LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Камень ангела - Ливи Майкл

Камень ангела - Ливи Майкл

Книгу Камень ангела - Ливи Майкл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

367 0 22:01, 10-05-2019
Камень ангела - Ливи Майкл
10 май 2019
Автор: Ливи Майкл Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2010
0 0

Книга Камень ангела - Ливи Майкл читать онлайн бесплатно без регистрации

Студентка Кейт из Манхэттена отправляется на экскурсию в заброшенную средневековую церковь. У девушки возникает ощущение, что она уже бывала здесь раньше, хотя этого и не может быть... А в 1604 году при монастыре воспитывается и обучается Кит, девушка, которая выдает себя за юношу, потому что в те времена образование мог получить только мужчина. Однажды в тот же монастырь попадает Саймон, мальчик из рода ясновидящих цыган, который слышит голоса ангелов, но совершенно не приспособлен к жизни среди людей. Кит берет Саймона под свою опеку. Судьбы Кейт в настоящем и Кита с Саймоном в прошлом оказываются связаны, благодаря магической власти Камня ангела. Кто-то из троих должен принести страшную жертву. И как эта жертва отразится на их будущем и прошлом? Завораживающие хитросплетения истории, тайна перемещений во времени, удивительная судьба девушки, живущей сразу в двух эпохах.
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 75
    Перейти на страницу:

    — Дышите, помня о диафрагме! — закричал Роберт Ли.

    «Spiritus», — подумал настоятель. По латыни «дух» и «дыхание» звучат одинаково. Но как же может нечто столь материальное, как дух Келли, состоять из воздуха? Он вздрогнул, вспомнив, в какой восторг пришел Дух от дыхания Кита. Зачем же духу, состоящему из воздуха, человеческое дыхание? Эту загадку он не мог решить.

    — Гласные, пожалуйста — помните о гласных, — посетовал регент.

    Он угрюмо посмотрел на хористов, когда все они закончили в разное время.

    — Ваше пение похоже на рев ослов, — сказал он. — Что на вас нашло?

    Настоятель понимал причину: мальчики знали, что, быть может, им не придется больше петь. Если пуритане одержат победу, не будет никакого хора. Его роль в церковной службе становилась все менее заметной, и молитвы все больше читались, а не пелись. А сейчас ребята еще и устали после долгих занятий в школе, и никто бы из них не возражал против того, чтобы вообще никогда больше не петь.

    А вот он возражал. И Роберт Ли, маленький аккуратный человечек, тоже возражал. Они оба тосковали по прежним временам, когда всю службу пели на латыни и исполнялись виртуозные соло, вдохновлявшие душу.

    — Чарльз! — рявкнул Роберт Ли, и его брат открыл глаза. — Ты бы мог хотя бы храпеть в такт!

    Двое хористов хихикнули, а Чарльз лишь пожал плечами в ответ.

    «Agnus Dei», — сказал Роберт Ли. — Кит будет вести.

    Настоятель наблюдал со своей скамьи за Китом. У мальчика был необычный голос, тихий и чистый, отличавшийся от обычных резких дискантов. «О агнец Божий», — запел он, и остальные неуклюже вступили.

    Откинувшись на спинку скамьи, настоятель задумался о ритуале экзорцизма. Можно ли совершить его одному? Где-то в его книгах, конечно, описан ритуал изгнания бесов, который избавит его от демона Келли.

    — Ис-ку-па-ет гре-хи ми-ра, — читал регент, отбивая ритм. — Помните о гласных и не делайте вдох после «искупает»!

    Кит снова запел.

    Доктор Ди услышал, как тихонько отворилась дверь церкви. Он обернулся, но с того места, где он сидел, не было ничего видно.

    — Бездельники! — отрезал регент, когда хор закончил.

    Казалось, сейчас он заставит их спеть все с самого начала, но потом передумал.

    — На сегодня хватит, — сказал он и махнул рукой. — Ступайте.

    Мальчишки чуть ли не бегом кинулись из церкви. Регент тяжело оперся на кафедру, а доктор Ди прикрыл глаза и соединил кончики пальцев. После последнего визита Келли он чувствовал такое нервное истощение, что ему было трудно сосредоточиться. Но он точно где-то читал о ритуале, который может сработать.

    Когда он снова открыл глаза, перед регентом стояла какая-то женщина с большим мальчиком, одетая, казалось, в какие-то яркие тряпки. Она ничего не говорила и стояла в нерешительности, пока регент не поднял глаза.

    — Итак? — произнес регент.

    Женщина заговорила тихим голосом, с каким-то странным акцентом.

    — С вашего позволения, сэр, — сказала она. — Я привела своего сына, чтобы он спел для вас.

    Регент приподнял брови.

    — Спеть для меня? — переспросил он. — Зачем?

    Женщина не дала прямого ответа. Она нервно озиралась. Сын неотрывно смотрел вверх, на потолок, с открытым ртом. «Дурачок», — подумал настоятель.

    — Вы послушаете, как он поет? — спросила женщина.

    — Это не театр, миссис, — объяснил регент, захлопывая псалтирь.

    Он сошел с кафедры. У женщины был такой вид, словно она не знала, что сказать.

    — Вы только послушайте, как он поет, — умоляла она тихим голосом, но регент отвернулся.

    — На сегодня занятия с хором закончены, — отрезал он.

    Доктор Ди снял шляпу.

    — Пусть мальчик споет, — вмешался он, и регент и женщина оба с недоумением оглянулись.

    Они не знали, что он здесь. Регент с недовольным видом взглянул на настоятеля.

    — Мы здесь не прослушиваем, — возразил он.

    — Ведь вы регент, не так ли? — спросил настоятель. Роберт Ли проигнорировал вопрос.

    — Я не знаю, зачем вы здесь, миссис, — обратился он к женщине. — Не знаю, что вы слышали, но в хоре нет вакансий, и мы больше никого не прослушиваем.

    — Вы думаете, что достигли совершенства? — спросил настоятель и поднялся со скамьи. — Я только что слышал самое скверное пение в своей жизни. Может быть, вам следует начать все с начала с новыми хористами.

    Он подумал, что сейчас регент посоветует ему заниматься своими собственными делами. Но у доктора Ди в качестве настоятеля еще была в руках власть. Он мог, если вздумается, уволить в школе кого угодно. Роберт Ли открыл и снова закрыл рот. Он вздохнул.

    — Что будет петь мальчик? — спросил он.

    Мальчик притоптывал, словно музыка уже заиграла.

    — Саймон, — одернула его мать. — Он споет «Agnus Dei».

    Регент перевел взгляд с Саймона на его мать, затем на регента. Пожав плечами, тот направился к органу. Это был новый орган, который заказал настоятель, бросая вызов новым правилам. Но не успел он взять ноту, как мальчик запел:


    Над ней белоснежная роза цветет,

    Над ним — темно-красный шиповник.

    Регент обменялся взглядом с настоятелем, а мальчик продолжал петь:


    Кусты разрослись и ветвями сплелись…

    «Какой у него удивительный голос, тихий и чистый», — подумал настоятель.

    — Саймон, — умоляла мать, и в голосе ее слышалось отчаяние.

    Она дотронулась до лица мальчика, чтобы заставить его взглянуть на нее, но тут настоятель поднял руку.

    — Довольно, — сказал он.

    Регент даже не начинал играть. Он сидел за органом, прерывисто дыша. Потом встал и зашел в неф.

    — Где он научился так петь? — осведомился он.

    Мать мальчика покачала головой:

    — Он не учился.

    Регент был поражен.

    — Но — как же он следует за музыкой?

    — Он всегда умеет следовать за ней.

    — Погодите минутку, — сказал регент.

    Он вернулся к органу, нажал на педаль и сыграл ноту.

    — Спой ее, — велел он мальчику, и тот в точности воспроизвел резкий звук органа.

    — Саймон! — сказала мать и пропела ему эту ноту, и тогда он ей спел.

    Регент начал наигрывать сначала простенькие фразы, затем более сложные, и каждый раз мальчик их повторял, и ноты, которые он брал, попадали точно, как стрелы, в ноты, сыгранные Робертом Ли. Звуки забирались все выше и выше, и когда прозвучала заключительная, задрожавшая нота, она, казалось, осветила всю церковь. Это было поразительно. Настоятель только раз в жизни слышал нечто подобное — когда в большом соборе Рима пел кастрат. Регент перестал играть и откинулся на спинку стула, лицо его выражало томление. Мать мальчика стояла, прижав руку ко рту, и слезы выступили у нее на глазах. Никто не произнес ни звука.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки