LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Лагерь ужаса - Роберт Лоуренс Стайн

Лагерь ужаса - Роберт Лоуренс Стайн

Книгу Лагерь ужаса - Роберт Лоуренс Стайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

345 0 12:47, 07-05-2019
Лагерь ужаса - Роберт Лоуренс Стайн
07 май 2019
Автор: Роберт Лоуренс Стайн Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2006
+1 1

Книга Лагерь ужаса - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно без регистрации

Восторгу двух братьев не было предела, когда родители предложили им поехать в "Лагерь ужаса". Ведь этот лагерь принадлежит известному писателю, создателю фильмов-ужасов, которые очень любят смотреть Эндрю и Тайлер.Но иногда реальные и киношные ужасы бывают так похожи, что их легко перепутать. И тогда начинают происходить всякие страшные события, в центре которых и оказались оба брата.
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
    Перейти на страницу:

    Мы вертелись на карусели «Кружись и кричи» до тех пор, пока нам не стало плохо, и все равно продолжали смеяться.

    Мы катались по озеру на лодках. Потом попробовали заняться виндсерфингом, что оказалось весьма нелегким делом. После плавания мы вернулись в наши домики, чтобы переодеться к ужину.

    Ребята уже готовили хот-доги и жарили бобы, когда я вошел в холл. Некоторые из них оборачивались, когда я проходил мимо. Несколько ребят захлопали и одобрительно закричали, остальные по очереди давали мне пять.

    Я понял, что история со счастливым третьим домиком обошла весь лагерь.

    Взяв тарелку, я встал в очередь за хот-догами. Я стоял и посматривал по сторонам, выглядывая Джека и Криса. Но их, конечно, не было. Мистер Фаррадей наверняка уже заплатил им за хорошую работу, и они уехали.

    Сам мистер Фарадей сидел за столом в окружении вожатых. Он помахал мне рукой. Его брат Нед сидел за тем же столом, но в самом конце. Перед ним стояла доверху наполненная тарелка. Я уселся напротив Мередит, которая разговаривала с соседкой по домику.

    Я доел второй хот-дог, когда вдруг сообразил, что не вижу Тайлера.

    — Эй, а где мой брат? — закричал я, вскакивая на ноги.

    Мистер Фаррадей повернулся ко мне.

    — Где Тайлер? — опять заорал я. Комната затихла.

    — У тебя что-то случилось, Эндрю? — спросил мистер Фаррадей.

    — Мой брат… — повторил я. — Он сказал, что умирает с голоду. Но его до сих пор нет.

    — Может быть, он все еще в вашем домике? — высказал предположение Нед.

    Я направился к двери.

    — Пойду проверю. А то все это немного странно.

    — Не расстраивайся. Я пойду с тобой, — сказал мистер Фаррадей.

    Он поднялся со своего места и поспешил за мной. Мы зашагали по тропинке, которая вела к нашему домику. Подойдя ближе, я заметил, что дверь была распахнута настежь.

    Мы с мистером Фаррадеем остановились.

    — Не может быть! — закричал я. — Что это? Домик был буквально разгромлен. Одеяло, простыни и подушки были сброшены на пол.

    Один из шкафов лежал на боку, и вся одежда, которая там хранилась, бесформенной кучей валялась на полу. Одно из окон было разбито.

    Мистер Фаррадей закрыл лицо руками.

    — Похоже, здесь была драка! — воскликнул я дрожащим голосом.

    — Успокойся! — посоветовал мистер Фаррадей. — Я уверен, что все будет в порядке.

    — О, нет! — закричал я, увидев на полу какой-то предмет.

    Я подобрал его и передал мистеру Фаррадею.

    — Это часы моего брата! — закричал я в ужасе. — Он никогда их не снимает! Никогда!

    — Я…я просто не понимаю… — растерянно проговорил мистер Фаррадей. — Этого не может быть, ведь съемки фильма уже закончились.

    — Тогда где же мой брат? — завопил я. Мистер Фаррадей с усилием сглотнул.

    — Я не знаю, кто это мог сделать, — пробормотал он, глядя на учиненный в комнате погром. — Мы соберем всех и будем его искать. Он должен быть где-то рядом.

    Мистер Фаррадей засвистел в свисток. Несколько вожатых быстро оказались у нашего домика с моими кроссовками в руках.

    — Может быть, Тайлер решил прогуляться до зыбучих песков? — проговорил я слабым голосом.

    Мистер Фаррадей покачал головой.

    — Это не настоящие зыбучие пески. Это всего лишь небольшой участок поляны, засыпанный песком.

    Он повернулся к вожатым.

    — Надо обыскать лагерь и найти Тайлера, его брата, — приказал он.

    Но не успели они сдвинуться с места, как появилась Мередит. Волосы у нее были в беспорядке. В глазах застыл неподдельный ужас.

    — Моя сестра тоже пропала! — взвыла она. — Я думала, она осталась в домике, но ее там нет. Я не видела Элизабет с тех пор, как мы ушли с пляжа.

    Мистер Фаррадей успокаивающе погладил ее по голове.

    — Не надо так нервничать. Всем необходимо сделать глубокий вдох. Спорим, что и Тайлер и Элизабет до сих пор на пляже.

    Он старался говорить уверенно, но даже я заметил искорку страха в его глазах. Его верхняя губа дрожала, и он пытался скрыть это, покусывая ее.

    Сначала он шел обычным шагом, но потом побежал. Мы с Мередит изо всех сил старались не отстать от него.

    Во всех домиках было темно. Легкий ветерок колыхал траву, и она издавала шелестящий звук; он усиливался, когда мы проходили по ней.

    Мередит прибавила скорости и оказалась впереди мистера Фаррадея, мне оставалось смотреть, как вылетает песок из-под ее кроссовок.

    В сумеречном вечернем свете я еще издали увидел: пляж был абсолютно пуст.

    — Уже темнеет, — задумчиво проговорил мистер Фаррадей, оглядывая пляж. — Трудно будет разглядеть, если…

    Голос Мередит прервал его слова.

    — Посмотрите! — закричала она и подняла что-то с песка.

    — Что это? — живо спросил мистер Фаррадей.

    — Это купальник Элизабет! — заплакала Мередит.

    Мистер Фаррадей выглядел озадаченным.

    — Это ее! Это ее! — кричала Мередит на пределе своих голосовых связок. Она взмахнула купальником. — Где она? Где моя сестра?

    Мы втроем одновременно посмотрели на воду. Озеро мерцало в позднем вечернем свете.

    — Такого просто не могло случиться, — простонал мистер Фаррадей, покачивая головой. Он глубоко вздохнул. — Давайте вернемся в главное здание. Может быть, кто-нибудь видел Элизабет и Тайлера.

    — Где же она? Что с ней произошло? — плакала Мередит, поднимаясь вверх по склону.

    — Я позвоню в местное полицейское управление, — пообещал мистер Фаррадей. — Я не хочу, ребята, чтобы вы так волновались, ведь…

    Мы остановились около аттракциона «Кружись и кричи». Колесо все еще крутилось. Кружились машинки, очень медленно, поскрипывая и постепенно останавливаясь.

    — Кто мог включить этот аттракцион? — возмутился мистер Фаррадей. — Что здесь в конце концов происходит?

    Мы наблюдали за медленно вращающимся колесом.

    — Там Тайлер! — закричал я, указывая на одну из мащин. — Смотрите, он там! Я его вижу! Тайлер! Тайлер!

    Мистер Фаррадей схватился за рычаг и нажал на тормоз.

    Машины, практически мгновенно, остановились.

    Мы бросились к карусели.

    — Тайлер! — позвал я. — Тайлер! Нет. Я ошибся.

    Мы с ужасом смотрели на одежду Тайлера, аккуратно разложенную на сиденье.

    Мистер Фаррадей со стоном отшатнулся от машины, издавая какие-то непонятные звуки.

    Мередит схватила мистера Фаррадея за руку.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки