LoveRead.info » Книги » Триллеры » Англичанка - Дэниел Сильва

Англичанка - Дэниел Сильва

Книгу Англичанка - Дэниел Сильва читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

498 0 15:04, 11-05-2019
Англичанка - Дэниел Сильва
11 май 2019
Автор: Дэниел Сильва Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2014
0 0

Книга Англичанка - Дэниел Сильва читать онлайн бесплатно без регистрации

Дэниел Силва (р. 1960) — успешный писатель, журналист, телеведущий, автор более 15 остросюжетных романов, не раз возглавлявших список бестселлеров New York Times, удостоенных различных литературных наград и снискавших успех не только на родине автора, но и по всему миру — его книги переведены более чем на 20 языков.Мадлен Хэрт — красивая, умная, целеустремленная молодая женщина, восходящая звезда британской политической арены. Но у нее есть тайна: она любовница премьер-министра Джонатана Ланкастера. И эта пикантная история не остается без внимания: девушку похитили и требуют, чтобы британский лидер дорого заплатил за свои грехи. Опасаясь скандала, грозящего разрушить его карьеру, Ланкастер без огласки привлекает к поисковой операции британскую и израильскую контрразведку.Кто стоит за похитителями? Каким образом в этой истории замешана российская энергетическая компания? И кто же такая на самом деле Мадлен Хэрт?..
    1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
    Перейти на страницу:

    — Не мешает? — спросил Орсати.

    — Нисколечко, — сказал Габриель.

    — Кристофер говорит, вы в католических церквях разбираетесь.

    — Что еще говорит Кристофер?

    Орсати нахмурился, но, накладывая Габриелю еду и наливая себе вина, не сказал ничего.

    — Вилла понравилась? — спросил он наконец.

    — Она само совершенство, дон Орсати.

    — Ваша жена тоже довольна?

    — Очень и очень.

    — Сколько еще думаете оставаться у нас в гостях?

    — Пока не прогоните.

    Что странно, дон промолчал.

    — Я что, уже истощил запасы вашего гостеприимства, дон Орсати?

    — На острове можете оставаться сколько душе угодно. — Дон помолчал и добавил: — До тех пор, пока ваши дела не влияют на мой бизнес.

    — Вы, должно быть, о Келлере?

    — О нем.

    — Я отнюдь не хотел оскорбить вас, дон Орсати. Просто…

    — …вмешались не в свое дело.

    Тихо зажужжал сотовый дона.

    — Разве не помог я вам, — не обращая внимания на телефон, спросил Орсати, — когда вы обратились ко мне в поисках англичанки?

    — Помогли.

    — Разве не отдал я вам в помощники Келлера, не взимая платы за его услуги?

    — Без него я бы не справился.

    — И разве не закрыл я глаза на то, что мне не перепало ничего из выкупа, который вы, несомненно, вернули?

    — Деньги на счету российского президента.

    — Это вы так говорите.

    — Дон Орсати…

    Корсиканец отмахнулся.

    — Так вот в чем дело? В деньгах?

    — Нет, — возразил дон. — Дело в Келлере.

    Задрожали под порывом ветра стеклянные двери, что вели в сад. Это дул юго-восточный ветер, который обычно приносит дождь и зиму, однако небо оставалось ясным.

    — У нас на Корсике, — выдержав паузу, произнес дон, — чтут старые традиции. Юноша, к примеру, не станет просить руки девушки без благословения ее отца. Понимаете, к чему я, Габриель?

    — Кажется, понимаю, дон Орсати.

    — Следовало обратиться сначала ко мне, а уж потом просить Кристофера вернуться в Англию.

    — Признаю, ошибся.

    Орсати немного остыл. Снаружи ветер опрокинул в саду столик и кресло. Дон задрал голову к потолку и прокричал что-то на корсиканском диалекте. Пару секунд спустя в сад выбежал усатый мужчина с дробовиком на плече и привел все в порядок.

    — Вы не представляете, каким ваш друг Кристофер приехал сюда из Ирака, — продолжал дон Орсати. — Он был убит. Я дал ему кров, семью, женщину…

    — …а потом и работу, — подсказал Габриель. — Много заказов.

    — Он отлично справляется.

    — Да, знаю.

    — Куда лучше вас.

    — Кто это сказал?

    Дон улыбнулся. Повисла пауза, и Габриель воспользовался ею, чтобы тщательно подобрать нужные слова.

    — Негоже человеку вроде Кристофера так зарабатывать себе на жизнь.

    — Чья бы корова мычала, Аллон.

    — И у вас на Корсике так говорят?

    — Все мудрые поговорки — с Корсики. — Отодвинув тарелку, дон упер массивные локти в столешницу. — Вы кое-чего не понимаете. Кристофер не просто мой лучший работник. Он мне как сын, и если уедет… то разобьет мне сердце.

    — Родной отец считает его погибшим.

    — Иначе нельзя.

    — А как бы вы чувствовали себя на месте доктора Келлера?

    Не желая отвечать, Орсати сменил тему.

    — Думаете, этот ваш приятель из английской разведки согласится вернуть Кристофера в мир живых?

    — С его стороны это было бы мудро.

    — Он может и отказать. К тому же, если вы с ним поговорите, для Кристофера здесь может стать небезопасно.

    — Я устрою так, чтобы избежать этого.

    — На этого вашего друга можно положиться?

    — Я бы ему жизнь доверил. Как и много раз прежде.

    Дон тяжело вздохнул. Он наверняка уже собирался дать Габриелю благословение, но тут у него вновь зазвонил телефон. На сей раз Орсати ответил. Выслушал собеседника, произнес что-то по-итальянски и отложил сотовый.

    — В чем дело? — спросил Габриель.

    — Звонила ваша супруга.

    — Что-то случилось?

    — Она желает прогуляться до деревни.

    Габриель хотел встать из-за стола, однако дон остановил его.

    — Закончим трапезу. Я пошлю своих ребят, они за ней присмотрят.

    Габриель вернулся на место. Ветер тем временем бесчинствовал в саду, и дон взирал на это с грустью.

    — Как я рад, что мы вас не убили, Аллон.

    — Можете не сомневаться, дон Орсати, я разделяю вашу радость.

    * * *

    Ветер преследовал Кьяру на узкой тропинке, среди покосившихся домишек и кошек, пока она наконец не оказалась на главной площади, где ветер свистел в аркадах и трепал товары на лотках у торговцев. Кьяра с соломенной корзиной прошлась по рынку и купила продуктов для ужина. Потом села за столик в кафе и заказала кофе. Посреди площади, окруженные небольшими пыльными вихрями, играли в петанк старички; на ступенях церкви старуха в черном вручила мальчику клочок голубой бумаги. У мальчика были длинные курчавые волосы, да и сам он показался Кьяре очень красивым. Она грустно улыбнулась. Сын Габриеля Дани, доживи он до десяти лет, наверное, выглядел бы так же.

    Старуха тем временем спустилась с крыльца церквушки и вошла в небольшой кривобокий домик, а мальчик побежал через площадь… прямо в кафе. Кьяра сильно удивилась, когда он положил бумажку перед ней на столик и умчался восвояси. Развернув послание, Кьяра прочла:

    Мне надо срочно увидеть тебя…

    * * *

    Синьядора поджидала Кьяру на пороге домика. Улыбнувшись, она погладила ее по щеке и увлекла за собой внутрь.

    — Знаешь, кто я? — спросила старуха.

    — Догадываюсь.

    — Твой муж говорил обо мне?

    Кьяра кивнула.

    — Я ведь предупреждала его, чтобы не совался в город грешников, — напомнила синьядора, — но он не послушал меня. Повезло, что вернулся живым.

    — Его нелегко убить, — заметила Кьяра.

    — Может статься, он и впрямь ангел. — Старуха снова погладила Кьяру по щеке. — А ты отправилась следом за ним?

    — Откуда вы знаете?

    — Поехала туда, не сказав мужу, — продолжила синьядора, не обращая внимания на вопрос. — Вы несколько часов провели в номере отеля, в городе ночи. Помнишь?

    1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки