Грех и шоколад - К. Ф. Брин
Книгу Грех и шоколад - К. Ф. Брин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
583 0 18:04, 11-06-2023Книга Грех и шоколад - К. Ф. Брин читать онлайн бесплатно без регистрации
Жизнь Алексис не балует – тесная дешевая квартирка, много низкооплачиваемых работ и необходимость скрывать силу своей магии в Сан-Франциско, которым правит могущественный и жестокий полубог ВаленаКиран, сын Валенса, обладает властью и богатством, которые и не снились простым смертным, но вместе с тем он отчаянно скучает по погибшей матери и втайне жаждет отомстить отцу за ее смерть.Их случайная встреча изменит жизнь каждого: Алексис узнает истинную природу своей магии, а Киран получит неожиданное преимущество в своей тайной борьбе с отцом.Вот только… смогут ли они справиться с внезапно вспыхнувшим желанием и остаться в живых?
– Это приятно знать.
Я открыла дверь и увидела стоящего снаружи, заламывая руки, Фрэнка.
– Не сейчас, Фрэнк, – бросила я, не останавливаясь.
– Фу. Просто отправь этого полтергейста на ту сторону, – вся бравада Дейзи мигом исчезла.
– Это нехорошо, когда они не хотят уходить, – сообщила я, решительно шагая к тротуару. – Кроме того, мисс Мерлин настоящая сволочь, ей не помешает немного кошмаров.
– Ты куда? – Фрэнк быстро поравнялся со мной, и поскольку мне нужно было как-то отвлечься, я не стала его прогонять.
– Я собираюсь защитить свой дом, Фрэнк, дерзким и, возможно, безумным способом.
– О. А как прошел твой день?
– Прекрасно, Фрэнк. Просто прекрасно.
– О. Это хорошо.
И Фрэнк, пользуясь возможностью поговорить с кем-то, кто его слышит, приступил к раздражающим и по большей части скучнейшим историям о том, что он почти уверен, что в его доме живет призрак.
От умер от болезни Альцгеймера, и время от времени забывал, что призрак – это он.
– Ладно, Фрэнк, – сказала я, когда мы добрались наконец до бара. Я что-то запыхалась. Болтовня Фрэнка подстегивала меня, заставляя шагать все быстрей и быстрей. – Пора и за дело.
– Хорошо, – Фрэнк огляделся. – Ты знаешь, как добраться домой?
– Да.
Я распахнула дверь навстречу тусклому свету и затхлым ароматам блевотины и спиртного. Из дальней части зала, от бильярдного стола донесся взрыв смеха. Там развлекалась какая-то компания. Я прошествовала к барной стойке, за которой сегодня стояла Синди. Блин! Небеса разверзлись передо мной – и запели.
Как же я про нее забыла! Она жуткая сплетница. Если кто и знает что-нибудь о прекрасном незнакомце, так это она.
Обогнув закругленный угол стойки, направляясь к своему месту, я увидела широкую спину. И чуть повернутую голову с разметанными ветром черными как смоль волосами. Владелец спины и головы явно видел, как я вошла, и теперь следил за моими перемещениями.
Незнакомец ожидал меня.
Ревущая волна адреналина накрыла меня. Я запнулась и оцепенела – а может, подпрыгнула и пошатнулась, не уверена, – а потом сделала еще шаг, остановившись возле моего стула. Да, это был мой стул. Он не украл его. Он занял тот, что рядом. С другой стороны, как всегда, сидел Мик.
– Отлично. Рада, что ты здесь. Мне нужно перетереть с тобой кое-что, – сказала я незнакомцу хриплым и, надеюсь, устрашающим голосом.
Глава 24
Алексис
– Я понял. Садись.
Незнакомец-преследователь указал на мой стул: так, словно тот принадлежал ему.
В такой ситуации лучше продемонстрировать независимость, а то он еще подумает, что занял лидирующую позицию.
– Так я и планировала. – Я отодвинула стул, чтобы взгромоздиться на него, не задев никакой частью тела крупную сильную руку. – Что новенького, Мик? – спросила я вечно-мрачного здешнего завсегдатая.
Мик хмыкнул.
– Нич-че, с тех п’р как ты ушла. Я с-слежу, – сухо сказал он. Он выпивки его ирландский акцент усиливался еще больше.
Перед ним стоял наполовину опустошенный бокал пива и почти пустой стакан с виски. Значит, он, пьянчуга, уже на полпути к тому, чтобы расплыться по стойке и захрапеть. Если уж он начал хлестать виски, то не остановится, пока не рухнет со стула – и тогда его вышвырнут вон.
Подошла Синди: с улыбкой на губах и помадой на зубах. Седину, коварно прокрадывающуюся в ее волосы, барменша безжалостно изгоняла, закрашивая ярко-рыжим.
– Привет, милочка, что закажешь?
– «Гиннесс», пожалуйста.
– За мой счет, – незнакомец поднял палец.
– Нет, – я вскинула руку, надеясь, что до него дойдет. – Я сама по себе.
Мне не хотелось, чтобы он покупал мне выпивку, по понятным причинам, но также и потому, что барный этикет гласил, что тогда в отплату я буду должна ему пиво. Дважды плохие новости.
– Спускаешь нажитые непосильным трудом деньги в баре? – неодобрительно спросил незнакомец. – Позволь мне угостить тебя.
– Отстань уже от меня, мистер Я-Знаю-Все-Кроме-Кучи-Важных-Деталей. Уверена, ты прекрасно осведомлен, что в этом баре выпивку мне ставит владелец заведения. Это знают все.
– Да неужт, ч-черт в’зьми! – Мик дернулся, по-лошадиному вскинув голову. Таков был его способ задавать вопросы.
Очевидно, это знали все – кроме Мика.
– Я спросил бы, не смущает ли это тебя, с учетом того, что владелец – твой бывший, но…
Незнакомец не закончил фразы.
– Но ты уже убедился, что моя гордость не затронута?
Он не ответил, а мне было плевать, собирается он как-то оправдываться или нет.
– Слушай, – я положила руку на барную стойку между нами. – Какого хрена?
– Да! – Мик сжал кулак и потряс им в воздухе. Что поделать, нравилось ему наобум ругаться и хулиганить.
Глаза незнакомца сверкнули:
– Мне нужно больше подробностей, – сказал он, но я знала, что это чушь собачья. Он прекрасно понимал, о чем я говорю.
Но я стала тянуть время:
– Во-первых, как тебя, черт возьми, зовут? Ты знаешь обо мне все, а все, что знаю я – это что ты назойливый, раздражающий, сующий нос не в свои дела козел.
Мик стукнул кулаком по стойке и рявкнул:
– Б’льшой г’рбатый ублюд’к!
– То, что ты еще не слышала моего имени, говорит само за себя, – загадочно сообщил незнакомец.
– Нет, ну понятно, что ты очень важная шишка. Ну, молоток. А кстати, где твоя свита?
– В данный момент я не нуждаюсь в их помощи.
– Угу. Формальный ответ. – Я поерзала, больше для вида, чем из желания устроиться поудобнее. На заднем плане Мик продолжал бормотать что-то себе под нос. – Как тебя зовут?
– Зачем ты здесь, Алексис?
Незнакомец ошибочно предполагал, что его имени будет достаточно, чтобы ввести меня в курс дела. Он и не подозревал, что я абсолютно ничего не знаю о магической иерархии, поскольку всегда шарахалась от всех этих официальных лиц, как от чумы. Но если он продолжит совать свой большой нос в мои дела и тащить меня в их главную контору, продолжать избегать их будет все труднее.
– Так. Проехали. Слушай, ты же видел Мордекая той ночью, верно? Больного ребенка, для которого купил одеяло?
– Одеяло я обратно так и не получил. Означает ли это, что ты решила его оставить?
– О. Теперь ты задумался о возврате одеяла? – Я не смогла сдержать улыбки. – Холодно ночью, да?
В глазах его полыхнул огонь:
– Да. Я всем отказывал в удовольствии лечь в мою постель. Я жду тебя.
Я деловито кивнула:
– Я позабочусь о том, чтобы доставить тебе это одеяло как можно скорее. Тебе оно понадобится, пока ты ждешь, когда
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
