LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Противостояние. Армагеддон - Стивен Кинг

Противостояние. Армагеддон - Стивен Кинг

Книгу Противостояние. Армагеддон - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

611 0 23:49, 06-05-2019
Противостояние. Армагеддон - Стивен Кинг
06 май 2019
Автор: Стивен Кинг Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2002
+1 1

Книга Противостояние. Армагеддон - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Из секретной лаборатории министерства обороны США в результате трагической случайности вырвался на свободу опаснейший вирус. Последствия оказались катастрофическими — страна почти обезлюдела. Немногие уцелевшие разделились на два лагеря: одни остались верны идеалам прошлого, другие примкнули к загадочному Черному Человеку, который стремился к мировому господству. Так началось противостояние...
    1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 244
    Перейти на страницу:

    — Думаете, кто-то из них мог остаться в живых?

    — Надо сходить и посмотреть. Может быть. А может быть, онипросто разрушили свои загоны и одичали. — Глаза ее сверкнули. — А еще можетбыть, что я знаю одного парня, которому прошлой ночью приснились свиныеотбивные.

    — Вполне возможно, что и знаете, — сказал Дик.

    — Ты когда-нибудь резал свиней?

    — Нет, миссис, — сказал он, широко улыбаясь. — Лечил отглистов — да, но не резал.

    — Как ты думаешь, вы с Ральфом сможете поработать подженским руководством?

    — Вполне, — ответил он.

    Через двадцать минут они ехали втроем в кабине «Шевроле». УСтоунеров они нашли двух годовалых свиней. Было похоже на то, что когда кормкончился, они стали обедать своими более слабыми и менее удачливыми товарищами.Дик накинул петлю на заднюю ногу одной из свиней и, перебросив веревку черезблок, поднял ее в воздух.

    Ральф вышел из дома с ножом для разделки мяса длиной в трифута.

    — Не знаю, получится ли у меня, — сказал он.

    — Тогда давай сюда, — сказала Абагейл, протягивая руку.Ральф с сомнением посмотрел на Дика. Дик пожал плечами. Ральф передал нож.

    — Господь, — сказала Абагейл, — мы благодарим Тебя за Твоймилостивый дар. Благослови эту свинью, которая станет нашей пищей, аминь.Отойдите, ребята, сейчас будет фонтан крови.

    Она перерезала свинье глотку одним уверенным взмахом ножа —какие-то вещи никогда не забываются, какой бы старой ты ни была — и быстроотпрянула.

    — Ты развел огонь под котлом? — спросила она Дика.

    — Да, миссис, — уважительно ответил Дик, не в силах отвестиглаз от свиньи.

    — Ты приготовил щетки? — спросила она у Ральфа.

    Ральф показал ей две жестяные щетки с жесткой желтойщетиной.

    — Ну тогда вам остается только снять ее и положить в котел.Когда она немного поварится, вы будете скрести ее щетками. Потом вы сможетесодрать шкуру с мистера Борова, как со спелого банана.

    Перспектива их несколько обескуражила.

    — Прекрасно, — сказала она. — Но вы не сможете его съесть вкостюме. Сначала его надо раздеть.

    Ральф и Дик Эллис посмотрели друг на друга, сглотнули иначали опускать свинью вниз. К трем часа работа была закончена, а к четырем ониуже вернулись домой с полным грузовиком мяса. На обед у них были свежие свиныеотбивные. У мужчин аппетит слегка испортился, но Абагейл съела целых двеотбивные, наслаждаясь тем, как жареное мясо хрустит у нее на деснах. Нет насвете ничего вкуснее мяса, которое ты добыл себе сам.

    Пошел десятый час вечера. Джина уже уснула, а Том Каллендремал в качалке Матушки Абагейл на веранде. Далеко на западе сверкнулабесшумная молния. Все остальные взрослые собрались на кухне, кроме Ника,который ушел на прогулку. Абагейл знала, какая борьба происходит в его душе, исердце ее отправилось вместе с ним.

    — Но ведь не может же вам и в самом деле быть сто восемьлет? — спросил Ральф.

    — Подожди-ка здесь, — сказала Абагейл. — Я кое-что покажутебе, сынок. — Она пошла в спальню и взяла поставленное в рамку письмо отпрезидента Рейгана с верхнего ящика комода. Она принесла его на кухню иположила Ральфу на колени. — Прочитай-ка это, сынок, — сказала она гордо.

    Ральф прочел: «…по случаю вашего сотого дня рождения… однаиз семидесяти двух человек в Соединенных Штатах Америки, достигших столетнеговозраста… занимающая пятое место по возрасту среди официальных членовреспубликанской партии Соединенных Штатов Америки… приветствия и поздравленияот президента Рональда Рейгана, 14 января, 1982 года».

    Он посмотрел на нее широко раскрытыми глазами.

    — Ну и ну, пусть меня утопят в го… — Он запнулся и покраснелот смущения. — Извините меня, миссис.

    — Сколько же вы всего повидали за свою жизнь! — восхищенносказала Оливия.

    — Ничто из этого не шло ни в какое сравнение с тем, что явидела за последний месяц. — Она вздохнула. — Или с тем, что мне еще предстоитувидеть.

    Открылась дверь и вошел Ник. Разговор сразу же прекратился,словно все они только убивали время в ожидании его. Она видела по его лицу, чтоон принял решение, и, похоже, могла сказать, какое. Он протянул ей записку,написанную им на веранде, рядом с Томом. Она прочитала ее.

    Там было написано: «Завтра мы едем на запад».

    Она перевела глаза с записки на лицо Ника и медленнокивнула. Потом она передала записку Джуне Бринкмейер, которая в свою очередьпередала ее Оливии.

    — Да, мы должны ехать, — сказала Абагейл. — Мне этогохочется не больше, чем тебе, но мы должны. Что заставило тебя принять эторешение?

    Он почти сердито пожал плечами и указал на нее.

    — Да будет так, — сказала Абагейл. — Господь — моя вера.

    «Если бы я мог сказать это о себе», — подумал Ник.

    На следующее утро, двадцать шестого июля, после небольшогосовещания Дик и Ральф отправились в Коламбус на грузовике Ральфа.

    — Мне очень не хочется с ним расставаться, — сказал Ральф, —но раз ты говоришь, что так надо, Ник, то я согласен.

    Ник написал: «Возвращайтесь как можно скорее».

    Ральф усмехнулся и оглядел двор. Джуна и Оливия стиралиодежду в большой лохани со стиральной доской. Том бегал по кукурузе, пугаяворон — похоже, он нашел в этом занятии бесконечный источник удовольствия.Джина играла с модельками машин и гаражом. Абагейл дремала в своей качалке.

    — Ты суешь голову в пасть льву, Ники.

    Ник написал: «Ты знаешь другое место, куда мы могли быпоехать?»

    — Это правда. Нет никакого толку в том, чтобы шататься сместа на место. Начинаешь чувствовать себя лишним. Вообще, человек ощущает себяв своей тарелке, только когда он смотрит вперед, ты этого не замечал?

    Ник кивнул.

    — О'кей. Ральф похлопал его по плечу и отвернулся. — Дик, тыготов?

    Из кукурузы выбежал Том Каллен. Его рубашка и волосы былиоблеплены зеленой шелухой.

    — И я! Том Каллен тоже готов ехать! Ей-Богу, да!

    — Тогда пошли, — сказал Ральф. — Эй, посмотри-ка, да ты весьв шелухе! И до сих пор не поймал ни одной вороны. Дай-ка я тебя отряхнусначала.

    Том позволил Ральфу отряхнуть его рубашку и брюки. Для Тома,— подумал Ник, — последние две недели были, наверное, самыми счастливыми вжизни. Он был в компании людей, которым он был нужен и которые принимали его.Почему бы и нет? Может быть, он и не совсем нормальный, но все равно в этомновом мире он представляет собой удивительную редкость — живое человеческоесущество.

    1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 244
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки