LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Игры со смертью - Роберт Лоуренс Стайн

Игры со смертью - Роберт Лоуренс Стайн

Книгу Игры со смертью - Роберт Лоуренс Стайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

346 0 12:45, 07-05-2019
Игры со смертью - Роберт Лоуренс Стайн
07 май 2019
Автор: Роберт Лоуренс Стайн Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2011
+1 1

Книга Игры со смертью - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно без регистрации

Все началось с невинной шалости: Дина Мартинсон и ее лучшая подруга Джейд Смит хотели разыграть по телефону мальчиков из школы. Но сводный брат Дины Чак застает их "на месте преступления" и грозится все рассказать родителям, если девочки не примут его в игру. Чак звонит незнакомым людям, пугая их. Это опасно и захватывающе. Им даже нравится газетная шумиха и слухи вокруг их проделок. До тех пор, пока Чак не набирает случайный номер дома на Фиар-стрит. К своему ужасу, Чак понимает, что шутки кончились - в доме происходит убийство. Убийца знает их в лицо, знает, где они живут, - и им неоткуда ждать помощи.
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    Перейти на страницу:

    Послышались приближающиеся шаги.

    Звук поворачиваемого в замочной скважине ключа, скрип входной двери…


    Глава 21

    Девушки, едва дыша, замерли на месте. Они услышали шаги внизу, а потом увидели, как в гостиной вспыхнул свет.

    — Надо что-то делать, — наконец прошептала Джейд.

    — Например? — спросила Дина. — Нам остается только ждать. Может быть, он зашел всего на минутку, взять что-нибудь. — Она машинально ощупала письмо в кармане джинсов.

    Это было неопровержимое доказательство — доказательство, которое спасет Чака. Нужно любыми способами доставить его в полицию.

    Но как выбраться из дома?

    Фарберсон направился на кухню.

    — А что если он вернулся насовсем? — предположила Джейд, того же опасалась и Дина. — Может быть, ресторан закрылся раньше. Или он приболел.

    — Тогда придется ждать, пока он ляжет спать, — вздохнула Дина. — Как он может догадаться, что мы здесь? Давай наденем плащи на случай, если придется прятаться.

    Ступая как можно тише, Джейд на цыпочках подошла к столу и взяла со стула свой плащ и дождевик Дины. Когда она пошла обратно, под ногой ее скрипнула половица. Затаив дыхание, они прислушались, но все сошло благополучно.

    — Мама меня убьет, — прошептала Джейд, натягивая желтый плащ. — Я сказала, что вернусь к десяти.

    — Джейд, сейчас это должно волновать тебя меньше всего, — так же шепотом ответила Дина.

    Девушки осторожно опустились на кушетку и стали ждать. Ждать пришлось долго. Каждая минута казалась им часом. В дождевике было жарко, и даже несмотря на то, что в комнате было довольно прохладно, у Дины по спине струился пот. Если бы только можно было выбраться из дома!

    «Интересно, что делает Фарберсон?» — невольно подумала она. Внизу было тихо. ^ — Я больше не могу, — вдруг шепнула Джейд. — Нужно посмотреть, что там происходит. Может, это вовсе и не Фарберсон.

    И, прежде чем Дина успела что-либо возразить, Джейд выскользнула в коридор. Через минуту она вернулась, в полумраке лицо ее казалось встревоженным.

    — Он лежит на диване, — сказала она. — И храпит.

    Дина сделала глубокий вдох.

    — Может, нам удастся прошмыгнуть мимо не го, — неуверенно предложила она. — Что думаешь?

    Джейд кивнула. Девушки, набрав в легкие воздуха и затаив дыхание, на цыпочках пошли к лестнице. Деревянный настил был очень старый, каждая половица скрипела. Дине казалось, что сирена скорой — и та тише звучит.

    Они подошли к лестнице. Снизу доносился приглушенный храп Фарберсона.

    Подруги крадучись стали спускаться по ступеням. Дина шла впереди, Джейд — за ней. Из-за перил показалась голова Фарберсона, покоившаяся на подлокотнике дивана.

    Дина спустилась еще на одну ступень.

    Храп стих.

    Мистер Фарберсон засопел, сел и потянулся. Громко зевнув, он снова лег, перевернувшись на другой бок.

    Девушки замерли. Потом как можно тише они развернулись и пошли назад. Когда они снова оказались у двери в кабинет Фарберсона, Дина заметила, что у нее дрожат руки.

    Дина вошла в комнату, Джейд последовала за ней.

    И тут Дина наткнулась на железную мусорную корзину для бумаг.

    Корзина с грохотом опрокинулась. И сразу же снизу послышался бас мистера Фарберсона.

    — Что за черт? — спросонья рявкнул он. Девушки испуганно переглянулись. Джейд быстро поставила корзину на место.

    — В шкаф! — шепнула она Дине.

    Дина услышала тяжелые шаги на лестнице. Казалось, он не торопился.

    Дина шмыгнула в шкаф, за ней Джейд. Они забрались как можно глубже, спрятавшись за висевшими на вешалках пиджаками и рубахами.

    Шаги приближались. Щелкнул выключатель, и из щели под дверцей шкафа брызнул свет.

    — Эй, — позвал мистер Фарберсон. — Кто тут? Он прошелся по кабинету, что-то бормоча себе под нос. Потом послышался звук удаляющихся шагов: Фарберсон пошел заглянуть в другую комнату.

    Он походил еще немного, потом девушки услышали натужный скрип: Фарберсон уселся за стол. Минуту было тихо, потом тишину нарушил раскатистый бас Фарберсона.

    — Эй! — громко сказал он. — А как сюда попала вода?

    Снова скрипнул стул и послышались грузные шаги.

    Дверца шкафа открылась.

    От яркого света Дина зажмурилась, а когда открыла глаза, увидела Прямо перед собой перекошенное яростью лицо мистера Фарберсона, сверлившего ее злобным взглядом. Потом лицо его просветлело, толстые губы медленно расплывались в жестокой, насмешливой ухмылке.

    — Так-так, дамы, — злорадно проговорил он. — Продолжаете совать нос куда не надо?


    Глава 22

    Дина была так напугана, что не могла пошевелиться. И тут у нее над ухом раздался оглушительный вопль Джейд.

    Фарберсон от неожиданности попятился назад, и Джейд, выскочив из шкафа, метнулась мимо него к выходу. Но Фарберсон оказался проворнее. Опередив ее, он заслонил дверь своим телом.

    Дина осторожно выглянула из шкафа: Джейд стояла у рабочего стола Фарберсона, щеки ее горели, глаза сверкали от возбуждения и страха.

    — Пустите нас! — крикнула Джейд. — Мы все о вас знаем!

    — Сомневаюсь, — спокойно ответил он, казалось, ничуть не обеспокоенный. Скрестив руки на груди, он стоял, прислонившись к дверному косяку.

    — Мы знаем, что вы лжец! — говорила Джейд. — Это вы убили свою жену!

    Фарберсон угрожающе сощурил глаза, но уже через мгновение на лицо его вернулось безмятежное выражение.

    — Не следует бросаться ложными обвинениями, — проговорил он. — Особенно когда я застал вас на месте преступления: вы вломились в мой дом — причем уже второй раз!

    — Я вас предупредила, — продолжала Джейд. — Лучше отпустите нас, а то…

    — А то — что? — переспросил Фарберсон с ехидной ухмылкой.

    Дина в отчаянии смотрела на них, в глубине души восхищаясь мужеством подруги. Но у Джейд уже, видно, иссяк запас угроз. Ловко, будто кошка, мистер Фарберсон схватил Джейд за запястье.

    — Отпустите меня! — взвизгнула Джейд. Свободной рукой она схватила со стола пепельницу и бросила ее в Фарберсона, но промахнулась, и пепельница с грохотом упала на пол и раскололась.

    Фарберсон перехватил вторую ее руку, и Джейд снова заголосила.

    — Вот, значит, как? Не хотим по-хорошему? — проговорил он.

    Дина лихорадочно думала, как помочь подруге.

    — Отпустите ее! — крикнула она, метнув в Фарберсона карманный фонарик, он попал ему в плечо, но он лишь засопел и еще крепче сжал руки Джейд.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки