LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Имаджика. Пятый Доминион - Клайв Баркер

Имаджика. Пятый Доминион - Клайв Баркер

Книгу Имаджика. Пятый Доминион - Клайв Баркер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

356 0 22:33, 13-05-2019
Имаджика. Пятый Доминион - Клайв Баркер
13 май 2019
Автор: Клайв Баркер Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2003
0 0

Книга Имаджика. Пятый Доминион - Клайв Баркер читать онлайн бесплатно без регистрации

Клайв Баркер родился в Ливерпуле. Более того, он закончил школу, в которой учился Джон Леннон. Это невольно вызывает сравнение и ко многому обязывает. И если ты писатель, уже мало написать просто хорошую книгу. Совершенно необходимо написать книгу необыкновенную, исключительную. Так и герою романа, художнику Миляге, внезапно обретшему память о своем забытом прошлом, стало казаться мало прожить восемь нормальных жизней знаменитым магом Сартори. И думается, автор `Имаджики`, ставший лауреатом международной литературной премии `Horror`, справился со своей непростой задачей.
    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 152
    Перейти на страницу:

    — Им должно быть до этого дело.

    — Это их Кеспарат. Пусть они поступают так, как у них тут заведено.

    — Пай прав, — сказал Миляга после секундного размышления. — Это ваш Кеспарат, и мы здесь только гости. Но я хочу, чтобы вы поняли одну очень важную вещь. — Он перевел взгляд на женщину, клинок которой чуть не снес Паю голову. — Пай — мой друг, — сказал он. — И я буду защищать моего друга до последней капли крови.

    — Ты приносишь больше вреда, чем пользы, — сказал мистиф. — Пожалуйста, прекрати.

    — Я думал, они встретят тебя с распростертыми объятиями, — сказал Миляга, оглядывая абсолютно бесстрастные лица четверки. — Что с ними такое приключилось?

    — Они защищают то малое, что у них осталось, — сказал Пай. — Автарх уже засылал сюда шпионов. Репрессии. Похищения. Забирали детей, а отдавали головы.

    — О господи. — С извиняющимся видом Миляга пожал плечами. — Простите меня, — сказал он, обращаясь ко всем эвретемекам. — Я просто хотел высказать свое мнение.

    — Ну ты его высказал. Может быть, теперь ты предоставишь дело мне? Дай мне несколько часов, чтобы я убедил их в нашей искренности.

    — Ну разумеется, если ты думаешь, что этого времени хватит. Мы с Хуззах можем подождать тут, пока ты все выяснишь.

    — Не здесь, — сказал Пай. — Мне не кажется, что это было бы благоразумным.

    — Почему?

    — Просто не кажется, — сказал Пай с легкой настойчивостью в голосе.

    — Ты боишься, что они убьют нас, так ведь?

    — Ну… у меня… есть некоторые сомнения, скажем так.

    — Тогда мы все сейчас уйдем.

    — Такой возможности у нас нет. Я останусь, а вы уйдете. Вот что они предлагают. И это не предмет для обсуждения.

    — Понятно.

    — Со мной все будет хорошо, Миляга, — сказал Пай. — Почему бы вам не вернуться в кафе, где мы завтракали? Ты сумеешь его найти?

    — Я найду, — сказала Хуззах. Во время этого разговора она стояла, опустив глаза. Теперь она подняла их, и они были полны слез.

    — Подожди меня там, ангел, — сказал Пай, впервые назвав ее милягинским прозвищем. — Оба вы ангелы.

    — Если ты не присоединишься к нам до захода солнца, мы вернемся и найдем тебя, — сказал Миляга. Сказав это, он грозно расширил глаза. Улыбка была у него на губах, угроза — во взгляде.

    Мистиф протянул руку для рукопожатия. Миляга взял ее и привлек мистифа к себе.

    — Я не шучу, — сказал он. — Я говорю это совершенно серьезно.

    — Мы поступили правильно, — сказал Пай. — Все остальное было бы неблагоразумным. Прошу тебя, Миляга, доверяй мне.

    — Я всегда доверял тебе, — сказал Миляга, — и всегда буду доверять.

    — Нам повезло, Миляга, — сказал Пай.

    — В чем?

    — В том, что мы провели все это время вместе.

    Миляга встретился взглядом с Паем и понял, что мистиф прощается с ним всерьез. Несмотря на оптимистические заверения, Пай, судя по всему, совершенно не был уверен в том, что они встретятся вновь.

    — Я увижу тебя через несколько часов, Пай, — сказал Миляга. — Моя жизнь зависит и от этого. Ты понимаешь? Мы давали друг другу обеты.

    Пай кивнул и высвободил руку из Милягиного пожатия. Маленькие, теплые пальчики Хуззах уже ждали своей очереди.

    — Давай-ка пойдем, ангел мой, — сказал Миляга и повел Хуззах обратно к воротам Кеспарата, оставляя Пая под охраной взвода.

    Пока они шли, она оглянулась на мистифа дважды, но Миляга сопротивлялся искушению. В такой ситуации Паю будет только хуже, если он расчувствуется. Лучше вести себя так, как если бы все они были уверены, что встретятся через несколько часов и будут попивать кофе в Оке Ти-Нун. В воротах, однако, он не смог удержаться от того, чтобы оглянуться на цветущую улицу и бросить последний взгляд на существо, которое он любил. Но взвод уже исчез внутри чианкули, забрав с собой блудного сына.

    Глава 32
    1

    Наступили долгие изорддеррексские сумерки, но до полной темноты оставалось еще несколько часов. Автарх находился в комнате неподалеку от Башни Оси, куда доступ дню был закрыт. Здесь было так легко поверить, что все вокруг — только сон, а значит, не стоит никакого сожаления, если — или, вернее, когда — этот сон рассеется. Однако, как обычно, Розенгартен безошибочно отыскал его и принес известия не менее сокрушительные, чем самый яркий свет. Попытка незаметно уничтожить оплот голодарей, предводительствуемых отцом Афанасием, благодаря прибытию Кезуар превратилась в публичный спектакль. Судя по всему, солдаты, первоначально направленные для штурма оплота голодарей, были вырезаны до последнего человека, но проверить эту информацию не было никакой возможности, потому что путь в портовый район преграждали баррикады.

    — Этого только и ждали все секты, — высказал мнение Розенгартен. — Если мы не погасим очаг сопротивления немедленно, все религиозные фанатики Доминионов заявят своим последователям, что День настал.

    — День Страшного суда, что ли?

    — Да, они скажут так.

    — Может быть, они и правы, — сказал Автарх. — Почему бы не дать им побунтовать немного? Они все ненавидят друг друга. Мерцатели — голодарей, голодари — зенетиков. Пусть перережут друг другу глотки.

    — Но город, сэр.

    — Город! Город! Что ты говоришь мне об этом трахнутом городе? Это наша жертва, Розенгартен. Неужели ты не понимаешь? Я сидел здесь и думал: если б я только мог заставить комету упасть на него, я бы сделал это. Пусть он умрет так же, как жил: красиво. Что ты печалишься, Розенгартен? Будут и другие города. Я могу построить еще один Изорддеррекс.

    — Тогда, может быть, лучше вывезти вас отсюда, пока смута не распространилась?

    — Мы здесь в безопасности или нет? — спросил Автарх. Последовало молчание. — Значит, ты не уверен.

    — Там идет битва.

    — И ты говоришь, Казуар начала все это?

    — Это носилось в воздухе.

    — Но она послужила искрой? — Он вздохнул. — Черт бы ее побрал, черт бы ее побрал. Знаешь, созови-ка ты генералов.

    — Всех?

    — Матталауса и Расидио. Они сумеют превратить дворец в неприступную крепость. — Он поднялся на ноги. — А я намереваюсь пойти поговорить с моей ненаглядной супругой.

    — Нам прийти туда к вам?

    — Разве если вы пожелаете стать свидетелями смертоубийства.

    Как и в прошлый раз, покои Кезуар оказались пусты. Но Конкуписцентия (утратившая кокетство, дрожащая и с сухими глазами, что для ее постоянно плачущего племени было эквивалентом слез) знала, где находится его супруга: в своей часовне. Он ворвался туда в тот миг, когда Кезуар зажигала свечи у алтаря.

    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 152
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки