LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Полночный поцелуй - Роберт Лоуренс Стайн

Полночный поцелуй - Роберт Лоуренс Стайн

Книгу Полночный поцелуй - Роберт Лоуренс Стайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

278 0 12:47, 07-05-2019
Полночный поцелуй - Роберт Лоуренс Стайн
07 май 2019
Автор: Роберт Лоуренс Стайн Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2010
0 0

Книга Полночный поцелуй - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно без регистрации

Мэтт со своей подружкой Эйприл и лучшим другом Тоддом приехали на курорт, чтобы повеселиться и позагорать. Однако этим летом над берегом все чаще кружат мрачные тени. И друзья вместо отдыха соприкоснулись с кошмарным миром вечной ночи."Что творится с Эйприл и Тоддом? - удивлялся Мэтт. - Отчего они так побледнели, ослабли и ... изменились?"Разгадка крылась в двух маленьких ранках у них на шеях. Зловещие летучие мыши парили над пляжем в поисках новых жертв.Оказывается, Эйприл целовалась с другим. Поцелуи этого парня были странными, опьяняющими. После них девушка теряла силы и страстно хотела еще и еще целоваться. Потому что это были поцелуи вампира.Успеет ли Мэтт спасти Эйприл? Только он один понимает, что ее следующий ночной поцелуй может стать последним.
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 34
    Перейти на страницу:

    — Какой-то ты сегодня негостеприимный, — говорила Джессика, медленно приближаясь к нему. На ее лице появилась ехидная улыбка. — Что-то не так, Габри? С блондиночкой оказалось не так все просто, как ты рассчитывал?

    Я оставил тебя далеко позади, — ответил он холодно.

    Мысли об Эйприл и о нектаре, сладком нектаре согрели его сердце.

    — И я никого не убивал.

    — Ну, это не проблема, — Джессика равнодушно пожала плечами. — Совсем не проблема. Не думаешь же ты, что такая мелочь помешает мне выиграть пари?

    — Ты не выиграешь, — он состроил недовольную мину. — Эйприл — совсем легкая жертва.

    — Ха! — воскликнула Джессика презрительно, скрестив руки на груди. — Что же ты с ней делаешь? Налетаешь с неба и кусаешь сзади?

    — Ну зачем же так, — усмехнулся Габри. — я завладел ее чувствами. Она порвала со своим приятелем.

    — Что? — глаза девушки на миг расширились от удивления.

    — Она больше не станет встречаться с Мэттом. Теперь она моя, — его лицо расплылось, в торжествующей злорадной улыбке.

    — Только это на руку мне, а не тебе, — сказала Джессика, быстро овладев собой.

    — Ты о чем?

    — Если они больше не встречаются, то мне будет проще завоевать Мэтта, — объяснила она.

    — Мечтать не вредно, Джессика, — произнес он сухо. — Можешь оставаться здесь и излагать свои планы на остаток вечности, но к концу этой недели Эйприл станет такой же, как мы.

    — Я никогда не хвастаюсь… — начала девушка. Когда Джессика обернулась, по комнате уже

    кружился пыльный вихрь.

    Вскоре пылинки улеглись, и Габри обратился в летучую мышь.

    — Мне пора лететь! — пояснил он, вылетая в открытое окно, и с коротким визгом растворился в ночном небе.

    — Самовлюбленный идиот, — крикнула Джессика вдогонку.

    Подскочив к гробу, она набрала полные пригоршни земли, которая помогала Габри приходить в себя, и со злостью швырнула на пол.


    Кортни забралась к Габри на плечи, а Уитни обхватила его за талию. С громким воплями они повалили его на пол и оседлали.

    — Нет! Нет! — выкрикивал он беспомощно, хохоча и извиваясь, пытаясь вырваться или перевернуться на бок.

    — Девочки, оставьте Габри в покое! — строго сказала миссис Блейр, качая головой.

    — Все в порядке, я сам справлюсь, — успокоил Габри. — О-о-ой!

    Он издавал этот звук каждый раз, когда близняшки начинали скакать на его спине.

    __Слезайте, девочки, — потребовала миссис Блейр, не отрывая глаз от газеты. — Габри вам не карусельная лошадка, разве не знаете?

    __Конечно, знаем! — ответила Уитни.

    — Он — тележка для русских горок! — объяснила Кортни. — И-и-и-их!

    — Ой, — вскрикнул Габри, заставляя себя смеяться, превозмогая боль. Он заколотил по половице ладонью, как борец на ринге.

    Наконец в дверях появилась Эйприл. На ней были удобные белые легинсы и черная майка, поверх которой она надела рубашку яркого бананового цвета, перехваченную в талии поясом.

    — Что происходит? — воскликнула девушка.

    — Отлично выглядишь, — сказала ее мать громко, чтобы перекричать вопли близняшек. — Посмотри, что выделывают эти девчонки.

    — Помоги-и-ите! — заорал Габри.

    И Эйприл пришла на помощь — схватила сестричек за руки и с трудом оттащила от жертвы.

    — Нам с Габри пора идти, — пояснила она.

    — Но мы еще не закончили кататься! — обиженно заявила Уитни. Она обхватила парня за плечи, а он оперся руками о пол, чтобы не упасть.

    — Достаточно, — сказала миссис Блейр. — это к тебе относится, Уитни.

    Но девочка, конечно, ее обратила внимания и продолжала мучить Габри, который завалился на пол, прося пощады.

    Чтобы оттащить девчонок и уговорить их больше не нападать, понадобилось еще минут десять. Миссис Блейр начала было извиняться, но Габри заверил ее, что чудесно провел время.

    — В следующий раз поборю вас обеих, — самоуверенно заявил он близняшкам. Затем попрощался со всеми и вместе с Эйприл вышел за порог. Они зашагали по песчаной дорожке, точно такой же, как и на всех здешних дачных участках.

    — Мои сестренки прямо как ты, — заметила Эйприл.

    — Поэтому они со мной и справились, — ответил Габри.

    — Ты нравишься моим родителям, — добавила она, глядя под ноги.

    — У твоих родителей хороший вкус, — сказал он, улыбаясь.

    — Ой. Совсем забыла, — сказала девушка, неожиданно остановившись.

    — Что это?

    — Папа всегда дарит мне подарки ко дню рождения заранее. У меня день рождения только в следующем месяце, но папа никогда не может его дождаться.

    Ее желтая рубашка блестела в лунном свете. Габри следил взглядом за движением девичьей

    руки и увидел, как она нащупала висящую на шее цепочку.

    — Смотри, — сказала Эйприл и показала ему большой сверкающий предмет. — Это серебряный крестик. Элегантный, правда?

    Крест засиял под луной отраженным светом, и на лице Габри проступил ужас.

    Парень отступил на шаг, чтобы Эйприл ничего не заметила.

    Его мысли вмешались. Свет от креста обжег

    его словно настоящее пламя. — Очень красивый, — произнес он с трудом. "Что же делать? — запаниковал он. — Я не смогу приблизиться к ней. Невозможно укусить ее за шею. Пока она не снимет крест, я не смогу отведать нектара".

    Что делать? Что делать?

    Этот простенький предмет может навсегда ослепить его. Свет от креста может поджечь его давно высохшую плоть, может ввергнуть его в пламя.

    Что же делать? Что делать?

    И тут, пока Эйприл пыталась засунуть подарок обратно под майку, он неожиданно выскользнул

    из руки.

    Габри видел, как крестик упал на песок.

    Девушка быстро присела, зашарила по земле.

    Наконец, нашла его и повернулась к парню.

    Замочек расстегнулся. Поможешь надеть снова?

    Конечно, — Габри стоял позади нее, чтобы она не видела, как дрожат его руки.

    Девушка опустила крестик на грудь и теперь держала концы цепочки за спиной.

    — Помоги застегнуть.

    — Сейчас, — отозвался он тихо, стараясь не смотреть на крестик. Осторожно взял концы тонкой цепочки и сжал их пальцами.

    Сперва притворился, что у него не получается, затем сделал вид, что защелкнул замочек.

    — Готово, — сказал Габри.

    На самом деле он оставил цепочку незастегнутой.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки