LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Лисьи броды - Анна Старобинец

Лисьи броды - Анна Старобинец

Книгу Лисьи броды - Анна Старобинец читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

313 0 19:00, 08-07-2022
Лисьи броды - Анна Старобинец
08 июль 2022
Автор: Анна Старобинец Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2022
+1 1

Книга Лисьи броды - Анна Старобинец читать онлайн бесплатно без регистрации

«Лисьи Броды» – новый роман Анны Старобинец, приключенческий мистический триллер про затерянное на русско-маньчжурской границе проклятое место, в котором китайские лисы-оборотни встречаются с советскими офицерами, а беглые зэки – с даосом, владеющим тайной бессмертия. Захватывающее и страшное путешествие в сердце тьмы, где каждый находит то, что он заслужил: кто-то – любовь, иные – смерть, и абсолютно все – свою единственно верную, предначертанную то ли богом, то ли чертом судьбу.
    1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 184
    Перейти на страницу:

    – Тем не менее не следует отказываться от чая, – произнесла Тин. – Чай, заваренный любящими руками Нуо, придаст тебе сил в этот страшный день. Я прошу тебя выпить хотя бы чашку.

    – Хорошо. – Полукровка опустилась в плетеное кресло, взяла свою чашку и отхлебнула. Ее глаза были опухшими и больными. Деревенщина невоспитанная. Даже не поблагодарила за угощение.

    – Это так великодушно, – сказала Нуо, кротко глянув на старшую сестру, – утешать дочь отступницы, из-за которой наш род был проклят.

    – Мы должны иметь сострадание к членам нашей семьи, – ответила Тин. – Выпить чаю всем вместе и полюбоваться священными водами Лисьего озера – это объединяет… Только ты, сестрица Нуо, угощая нас, забыла позаботиться о себе, – она кивнула на пустую фарфоровую чашку. – Налей себе чаю.

    – У меня сейчас грязные дни, – потупившись, сказала Нуо. – Не хочу осквернять чистоту церемонии чаепития.

    – С каких пор ты стесняешься крови? – прыснула в ладошку Биюй, средняя из сестер.

    – Все мы дети природы, а у природы нет грязи, – изрекла Тин. – Пей спокойно, – в голосе старшей сестры прозвучала угроза.

    – Ты такая добрая, Тин. – Нуо налила себе чаю и, превозмогая брезгливость, сделала осторожный глоток.

    В конце концов, это же ее собственная слюна, она все равно у нее во рту.

    – Предлагаю обсудить в семейном кругу предложение барона фон Юнгера, – сказала вдруг Тин.

    В семейном кругу?! Нуо поперхнулась чаем. С каких пор непосвященные входят в семейный круг? И потом – что тут можно вообще обсуждать?

    – Даже если бы мы решились предать даоса, – быстро сказала Нуо, – не смогли бы этого сделать. Мастер Чжао нам больше не доверяет. Мы не знаем, где дверь в Усыпальницу терракотовых воинов и как ее отворить. И не знаем, как выглядит сейчас мастер Чжао, у которого тысяча лиц.

    – Но ведь мы… догадываемся, чье лицо носит мастер Чжао теперь? – понизив голос, возразила Биюй. – Кто пришел в Лисьи Броды в тот самый год, когда Аньли показала чужакам вход, и остается здесь до сих пор? Кто не брезгует простой работой, кто следует учению мудрых – прятать тайное на виду?

    – Кто явил милосердие после гнева, – продолжила старшая, – взял на себя заботу о ребенке отступницы? Разве мы не догадываемся, что папаша Бо не так прост? Что ты думаешь о своем приемном отце, племянница? Что подсказывает тебе нюх?

    Все три сестры внимательно уставились на дочку отступницы.

    – Это не он, – прошептала Лиза, и по тому, как затравленно заметался по озеру ее взгляд, им стало ясно: она сама не верит в то, что сказала.

    – Ну что ж, спасибо, – Тин холодно кивнула племяннице. – Теперь ты можешь идти.

    Та поднялась:

    – Даже если бы это был он… Вы не можете предать его снова!

    – Я с ней согласна! – подала голос Нуо. – Последствия будут ужасны.

    – С кем ты согласна, сестра? – уточнила Биюй, как будто не понимая.

    – С племянницей…

    – Она никто, – равнодушно сказала Тин. – Не стоит соглашаться с ничтожеством.

    Ни слова не говоря, Лиза вышла из беседки и направилась по берегу озера прочь.

    – Но как же… – Нуо растерянно посмотрела на удаляющуюся Лизину спину, на недопитый чай в ее чашке. Кровь закипела и прилила к лицу Нуо, как раскаленная чайная пена. Биюй и Тин, они опять договорились у нее за спиной. Решили выведать у Лизы про Бо – они давно подозревали, что он и есть Мастер, но кто может знать точней, как не живущая рядом с ним? Нуо в свой план не посвятили, предоставив ей прислуживать за столом. Они унизили ее. Да, она младшая – но она все же старейшина. Они обязаны учитывать ее мнение. А мнение ее было в том, что нельзя идти на предательство даже ради продолжения рода. Они ни в коем случае не должны уподобляться отступнице.

    Нуо так разнервничалась, что ей даже почудился запах Аньли – как будто самая старшая из сестер незримо присутствовала в беседке…

    Биюй и Тин вдруг тоже стали принюхиваться, раздувая напудренные дрожащие ноздри. Бредущая по кромке озера Лиза настороженно застыла на месте. А запах отступницы становился сильней, и теперь можно было определить, откуда он доносился: из-за ближайшей низенькой сопки, отделявшей песчаный берег от леса.

    Минуту спустя на вершину сопки явились двое, мужчина и женщина. Мужчину они не знали. А женщина была той, кто обрек их стаю на вымирание. От обоих пахло загнанным зверем.


    Лисьи броды

    – Как ты посмела сюда явиться, да еще с чужаком?

    Лиза отметила про себя, что младшая из сестер произносит эту фразу второй раз за утро. Только до этого Нуо обращалась к ней, а теперь к ее матери.

    Лиза не видела мать с младенчества – не считая разве что случая у ведьминой фанзы, но то было мельком, – но она узнала Аньли даже раньше, чем та показалась на сопке. Узнала по запаху. Узнала по голосу крови.

    На Аньли была разорванная, в пятнах засохшей крови, арестантская роба с нашитым номером «84». На ее спутнике – японская военная форма. Он пошатывался и выглядел сонным.

    – Я пришла к своим сестрам по праву старшей сестры, – твердо сказала Аньли.

    – Мы изгнали тебя из стаи за тяжкий грех, – сказала Биюй.

    – Я пришла его искупить.

    Все взглянули на Тин, пришла ее очередь говорить. Но она молчала, и напудренное лицо казалось безжизненным.

    – Мы не примем тебя, – сказала Нуо, расценив молчание старшей как крайнюю степень презрения.

    – Пошла вон, – процедила Биюй.

    Аньли не двинулась с места. А японец, который стоял рядом с ней, вдруг оскалил верхние зубы и рыкнул, а потом лизнул Аньли руку. Точно пес, обозначивший, что предан хозяйке и будет за нее биться. Он, казалось, сам удивился своей проделке. Через пару секунд лицо его обрело прежнее сонное выражение.

    – Нет, – сказала наконец Тин. – Пусть она объяснит, зачем явилась. И что это с ней за… тварь.

    – Но она… недостойна говорить с нами! – потрясенно выпалила Нуо.

    – С каких пор младшая сестра оспаривает решение старшей? – высокомерно отозвалась Тин. – Аньли уже получила свое наказание, как и все мы. И маленькая дочь ее дочери сейчас умирает от первого превращения. Пусть говорит.

    – Я благодарю сестер за доверие, – Аньли слегка поклонилась. – Это Ояма, – она тронула его за плечо, и он тоже послушно им поклонился. – Человек, придумавший вакцину, которая спасет весь наш род.

    – Существо, которое ты привела, не совсем человек, – Тин слегка потянула носом в сторону японца. – Если мне не изменяет мой нюх.

    – Ты права, – кивнула Аньли. – Его постигла та же судьба, что и пленников, которых он мучил в лаборатории «Отряда-512». Он пытался сделать таких, как мы…

    1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 184
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки