LoveRead.info » Книги » Триллеры » Джек Ричер, или Без второго имени - Ли Чайлд

Джек Ричер, или Без второго имени - Ли Чайлд

Книгу Джек Ричер, или Без второго имени - Ли Чайлд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 830 0 23:04, 24-05-2019
Джек Ричер, или Без второго имени - Ли Чайлд
24 май 2019
Автор: Ли Чайлд Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2018
0 0

Книга Джек Ричер, или Без второго имени - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно без регистрации

Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…
    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 95
    Перейти на страницу:

    – Кто вы такой, сэр?

    Ричер назвал свое имя и коротко рассказал историю о том, как оказался брошенным посреди снежной бури, увидел далекий свет в доме и направился к нему в надежде получить чашку кофе. Мужчина представился, назвавшись полковником. Ричер добавил, что в данных обстоятельствах он не станет злоупотреблять их гостеприимством и немедленно уйдет.

    – Мистер Ричер был полисменом в армии, – сказала женщина.

    – В нашей армии? – спросил мужчина.

    – Дядюшки Сэма, – ответил Ричер. – Около полудюжины разных подразделений военной полиции.

    – Лучше б вы были врачом.

    – У вас проблема?

    – Это ее первый ребенок – и стремительные роды. Полагаю, возникли сложности, и доктор не может сюда добраться.

    – Доктор хорошо ее знает?

    – Наблюдает уже несколько лет.

    – Значит, он сделает все, чтобы к вам добраться.

    – Она. Ее доктор – женщина. И она действительно сделает все, что будет в ее силах.

    – Возможно, она где-то застряла, – предположил Ричер. – И пытается пройти последние пару миль пешком, как и я. Другой возможности попасть сюда нет.

    – Она замерзнет до смерти. Что нам делать?

    Ричер посмотрел в окно.

    – Подождем пятнадцать минут, чтобы стало немного светлее, затем изучим окрестности из окон верхнего этажа. С помощью биноклей, если они у вас есть. Будем искать следы, ведущие к дому, которые неожиданно оборвались.

    – Вы должны были получить некоторую медицинскую подготовку, – сказал полковник. – Наши военные полицейские ее проходят.

    – Наша не включает роды, – заметил Ричер. – Думаю, ваша тоже.

    – Я не могу туда войти, это неприлично и недопустимо, – заявила хозяйка дома.

    * * *

    Через пятнадцать минут снег залил серый свет, и на многие мили вокруг стали видны естественные детали окрестностей.

    Они начали с окна, выходившего на запад, в спальне полковника. Но ничего не обнаружили. Ни брошенной машины, ни следов, постепенно становившихся все слабее и неразличимее и окончательно пропавших.

    Тогда они посмотрели на север из окна в коридоре наверху – и снова не увидели ничего обнадеживающего. Дувший ночью ветер отполировал снежные наносы до блеска, и их поверхность оставалась нетронутой.

    Такая же картина ждала их на юге. Девственно-белый снег, и никаких следов.

    Зато на востоке дела обстояли иначе. Единственное окно, из которого открывался хороший вид на восток, находилось в будущей родильной комнате. Или палате. Или как еще ее можно было назвать. Но только не отделения реанимации, надеялся Ричер. Полковник категорически отказался войти внутрь, заявив, что это недопустимо. А его жена уже высказалась на сей счет.

    Поэтому Джек вежливо постучал в дверь и услышал войдите, произнесенное задыхающимся голосом. Он вошел, глядя прямо перед собой, объясняя по пути цель своего визита, и одновременно поднес к глазам бинокль. Справа Ричер увидел свои собственные следы, которые начались вдалеке, потом двинулись вдоль стены и миновали ворота. Но еще он обнаружил другие следы, с противоположной стороны, примерно на одном уровне с его, только слева; они преодолели тот же гладкий изгиб дороги, но неожиданно оборвались, совсем немного не добравшись до стены.

    – Вы нашли ее? – услышал Ричер голос со стороны кровати.

    – Думаю, да, – ответил он.

    – Посмотрите на меня.

    Джек посмотрел и увидел раскрасневшуюся брюнетку, которая смущенно сжалась под натянутой до самого подбородка простыней.

    – Спасите ее, пожалуйста, – попросила она, – и приведите ко мне. Я не справлюсь сама.

    – Я не сомневаюсь, что ваша мачеха придет сюда, если вы ее позовете.

    – Только не она. Это ее вина. Я увидела, что она надела подвеску, принадлежавшую моей матери. Я разозлилась, у меня начались схватки, и теперь мне нужна помощь.

    Ричер кивнул и вернулся в коридор. Полковник и его жена последовали за ним.

    – Приготовьте горячую воду и одеяла, – велел Джек. – Возможно, доктор находится там довольно давно.

    Он вышел из дома, двинулся назад по своим следам вдоль подъездной дорожки, миновал ворота и направился в другую сторону, внимательно вглядываясь в низкий горизонт, сражаясь с ветром и нетронутым снегом. Сначала он ничего не видел, потом заметил тень, которая постепенно превратилась в углубление в снегу, и рядом – неуверенные следы, ведущие назад, туда, откуда они стартовали.

    На самом деле две дорожки следов.

    И большое углубление.

    Ричер поспешил вперед и увидел на снегу двоих людей – женщину в парке и копа в толстой полицейской куртке желтого цвета. Они лежали с закрытыми глазами; тела их сотрясала дрожь. Джек откатил копа в сторону и резко посадил доктора. Она тут же открыла глаза и заморгала. Коп сел рядом.

    – Как давно вы здесь? – спросил Ричер.

    Коп посмотрел на часы и сказал:

    – Я – около двух часов. Нашел ее брошенную машину и пошел по следам, которые она оставила в снегу. Мне не удалось пройти дальше, чем ей.

    Он отчаянно дрожал, и его слова вылетали, окутанные облачками пара.

    Женщина очень сильно замерзла.

    – Ваша машина близко? – спросил у копа Ричер.

    – Дальше, чем дом.

    – В таком случае у нас нет выбора. Я понесу доктора, а вы – ее сумку.

    – Что она вообще тут делает? Я думал, что пропал бриллиант. Кто-то пострадал?

    – У дочери полковника начались роды, она там одна. И бриллиант не пропал. Но мы поговорим о нем потом.

    – Кто вы такой?

    – Проходил мимо. Рассчитывал, что они нальют мне чашку кофе. Или угостят рождественским обедом.

    – С какой стати?

    – Подумал, а вдруг у них такая традиция.

    – И что они сказали?

    – Им было немного не до этого.

    Ричер взял женщину на руки, выпрямился, повернулся и зашагал назад, в ту сторону, откуда пришел. Коп с трудом, проваливаясь в снег, следовал за ним. Он был ниже Ричера, не мог ступать в его следы и потому отставал. Джек старался идти как можно быстрее, прижимая доктора к себе, пытаясь передать дополнительное тепло ее телу. Она медленно приходила в себя. Ричер упрямо шагал вперед, и она неожиданно окончательно очнулась, испугалась и начала отчаянно вырываться.

    – Мы идем в дом, – задыхаясь, сказал ей Ричер. – Она держится, ждет вас.

    – Сколько сейчас времени?

    – Примерно на три часа позже, чем вы рассчитывали здесь быть.

    – Кто вы?

    – Долго рассказывать. Началось все с голландки. Но сейчас эта часть не имеет значения.

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки