LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Бестиарий - Роберт Мазелло

Бестиарий - Роберт Мазелло

Книгу Бестиарий - Роберт Мазелло читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

276 0 19:00, 09-05-2019
Бестиарий - Роберт Мазелло
09 май 2019
Автор: Роберт Мазелло Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2010
0 0

Книга Бестиарий - Роберт Мазелло читать онлайн бесплатно без регистрации

Вот уже который век дворец самого древнего и богатого в Ираке рода имеет зловещую репутацию. Вот уже который век аль-Калли владеют драгоценным манускриптом с изображением фантастических животных, якобы обитающих в Эдеме.Отреставрировать книгу — и разгадать скрытую в ней тайну — иракский мультимиллионер поручает молодому искусствоведу Элизабет Кокс. Но было бы ошибкой считать Мохаммеда аль-Калли невинным меценатом и бескорыстным покровителем искусств. Как было бы ошибкой считать изображенных в его книге зверей несуществующими…
    1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 125
    Перейти на страницу:

    — Знаешь, Боунс, тебе просто повезло, что я не шибко обидчивый парень.

    — Как раз рассчитывал на это.

    Дел последовал за Картером, который обошел гараж и зашагал по широкой только что политой зеленой лужайке.

    — Не похоже, что этот парень придерживается ограничений, предписанных городскими властями, — заметил Дел.

    — Аль-Калли живет по своим законам, — сказал Картер.

    — Видно, может себе позволить.

    Вот они прошли по деревянному мостику, перекинутому через ручей, и из кущи деревьев до них донесся протяжный сдавленный крик. Картер обернулся — на лужайку вышел один из павлинов, демонстрируя пышный веер из пурпурных и голубовато-перламутровых перьев во всем их великолепии.

    — Сколько их тут еще? — осведомился Дел.

    — Может, с дюжину, — ответил Картер. — Никогда не считал.

    Они прошли мимо конюшен, выглядевших почти пустыми. Двери в стойло были распахнуты настежь, Башир, конюшенный, выводил стройную белую лошадку. Поднял руку, приветствуя Картера, потом еще крепче подхватил упирающуюся красавицу под уздцы.

    — Откуда у парня такие деньги? — спросил запыхавшийся Дел.

    — Это очень старые деньги. Наследственные. — Между вершинами деревьев показалось здание бестиария. — Еще из Ирака.

    Дел присвистнул.

    — Так он друг Саддама?

    — Нет, — ответил Картер. — Его заклятый враг.

    Картер замедлил шаг, Дел последовал его примеру.

    — Настанет день, — заметил он, — когда ты не будешь никуда спешить и объяснишь мне все. Похоже, тут пахнет интереснейшей историей.

    — Так и есть.

    Картер немного насторожился, приближаясь к входу в бестиарий: у его белых стен стояла тележка для гольфа.

    — А здесь у него что? — спросил Дел. — Амбар, оборудованный по последнему слову науки и техники?

    — Ну вроде того. — Картер обернулся к Делу. — А теперь слушайся меня, очень прошу. Я не хочу, чтобы тебя здесь видели. Спрячься вон за теми деревьями. — Картер указал на пару старых эвкалиптов с толстыми узловатыми стволами. — И не выходи до тех пор, пока я не подам тебе сигнал.

    Дел хихикнул, точно речь шла о какой-то детской игре.

    — Ладно. Но только как прикажете вас отныне называть? Бонд? Джеймс Бонд?

    Очевидно, он подумал, что Картер шутит.

    Картер подошел поближе, заглянул другу прямо в глаза.

    — Я серьезно, Дел. Мне вообще не следовало приводить тебя сюда. Это очень опасные люди. И ты должен делать все, как я тебе говорю.

    Наконец-то Дел понял; лицо Картера было серьезно, даже мрачно.

    — Ладно, Боунс, я все понял.

    И он скрылся за деревьями. Картер подошел к дверям бестиария. И тут же уловил запах дыма, сигаретного. Он даже понял, кто именно курит.

    — Капитан Грир? — окликнул он.

    Грир вышел из-за угла здания, пряча окурок в ладони.

    — Что это вы здесь делаете, Кокс? — спросил он. — Сегодня выходной. Праздник. Могли бы и отдохнуть.

    — Я и вам мог бы задать тот же вопрос.

    — А я бы на него не ответил.

    Картер не понимал, каких правил и тона следует придерживаться в общении с Гриром. Тот строил из себя мачо, а походил на облезлого клоуна, но при всем этом от него так и веяло опасностью. И еще, Картер никак не мог понять, кем считает его Грир — угрозой для хозяина или еще одним из лакеев аль-Калли.

    — Он там? — спросил Картер и указал на дверь.

    Грир кивнул.

    — Но только сейчас к нему лучше не подходить, — добавил он и загасил сигарету о землю. — Задает Рашиду хорошую взбучку.

    Картер не удивился. Еще только начав работать с животными, он много раз становился свидетелем того, как грубо и с каким презрением обращался аль-Калли с Рашидом, не чурался и телесных наказаний. И еще Картер чувствовал, что, если в ближайшее время не приведет животных в должное физическое состояние, на него обрушится та же неукротимая ярость их хозяина. Он ни на секунду не сомневался, что аль-Калли, несмотря на внешне безупречные манеры, совершенно беспощаден к врагам и нерадивым, по его мнению, подчиненным.

    — Кажется, животные ведут себя несколько беспокойно, — заметил Картер. — Может, я смогу чем-то помочь.

    Он подошел к дверям и нажал на кнопку. Грир, хромая, тут же подошел к нему, и Картер подумал, что ветеран наверняка хочет произвести на аль-Калли впечатление верного служаки, сопровождавшего непрошенного гостя с самого начала, отслеживающего изменения в обстановке, как и подобает шефу безопасности. Находящаяся возле аль-Калли прислуга не имела права бездельничать или манкировать своими обязанностями.

    Тем более Рашид. Входя в бестиарий, Картер увидел следующую картину: аль-Калли широко размахнулся и дал Рашиду оглушительную пощечину. Он удара несчастный рухнул на колени.

    — Как это ты не знаешь? — выкрикнул аль-Калли. Якоб невозмутимо стоял рядом, скрестив руки на груди. — Это твоя работа! Работа всей твоей семьи на протяжении веков! Я платил за твое обучение, лучшее в мире! — Он поставил ногу на грудь Рашиду, вдавив его в грязный пол. — Давным-давно надо было скормить тебя несчастным животным.

    — Но никто ничего не знает об этих созданиях, — жалобно простонал Рашид. — Нет ни книг, ни пособий. — Тут он заметил Картера и Грира. — Доктор Кокс! — возбужденно воскликнул он. — Только он может нам помочь! Да, доктор Кокс, он точно знает!

    Аль-Калли обернулся, и выражение его лица изменилось кардинально — прежде искаженное яростью, теперь оно так и светилось дружелюбием. Сегодня на нем не было обычного костюма — темные брюки с безупречной стрелкой и белоснежная рубашка с широкими рукавами, резко сужающимися к манжетам. А в манжетах алым пламенем сверкали рубиновые запонки. Лысый череп поблескивал в свете ламп под потолком.

    — Очень удачно, что вы зашли именно сейчас, доктор Кокс, — произнес он тоном английского аристократа, приветствующего у себя в особняке семейного доктора. — Животные просто места себе не находят, крайне возбуждены.

    — Так я и думал, — сказал Картер. — Они обладают высокоразвитым обонянием, и их возбуждает запах дыма и гари от пожаров.

    — Но ведь у нас на этот случай имеется специальная фильтрационная система.

    — Да. Однако вполне возможно, что ваши питомцы улавливают некую вибрацию, исходящую от земли. Некоторые животные способны предчувствовать землетрясение. Вполне возможно, что эти предчувствуют пожар.

    Аль-Калли покачал головой.

    — Может, и так. Вполне вероятно. Очень не хотелось бы говорить об этом, но вы своими высказываниями начинаете напоминать мне никчемного Рашида, это жалкое ничтожество.

    Картер просто не мог этого более выносить. Он двинулся к Рашиду с протянутой рукой, чтобы помочь ему встать.

    1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 125
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки