LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Мареновая Роза - Стивен Кинг

Мареновая Роза - Стивен Кинг

Книгу Мареновая Роза - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

809 0 00:37, 07-05-2019
Мареновая Роза - Стивен Кинг
07 май 2019
Автор: Стивен Кинг Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2003
+1 1

Книга Мареновая Роза - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Роуз Макклендон Дэниелc погрузилась в ад жизни с собственным мужем в восемнадцатилетнем возрасте и пробудилась от кошмарного сна через месяц после своего тридцать второго дня рождения, спустя почти полжизни. И пробудила ее одна-единственная капля крови. Пройдя сквозь унижения и страх, узнав любовь и преданность, побывав в другом - пугающем и сложном мире картины, Рози Макклендон - Роза Настоящая возвращается в жизнь новым человеком.
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 155
    Перейти на страницу:

    — Да, — произнесла она, — неудивительно. Мне кажется, явижу, как женщина дышит.

    Они все дружно рассмеялись, и Рози засмеялась вместе с ними.

    — Да нет, дело не в этом, — сказала Синтия. — Она просто…немножко старомодная… как картина в школьном актовом зале… и бледная. Если несчитать платья и грозовых туч, все краски бледные, посмотрите. И на моейкартине «Де Сото» все было бледным, кроме реки. А река яркого серебристогоцвета. Когда я смотрела на картину, то в конце концов переставала замечать всеостальное и видела только реку.

    — Расскажи нам про работу, — повернулась к Рози Герт. —Кажется, ты упомянула о работе?

    — Выкладывай все, — потребовала Пэм.

    — Да, — поддержала ее Анна, — расскажите нам все, а затем яхотела бы несколько минут поговорить с вами в моем кабинете.

    — Это… то, чего я так ждала?

    Анна улыбнулась:

    — Думаю, что да.

    8

    — Это одна из лучших комнат, значащихся в нашем списке, и я надеюсь,вам она понравится не меньше, чем мне, — сказала Анна. На краю ее письменногостола опасно зависла стопка листовок, объявлявших о предстоящем летнем пикникеи концерте «Дочерей и сестер», мероприятии, которое устраивалось в некоторойстепени для Сбора средств, в некоторой для создания благоприятного имиджаорганизации в глазах общественности, а вообще-то представляло собой небольшойпраздник. Анна взяла одну листовку, перевернула ее чистой стороной и набросалапримерный план. — Вот здесь кухня, здесь откидная кровать, тут небольшая жилаязона. Вот ванная. Не могу сказать, что в ней очень просторно, сидя на унитазе,вам придется вытягивать ноги прямо под душ, но это ваша комната.

    — Да, — пробормотала едва слышно Рози. — Моя.

    В нее снова начало прокрадываться чувство, которого она неиспытывала уже несколько недель, — словно все происходящее не более чем сон, ив любую секунду она может опять проснуться рядом с Норманом.

    — Вид из окна замечательный — не Лейк-драйв, конечно же, нопарк Брайант весьма привлекателен, особенно в летнее время. Второй этаж. Районнемножко сдал в восьмидесятые годы, но постепенно приходит в себя.

    — Вы так хорошо рассказываете, будто сами там жили, —вставила Рози.

    Анна пожала плечами — изящный, красивый жест, — нарисовалаперед дверью комнаты коридор, затем лестницу. Она рисовала просто, без прикрас,с экономностью профессионального чертежника, и говорила, не поднимая головы.

    — Я бывала там не раз и не два, но вы, наверное, не этоимеете в виду.

    — Да.

    — Часть моей души отправляется с каждой женщиной, когда тауходит. Я полагаю, это звучит до противного возвышенно, но мне все равно. Этоправда, и это главное. Что скажете?

    Рози порывисто обняла ее и мгновенно пожалела о своейнесдержанности, почувствовав, как напряглась Анна.

    «Не следовало мне этого делать, — подумала она, отступая. —Я же знала».

    Она действительно знала. Анна Стивенсон добра, верно, ивнутренне Рози не сомневалась в ее доброте — в определенном смысле дажесвятости, — однако не надо забывать и про странное высокомерие исамодовольство; к тому же Рози успела понять, что Анна не терпит, когда людивторгаются в ее личное пространство. И очень не любит, когда к ней прикасаются.

    — Простите, пожалуйста, — произнесла она тихо, отступая.

    — Не глупите, — коротко бросила Анна. — Так что вы скажете?

    — Я в восторге.

    Анна улыбнулась, и возникшая между ними небольшая неловкостьосталась позади. Она нарисовала крестик на стене жилой зоны возле крошечногопрямоугольника, обозначавшего единственное окно комнаты.

    — Ваша новая картина… клянусь, вы решите повесить ее именноздесь.

    — Мне тоже так кажется.

    Анна положила карандаш на стол.

    — Я счастлива, что имею возможность помочь вам, Рози, иочень рада, что вы оказались у нас. Эй, у вас все потекло.

    В очередной раз Анна протянула ей салфетку «Клинекс», и Розиподумала, что это, наверное, не та коробка, из которой Анна доставала салфеткув день первого интервью в кабинете. У нее создалось впечатление, что запасысалфеток Анне приходится пополнять очень часто. Рози взяла салфетку и утерлаглаза.

    — Знаете, вы спасли мне жизнь, — сказала она хрипловатымголосом. — Вы спасли мне жизнь, и я никогда, никогда этого не забуду.

    — Лестно, но далеко от истины, — парировала Анна своим сухимспокойным голосом. — Говорить о том, что я спасла вам жизнь, было бы точно также ошибочно, как утверждать, что Синтия уложила на лопатки Герт в спортивномзале. Вы сами спасли себе жизнь, воспользовавшись представившейся возможностьюи покинув человека, который делал вам больно.

    — И все же спасибо огромное. Хотя бы за то, что я здесь.

    — Не стоит благодарностей, — ответила Анна, и в единственныйраз за весь срок пребывания в «Дочерях и сестрах» Рози стала свидетелемпоявившихся на глазах Анны Стивенсон слез. С мягкой улыбкой она протянулакоробку с салфетками назад хозяйке кабинета.

    — Вот, — сказала она. — Похоже, у вас в глазах тожеобразовалась маленькая течь.

    Анна рассмеялась, вытерла глаза и бросила салфетку вмусорную корзину.

    — Ненавижу слезы. Это моя личная тайна, которую я храню отвсех. Время от времени мне кажется, что я справилась со своим недостатком, чтотеперь уж точно я от него избавилась. А потом все происходит снова. Примерно тоже самое я чувствую в отношении мужчин.

    На короткое мгновение в памяти Рози всплыли ореховые глазаБилла Штайнера.

    Анна снова взяла карандаш и быстро нацарапала что-то подсхематичным наброском нового дома Рози, затем протянула ей листок. Опустивглаза, Рози прочитала адрес: Трентон-стрит, 897.

    — Теперь это ваш адрес, — добавила Анна. — Правда, это почтина другом конце города, но теперь вы можете пользоваться автобусом, так ведь?

    С улыбкой — и со слезами на глазах — Рози утвердительнокивнула головой.

    — Можете дать адрес тем подругам, с которыми познакомилисьздесь, и тем друзьям, которые в конце концов появятся у вас за стенами этогоздания, но сейчас о нем знают только два человека — вы и я. — Ее слова казалисьРози чем-то заранее заготовленным, похожим на многократно отрепетированнуюпрощальную речь. — И помните, никто и никогда не узнает ваш адрес через«Дочерей и сестер». Просто мы так привыкли поступать. За двадцать лет работы собиженными женщинами я убедилась, что нужно делать так, и только так, а неиначе.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 155
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки