Джек заметил, как в глазах мэра промелькнула озабоченность.

    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки